Дикая карта - Элси Сильвер
Его хриплое кудахтанье — это первое, что я слышу в ответ. А потом он говорит:
— Но из тебя бы получился хороший! Неряшливость так тебе к лицу!
Я снимаю обувь, достаю из шкафа в прихожей метлу и совок и убираю комья грязи, которые он оставил. Убрав метлу и обувь на место, я направляюсь на кухню, ворча и качая головой.
Я нахожу Гвен и Клайда за обеденным столом, между ними разложены игральные карты и пластиковые фишки. В стороне стоит горшок с лавандой, которого я раньше не видел.
— Поднимаю.
Клайд кладёт ещё несколько фишек в центр стола, и Гвен смеётся, потягивая белое вино из бокала.
— Ты не можешь повышать ставку каждый раз, Клайд.
Мужчина постарше усмехается.
— Могу, если захочу.
— Это не лучшая стратегия, — говорю я, входя на кухню. Они оба поворачивают головы в мою сторону: Гвен смотрит широко раскрытыми глазами, а Клайд прищуривается.
— Ты просто злишься, потому что я играю с ней в покер, — говорит Клайд. — К тому же, если ты отдал мне почку, это не значит, что ты можешь указывать мне, что делать. Этого не было в договоре.
Мои губы дрожат. Я слишком пьян, чтобы сдерживать смех.
— Я не говорю тебе, что делать. Просто даю небольшой совет.
Клайд закатывает на меня глаза и поднимается с одеяла резким движением.
— Вот мой совет. Хватит быть таким трусом и забирай мою руку. Я иду спать.
С этими словами пожилой мужчина бьёт меня в грудь — сильно — проходя мимо.
— Развлекайтесь, детки.
— Тебе стоит остаться, — неуверенно предлагаю я. В основном потому, что перспектива остаться наедине с Гвен одновременно пугает и волнует. А я сейчас слишком расслаблен, чтобы принимать правильные решения.
Но Клайд уже ковыляет по коридору.
— Мне надоела твоя компания. Ты чрезвычайно негативен, знаешь? — Он поворачивается и сверлит меня взглядом через плечо. — Аллергия на веселье в последнее время. Словно живёшь с Иа-Иа.
Я сдерживаю смех.
— Я думал, я Оскар-Ворчун! — кричу ему в ответ, пододвигая его освободившийся стул, чтобы сесть.
— Если бы это была настоящая помойка, твои трусы не были бы так перекручены из-за маленькой пыли на полу.
— Ты неряха, Клайд, — парирую я добродушно.
Единственный ответ, который я получаю, — это Клайд, показывающий мне кукиш, не оглядываясь, и на этот раз Гвен хрипло смеётся, прикрыв рот кулаком.
— Я подмету грязь.
Я подглядываю за ней с подмигиванием.
— Я уже сделал это. — Затем я собираю его карты — двойку бубен и тройку треф.
— Это на чём ты повышал? — выпаливаю я, поворачиваясь к коридору с выражением искреннего шока на лице. — Это, возможно, худшая рука в покере!
Клайд уже свернул за угол в свою комнату, но это не мешает ему крикнуть в ответ:
— Тебе просто повезло, что мы не играли в покер с раздеванием!
— Ты прав. Я бы не хотел видеть тебя голым, потому что именно на это ты бы ставил с такими руками.
— Хотел бы я посмотреть, как ты справишься лучше! А теперь хватит со мной разговаривать. Я включаю свою машину белого шума, чтобы не слышать твой тупой голос!
— Боже мой, — шепчет Гвен. — Вы двое нелепы.
Я опускаю голову на руку и улыбаюсь, глядя на стол. Если бы я не был пьян, мне было бы стыдно.
— Зачем ты вообще ввязываешься с ним в такие перепалки?
Я фыркаю со смехом и улыбаюсь Гвен, слегка покачиваясь на стуле.
— Честно, это весело.
Сначала она выглядит ошеломлённой, а затем её лицо озаряет ухмылка.
— Вы, как отец с сыном, спорящие о самом тупом дерьме. Вы оба клюёте на приманку друг друга. Каждый. Раз.
Я пожимаю плечами, ещё один смешок вырывается из моих развязанных губ, пока я заглядываю в коридор, почти ожидая увидеть Клайда, подслушивающего.
Мой взгляд задерживается на лаванде, когда я поворачиваюсь обратно к Гвен. Красивые цветы и красивая Гвен. Цвет напоминает мне её глаза.
— Нравится? Я купила её для дома. Надеюсь, это нормально. Я не хотела нарушать никаких правил, разговаривая с тобой, чтобы перепроверить.
Я поднимаю взгляд с маленьких фиолетовых цветов на Гвен.
— Это не правило.
Она придвигает горшок ближе, игнорируя мой ответ.
— Разотри цветы между пальцами и затем понюхай. Нет ничего лучше свежей лаванды. Особенно когда ты пьян в стельку.
Я тянусь к цветку, проводя пальцами по нему.
— Я не пьян в стельку.
— О-ке-ей, — напевает она, словно не верит мне.
Когда я подношу руку к носу и вдыхаю, мои глаза закрываются. Пахнет действительно хорошо. Достаточно хорошо, чтобы признаться:
— Я просто пьян. Не в стельку.
— Достаточно пьян, чтобы играть в покер с раздеванием? — спрашивает она, поднимая брови.
Я смеюсь и бросаю на неё притворный взгляд.
— Вероятно.
Она запрокидывает голову и смеётся, звук богатый и тёплый — одна из первых вещей, которые я заметил в ней. Мои глаза впитывают изящный изгиб её горла, прежде чем она снова смотрит на меня и говорит:
— Или в «поймай рыбку». Что тебе больше нравится.
Моя щека дёргается.
— Ты умеешь играть в покер? Или ты просто его развлекала?
Голова Гвен наклоняется в сторону.
— Я понимаю концепцию.
Это плохая идея. Я знаю это. Сидеть здесь, после наступления темноты, напротив неё. Пьяным.
Но слова Риса свежи в моей памяти. Так что я остаюсь.
Твёрдо кивнув, я тянусь через стол и собираю карты, чтобы перемешать.
— Я не начну с паршивой руки Клайда. Новая игра.
— Меня устраивает, — говорит она деловито, перераспределяя фишки.
В течение нескольких минут мы снова готовы. Я во главе стола, а она немного сбоку, под прямым углом ко мне.
Я разглядываю её. Зубы впиваются в её подушную нижнюю губу, пока она смотрит на свои две новые карты. Свободная короткая толстовка сползла с одного плеча. Узкие, чёрт возьми, штаны для йоги, которые подчёркивают каждый, боже, изгиб. Пушистые носки с маленькими мордочками енотов повсюду.
Я мечтал об этом. О ней. О том, чтобы она была здесь.
— Тебе нужно поставить блайнд, Гвен. Это значит уравнять мои пять.
Её ресницы взлетают ко мне.
— Ой, упс. — Она хихикает и тянется к своей стопке фишек, тщательно пересчитывая их, прежде чем подвинуть рядом с моими.
Я смотрю на свою руку. Она хорошая, не для сброса. Но я не хочу разгромить Гвен. Я мог бы сбросить пару рук просто чтобы быть вежливым. Но не эту.
— Ставка, — говорю я, пододвигая ещё несколько фишек.
Она смотрит на меня, улыбка танцует на её красивом рту. Затем с