Безнадежный - Элси Сильвер
— Я думаю, нам нужно выходить. Чаще показываться вместе. Мы как бы прячемся в баре и у себя дома.
Наш дом пугает меня.
— Этого недостаточно. Нам нужно его продать.
— Но ты выиграешь пари, если я не найду работу.
— Какое пари?
Я закатываю глаза.
— То, где ты поспорил со мной, что связь с тобой не поможет мне получить новую работу. Ты тогда понял, что я безнадежна. Похоже, ты был прав.
— Я этого не помню.
Его намеренное невежество раздражает меня, и мои руки шуршат по воде, нагоняя на него волну.
— Пари? Сделка? Фальшивая помолвка? То, что у нас не будет секса? Я отвезу тебя в больницу, если ты продолжишь плавать там, притворяясь, что не помнишь.
— Я помню это по-другому. Помню, я думал, что тебе не нужно мое имя или моя связь, чтобы получить работу, потому что ты была умна, способна и квалифицирована сама по себе. Помню, я думал, что люди не будут так тщательно использовать твою фамилию против тебя. Теперь я знаю, что этот город — безнадежное дело, и ты слишком хороша для этого.
Моя грудь сжимается, и покалывание проникает под мои веки. Никто никогда не говорил мне ничего подобного.
Никогда.
Я прочищаю горло.
— Ладно, ну, как бы то ни было, ты все равно должен хотеть выиграть пари.
Он небрежно отмахивается от меня, хотя слова, которые он говорит дальше, кажутся далеко не небрежными.
— Я никогда в жизни так сильно не хотел проиграть пари. Это вообще пари, Бейли? Каковы были условия? Что я получу, если выиграю?
Я моргаю, пытаясь вспомнить. Неужели для него это было ничего?
Этого не может быть.
— Ну, ты же говорил, что хочешь, чтобы твоя семья от тебя отстала.
Он криво смеется, отводя взгляд, пока его большая сильная рука расчесывает мокрые волосы.
— Они снова окажутся в моем дерьме, как только ты расстанешься со мной. Возможно, даже хуже.
Меня охватывает паника, и там, где я была на грани холода, мне внезапно становится очень, очень жарко.
— Так это просто... жалкое соглашение?
— Нет, Бейли. Это не так. — Его голос изменился с холодного и собранного на грубый гравий с ноткой стали.
— Тогда что же? Ты играешь в героя с моей жизнью?
— Я здесь, потому что хочу быть.
Моя голова качается.
— Для тебя в этом даже нет секса. Ты ясно дал понять, что не хочешь больше этого, так что...
Он обрывает меня.
— Я хотел большего.
Мое сердце переходит от громкого стука, заглушающего все остальные звуки, к тихому и безмолвному.
— Что?
— Тебе не следует терять девственность во время спора. Я не хочу этого для тебя.
— Я думала, это не спор.
Его челюсть работает.
— Это возвышенный спор.
— Если бы ты не знал, что я девственница, ты бы меня трахнул?
Он ерзает, потирая рукой бороду и стонет.
— Иисус, Бейли.
— Ты бы сделал?
Он смотрит в сторону, вниз по реке, прежде чем снова повернуться ко мне. Медленно. В том, как он себя ведет, в том, как он двигается, внезапно появляется хищный оттенок.
— Тщательно.
Может, мне следует быть польщенным, но это не так. Я раздражена.
С недоверчивой усмешкой я двигаюсь к берегу, пытаясь скрыть свою обиду на то, что мужчина, которого я едва знаю, говорит мне, что мне следует и не следует делать со своим телом.
— Ну, я порвала девственную плеву игрушкой некоторое время назад. Так что я не уверена, что для тебя так свято. Это моя девственность. Теперь можешь смело снимать этот мой ориентир со своего пьедестала в любое время.
Я наклоняюсь, хватаю свою одежду, едва успевая завернуться в полотенце, прежде чем снова надеть сандалии.
— Бейли...
Я не хочу слышать о нем сейчас. Я хочу, чтобы ему было так же некомфортно, как и мне, поэтому, полагаю, я бросаю в ответ:
— Кроме того, если бы ты не был так лишен креативности, ты бы знал, что мы можем делать многое, что не относится к сексу.
Затем я оставляю его там, даже не оглядываясь.
Глава 21
Бо
Бо: Ты дома?
Бейли: Да.
Бо: Что ты делаешь?
Бейли: Окантовка.
Бейли: FML. Я *РЕДАКТИРУЮ*.
Бейли: Мое резюме. Полирую его. Изменяю несколько вещей.
Бо: Мы действительно просто пропустим часть с окантовкой?
Бейли: Да. Это была автозамена.
Бо: Но почему твой телефон предполагает, что ты имеешь в виду окантовку?
Бейли: Думаю, мой телефон тебя знает.
— Что это? — Бейли указывает на блестящий черный и хромированный Harley, на котором я только что приехал.
Я купил его, чтобы чем-то заняться, а не держать свой член, думая о тебе.
Но я этого не говорю. Вместо этого я говорю: «Мой новый мотоцикл», как неандерталец, которым я являюсь рядом с ней.
— Но почему? — Она снимает солнцезащитные очки с глаз, надевает их на голову. Я знаю, как она выглядит, но я изучаю ее движения. Она накрасила ногти в красивый персиковый цвет, который выделяется на фоне загорелой кожи. Ее губы блестят от блеска, а капелька пота стекает по ее груди, прямо между грудями. Те, что приподняты в кремово-оранжевом треугольнике бикини.
Я предполагаю, что на ней такие же нижние части, но я отказываюсь опускать глаза так далеко вниз.
Сегодня я контролирую ситуацию. Я не буду пялиться на двадцатидвухлетнюю девушку, которая возле шезлонга загорает на моей задней террасе.
— Потому что я так хотел.
— Это то, чего ты всегда хотел?
Моя голова дергается, когда я снимаю шлем.
— Нет. Так должно быть?
Ее взгляд пронизывает меня с самого низа и затем снова поднимает.
Она откровенна. И это заставляет меня задуматься, почему я продолжаю думать о Бейли как о невинной или относиться к ней так, будто она стеклянная.
Девушка прямо сказала мне, что мы можем заниматься вещами, которые не являются сексом, как будто я не знал, что это возможно.
Но я всегда знал, что это так. И я всегда знал, что этого будет недостаточно.
Она плотно скрещивает ноги и отводит взгляд.
— Просто кажется небезопасным.
Я делаю пару шагов к своей задней террасе, хотя и боюсь подходить к ней так близко.
Близость к Бейли оказывает опьяняющее действие.
— Мы все можем умереть завтра, Бейли. Нужно делать то, что делает нас счастливыми сегодня.
Теперь ее взгляд снова обращен на меня, и ее бровь приподнимается. Она молча трет мое лицо тем, о чем мы говорили вчера вечером.
Ты