Knigi-for.me

Дорогая Шарлотта - Катерина Слезовская

Тут можно читать бесплатно Дорогая Шарлотта - Катерина Слезовская. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
подмигнул он мне. Забавный. А в первый раз он мне не понравился.

В итоге, я посадила своего гостя в беседку, а сама кабанчиком полетела заваривать чай. Если бы слуги меня слушались, было бы легче. На обратном пути с подносом в руках меня поймала "маменька", недовольно осмотрев с ног до головы. Как и всегда.

— Куда ты это несёшь, Шарлотта?

— У нас гость. Я решила угостить его чаем. — пожала плечами, не останавливаясь.

— Гость? И кто же? Почему я об этом не знаю?! — не отставала от меня мегера — Это герцог?

— Нет. Это его друг виконт Розенант Бергенс. — ответила, молясь, чтобы она отстала.

— А, этот. — неприязненно скривилась мачеха — Тогда понятно, что никаких манер. Даже не поприветствовал хозяйку дома.

Интересно, и чем только виконт её не устроил? Ну, хоть отвяжется. К сожалению, не отвязалась.

— Надеюсь, Вы не очень заждались, сэр. — впорхнула я в беседку и принялась расставлять чашки.

— Ничего страшного леди, я ещё пока в том возрасте, когда время на подождать есть. — весело ответил Розенант — Так Вы, значит, самолично выходили Ареса? Признаться, если бы не увидел своими глазами, никогда бы не поверил. Этот бес тот ещё проказник. Знаете, сколько наших солдат успел пожевать?

Я снова засмеялась, представляя, как грозный Арес чавкает бедными солдатиками.

— Добрый день, виконт. — надменно вступила в разговор Николетт, всё это время ожидания, что её заметят.

— А-а! Графиня! А я то думаю, от чего вдруг стало так пасмурно. — не растерялся мой гость. Чёрт! Да он просто лучший! Вон как перекосило "маменьку", любо посмотреть.

— От чего же Вы, любезнейший, не соблаговолили показаться хозяевам дома? — прошипела змея.

— От того, что у меня было дело исключительно к леди Шарлотте. — совершенно вежливым тоном отозвался Розенант — И, боюсь, у меня аллергия.

— Аллергия? — растерялась женщина.

— Да, на неприятных личностей. — со светской улыбкой кивнул хитрец — Поэтому, попрошу Вас оставить нас с леди Шарлоттой. А то я уже начинаю задыхаться.

— Хам! — взвизгнула мадам — Я пожалуюсь на Вас герцогу Крастессу! Он почти уже член нашей семьи!

Но всё же ретировалась, унося своё уязвлённое достоинство.

— Аплодирую Вам стоя, сэр. — с почтением проговорила я — Вот бы мне так научиться избавляться от неприятных личностей. Глядишь и помолвку бы уже сорвала.

— А Вы хотите её сорвать? — приподнял бровь Бергенс — Неожиданно.

— Вполне ожидаемо, если учесть, кто жених. — неприязненно скривилась — Только, Ваш друг совершенно непробиваемый и почему-то намертво ко мне прилип.

— Ну... - начал виконт и задумался — Не знаю, почему он так себя ведёт. Если честно, он хороший малый, леди. Поверьте, я знаю его ещё с тех пор, как он был мелким мальчишкой, а я обычным солдатом без гроша за душой.

— Не знаю, сэр. — покачала головой я — Может, для Вас он и хороший малый, а для меня кошмар на яву, который ни во что меня не ставит. Одно только существование его любовницы бьёт по моей гордости хлеще кнута.

— Что ж, его странную одержимость этой девчонкой я, честно говоря, тоже не понимаю и не поддерживаю. — вздохнул Розенант, хорошенько отхлебнув чай — Если бы существовало колдовство, то я сказал бы, что это оно и есть. Иначе и не скажешь. Слишком уж странно и порой неадекватно он привязан к этой юбке.

— В любом случае, меня не устраивает ни подобная ситуация, ни он сам. — хмуро ответила и тут же улыбнулась — Может Вы на мне женитесь, сэр? Спасёте меня от незавидной судьбы!

Бедный Розенант аж подавился. А я ведь просто пошутила! Хотя он не так уж и плох, хоть и намного старше меня. Но всё лучше, чем Крастесс.

— Кха-кха! Ха-ха-ха! Леди! Прошу меня простить, но я для Вас буду староват. — его кашель перешёл в хохот — Да и моё происхождение не по Вашему запросу. Да и, самое главное, у меня есть любимая жена.

— О-о! Повезло ей! — весело констатировала я — Наверное, невероятная красавица!

— Да, моя Бэтти самая красивая женщина на земле. — согласился виконт — Особенно, когда не лупит меня тапком за очередное опоздание домой со службы.

Я снова расхохоталась от души. Весёлый он. Наверное, и жена у него хорошая. И почему я их не знала тогда в будущем?

— Но почему Вы сказали вот эту странную фразу? Как там? "Происхождение не соответствует запросу", что это означает? — вспомнила, отсмеявшись.

— Так я же изначально простолюдин. — ответил виконт, смерив меня напряжённым взглядом — Вышел из самых низов, титул заслужил воинской службой. Сначала барон, потом поднялся после бургундского сражения. Такие, как Вы, аристократы считают меня недостойным.

— Так вот почему Вы такой душевный человек! — хлопнула себя по коленке — Знаете, я вовсе не считаю Вас недостойным. Правда. По моему мнению, Вы куда благороднее всех этих знатных задавак — заслужили титул честным, героическим трудом и своими силами, а не родились с золотой ложкой во рту. Мне кажется, Вы заслуживаете куда больше уважения.

— Тем неожиданней мне это слышать от Вас, леди. — смутился Розенант — Что ж, благодарю. Мне правда очень приятно. А Вы, оказывается, очень приятная личность.

— Значит, точно не вызываю у Вас аллергии. — весело заметила я, вызвав новый взрыв хохота.

Да, с виконтом мы как-то быстро и естественно подружились, что совершенно неожиданно. Он даже пригласил меня в гости и обещался познакомить со своей Бэтти — сказал, что мы обязательно с ней споёмся. И я правда очень хотела бы с ней познакомиться. Да и с Розенантом поболтать ещё будет очень приятно. Хоть что-то приятное мне перепало от знакомства с Крастессом.

Что касается Амелии, то тут моя жизнь била ключом. Мы уже начали обживаться в новом доме. В своём кабинете я полюбовно развесила свои чертежи и рисунки школы, больницы, сиротского приюта. В общем того, к чему я стремилась и о чём любила помечтать, а ещё попроэктировать. Теперь они красовались в рамках вместо картин — как напоминание, что свои цели я не забыла. Лириэль без лишних слов прибрал к рукам соседнюю комнатку, в которую притащил простой стол, стул и стеллаж. Чёрт знает откуда взял. А ещё мы долго спорили из-за того, где чья спальня будет. Я настоятельно уступала самую большую с выходом на балкон ему, а Лир настоятельно утверждал обратное. Чуть не подрались, честное слово! В итоге, меня практически силой упихнули в большую спальню, а Макмиллан выбрал вторую по величине и подальше от моей.

— Леди нужна большая комната! — ворчал он —


Катерина Слезовская читать все книги автора по порядку

Катерина Слезовская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.