Талагаева Веда - Катриона-3217. Космическая летопись.
Маэда кивнул. Он и Антарес продолжали глядеть друг на друга. Вместе с Джеком они прошли к двери, ведущей в торговое помещение лавки. Там за прилавком Суламифь болтала с хозяйкой «Океана трав» Деанорой. Телепатка помахала рукой и послала Джеку воздушный поцелуй.
— Место, где встретимся, я сообщу через Суламифь, — сказал Маэда, открывая для Джека и Антарес входную дверь с колокольчиками, — До скорого, младший брат.
Они с Джеком пожали друг другу руки на прощание. Маэда остался стоять в дверях, ожидая, пока Джек и Антарес уйдут. У порога Антарес обернулась, остановившись рядом с ним.
— А ведь были кудри, — с сожалением заметила она, осторожно дотронувшись кончиками пальцев до его бритого лба.
— Отрастут, — вздохнул Маэда.
Он продолжал поедать Антарес глазами, взгляд у него стал совсем темным от грусти.
— Хватит на меня так смотреть! — сердитым шепотом потребовала Антарес.
— Так я же вас больше не увижу, надо думать? — расстроено проговорил Крис.
Антарес коснулась ладонью его плеча.
— Будьте осторожнее на Меркурии, — сказала она торопливо, озираясь на ждавшего чуть в стороне Джека, — Пусть у вас и есть инопланетная лицензия, «Дельта» все равно захочет вас вернуть.
— Вам большая ли разница? — вздохнул Маэда, пожав плечами.
— Просто будьте осторожны, — сердито ответила Антарес и отвернулась.
Она догнала Джека, и они свернули в другой коридор, к лифтам. Деверо был недоволен ее поведением.
— Я не понимаю, — возмущенно проговорил Джек, — зачем умной и во всех отношениях замечательной девушке вести себя так, словно она не умная и не замечательная и морочить человеку голову?
— Ну-у, — протянула Антарес, подняла на Джека глаза и нежно поцеловала его в щеку.
Судя по всему, ее распирало от чувств, поэтому Деверо позволил такое нарушение субординации. Антарес обняла его и ласково погладила по голове.
— А почему у тебя такого умного и во всех отношениях замечательного у самого нет девушки? — спросила она.
— Ну-у, — протянул Джек, — Она как бы есть, но…
— Но ее лик пока скрыт тайной? — усмехнувшись, предположила Антарес.
— Нет. Лик ее ясен, как солнце, — Джек вздохнул, — А вот местонахождение…
Джек Деверо подозревал, что директор Почтовых линий по работе с персоналом господин Анри Дюпре его недолюбливает. А вот руководитель сектора почтовых перевозок Анита Монтес относилась к капитану «Катрионы» вполне положительно. Но и она, узнав о случившемся, схватилась за голову.
— Убили? — повторила она, выслушав сообщение Деверо по видеосвязи, — Личный секретарь исчезла?
— Все это, мягко говоря, неприятно, — хмуро заметил Джек, — Но нас не касается. Разве вот только…
— Уплыли денежки, — вздохнув, продолжила его мысль сеньорита Монтес, — Извините за цинизм, капитан, но слова из песни не выкинешь. Это был хороший доход.
— Неужто Рудольф Олафсон не мог воспользоваться личным транспортом или шаттлом собственной компании? — спросил Джек.
Молодая приветливая начальница была настроена гораздо дружелюбнее вечно недовольного кадровика, и Джек мог задать ей пару лишних вопросов.
— Это не нашего ума дело, — стоя у монитора в своем кабинете, Анита Монтес пожала плечами, — Но, насколько я поняла, он не хотел широко афишировать свою поездку. В роде сделка, которую он хотел заключить, подразумевала разработку нефтяных месторождений, но, по-моему, там было что-то еще. Корпорация Олафсона сотрудничает с правительственными структурами, поэтому все так секретно. Было.
Джек понимающе кивнул.
— Я примерно так и подумал, — сказал он, — Нас могут задержать. Тут один полицейский очень хочет выглядеть гением сыска и тормошит всех, на кого ни взглянет. Если он захочет оставить корабль на «Латоне-3» до выяснения обстоятельств дела, то как нам быть?
— Да пошел он! — возмутилась Анита, — Улетайте по графику, капитан. А все объяснения, если они будут нужны, мы пришлем в электронном виде или, — она улыбнулась, — по почте.
— Спасибо, — в свою очередь улыбнулся Джек, — Есть и хорошие новости. К нам в пассажиры до Урана просятся две ранианки. Обещают заплатить хорошо за билеты.
— Выглядят надежно? — уточнила Анита, — Не могут оказаться преступницами? А то на орбитальных станциях кого только не бывает.
— Одну из них я знаю. Это телепатка, которая летела с нами в моем первом рейсе, — ответил Джек, — Очень порядочная особа. Ее зовут Гвидиона Инсар.
— Тогда берите их на борт, — не долго терзаясь сомнениями, разрешила Анита Монтес, — Надо же хоть как-то возместить убытки. Удачи вам.
Она отключилась от видеосвязи. «Вот таких бы начальников побольше», — одобрительно подумал Джек. И еще вспомнил человека, покушавшегося на вице-президента Веру Яворскую. Он говорил, что в руководстве Гражданского космофлота у его нанимателей есть пособник. «Пусть это будет не она, а кто-нибудь другой, — решил Джек, — Например, Дюпре».
— Я обо всем договорился, — поговорив с Землей, Джек заглянул технический отсек Д, посмотреть, как у механиков под командованием Кайсы Лайтинен идут дела с левой вспомогательной турбиной, и ему самому пришлось тоже отвечать на вопросы, — Хорошо, что такие дела зависят от Монтес. Она вполне толковая, не злая и решила все без проволочек.
— Просто ее к вам тянет, — убежденно заявил Себастьен Дабо, потер грязной ладонью щеку, вторую и превратился в мулата.
— На Землю прилетим, увидим, что к чему, — загадочно усмехнулся Джек.
Себастьен хотел что-то сказать, но увидел в хромированной стенке энергонакопителя свое отражение, испуганно пискнул и помчался умываться.
— Зря вы его подзадориваете, сэр, — заметила Кайса Лайтинен, сидевшая на складном табуретике перед целой вереницей механизмов, ожидающих ее внимания, — Он теперь достанет всю техслужбу предположениями о ваших отношениях с начальством и лопнет с брызгами от обилия догадок. Вот недавно чушь всякую рассказывал, что вы с парнями на свидания ходите. Уж извините, командир.
— Так хожу же, — улыбнулся Джек.
— Везет же вам, а мне некогда, — усмехнулась Кайса, оценив смелую шутку, — Кстати, о кавалерах. Смотрите, что мне лейтенант Тернер отказал по дружбе. Сам сделал, говорит.
Она вытерла руки ветошью, подошла к висящей на вешалке в углу рабочей куртке и достала из кармана узкий пластмассовый брусок не длиннее ее ладони.
— Вот, — Кайса нажала кнопку, и над бруском засветилось сгенерированное им силовое поле, внутри которого помещалась объемная голограмма.
Голограмма была трехмерным изображением «Катрионы». Крохотный звездолет вращался над ладонью Кайсы, покачиваясь как в полете. Иллюминаторы светились, на борту читалось название.