Knigi-for.me

Талагаева Веда - Катриона-3217. Космическая летопись.

Тут можно читать бесплатно Талагаева Веда - Катриона-3217. Космическая летопись.. Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мужчина производил впечатление приличного человека. Он курил хорошие сигареты, вставляя их в дорогой мундштук. И хотя лица его не было видно, он и со спины представлялся ухоженным и аристократичным.

— Надо же, костюмчик простенький, а ходики того… дорогие! — наблюдательный Тернер снова указал пальцем на того же посетителя кафе.

Он поднял руку, поправляя пышные темные волосы, и на его запястье стали заметны часы.

— Да, это очень дорогие, — согласилась Кайса, присмотревшись к часам незнакомца, — Мне эти часы скоро сниться будут. У нас одна в колледже подарила своему парню такие на день рождения. Она могла себе это позволить, у нее очень богатые родители. Столько шороху было из-за этих часов! Она так с ними носилась, что я их теперь видеть не могу. Только вот что интересно, — Кайса поочередно посмотрела сначала на Джека слева от себя, потом на Тернера справа, — Это новая модель. Их выпустили в продажу год назад, я как раз училась на последнем курсе.

Тернер удивленно вскинул брови.

— Еще один, это самое, пришелец из будущего? — спросил он.

Джек пристальнее вгляделся в незнакомца. Он подумал, что мужчина догадывается, что камера в диспетчерской может заснять посетителей в кафе, и потому специально садится спиной к дверям координационного пункта. Почему он там сидит и кого ждет?

— Давайте на всякий случай запомним его хорошенько, — предложил Джек Тернеру и Кайсе.

Они иногда перематывали запись, если видели, что ничего особо интересного не происходит. В трюме становилось холоднее, и дышать было уже не так легко.

— Антарес, — сказал Джек, поднимая глаза к монитору связи, — Мне кажется, или воздух выходит быстрее, чем рассчитала Варвара при тестировании?

— Да, — Антарес старалась говорить спокойно, но в ее взгляде мелькнула растерянность, — По новым данным, поступившим от сержанта Бора, повреждение наружной обшивки больше, чем мы думали. Воздуха у вас хватит на час сорок.

— За час сорок мы уложимся, — услышал Джек в наушнике переговорного устройства голос стармеха Мишина, находившегося в техническом отсеке звездолета и оттуда командовавшего ремонтом, — Так что смотрите свое кино дальше.

— Есть, сэр, — послушно кивнул Джек.

Перед Уиллом и Кайсой он старался выглядеть спокойным. Но новые сведения, сообщенные Антарес его не обрадовали. Тем не менее, Джек возобновил просмотр. Пленники снова добрались до того места на пленке, где на мониторе связи появилась Антарес Морено. Кайса, не присутствовавшая на просмотре в прошлый раз, громко изумленно ахнула.

— Разве можно в это поверить? — воскликнула она, качая головой.

— Мужик этот, ну, капитан с сединой, — задумчиво подкручивая ус, проговорил Тернер, — Чё-то я его знаю что ли, в общем? А вы, командир?

— Это полковник Вальдес, он теперь тамошний начальник гарнизона, — сказал Джек, — Вы его не узнали?

— Да не! — навигатор покачал головой, — Я того… на «Фениксе» всего два раза летал, в общем. И на платформе этой был раз всего. Вальдеса ихнего не видел.

— Откуда же вы знаете Чащина? — удивился Джек.

— Я того… не знаю его, — пожал плечами Уилл, — Меня приятель попросил, в общем, отвезти, ну, контейнер на Землю. Ну, это, до востребования.

— Понятно, — хихикнула Кайса, уже немного оправившаяся от изумления.

— Вальдес, — задумчиво протянул Тернер, не обижаясь на ее смех, — А не тот ли это Вальдес, — он хлопнул себя по коленям, — который был помощником командира на «Фионе»?

— Которую сбили лебедианцы? — спросил Джек, вспоминая его рассказ о звездолетах аналогичного с «Катрионой» класса.

— Нет, сбили «Гермиону» и «Теону», — возразил Тернер, сразу куда-то задевав все свои «того» и «в общем», — А «Фиона» благополучно прошла всю военную компанию в созвездии Лебедя и через пару лет потерпела крушение в мирное время. Часть экипажа погибла, а он был одним из тех, кто выжил. Вон, здоровенький сидит!

— Надо же, и он летал на таком же звездолете, как наш! — наивно удивилась Кайса, — Чего только не бывает.

Воздух, между тем, продолжал выходить через невидимую для Джека и его спутников пробоину. Но теперь к холодной духоте в трюме примешивалось еще что-то неуловимо неприятное.

— Чувствуете запах? — спросил Джек.

— Да, — Кайса наморщила носик и кивнула, — Это похоже на дым.

— Что, еще и … того горим? — удивился Тернер.

— Антарес, — Джек поднял глаза к монитору связи, — у нас что-то горит поблизости.

Помощник Морено, следившая за происходящим во втором трюме, уже сама сделала запрос компьютеру.

— Возгорание в блоке кабелей за одной из внутренних стенных панелей, — сказала она, повернула монитор связи к одному из экранов компьютера и показала схему коммуникаций, окружающих второй трюм, — Вот здесь. Когда заработала резервная система оповещения, очевидно, произошло замыкание в электропроводке.

— Автоматическая система пожаротушения там не работает, — сказал в наушнике Джека Игорь Мишин, слушавший разговор по рации, — Там надо гасить вручную, огнетушителем.

— Тогда это будем делать мы, — сказала Кайса, поглядев на схему, показанную Антарес с монитора, — Нам ближе, а потушить надо срочно. Через полчаса сработает автоматическая продувка отсека. Наружные люки откроются.

— И мы вылетим в космос навстречу сержанту Бору, — констатировал Джек.

— Ну, мы чё-то как-то совсем попали! — заметил Тернер, недовольно качая головой.

— Да, воздуху останется еще меньше, — вздохнул Джек, откладывая в сторону ноутбук.

Они с Тернером подобрали инструменты, которые обронила Кайса во время неудавшегося бегства из трюма. Антарес Морено с экрана монитора командовала, указывая, где лучше проникнуть в систему коммуникаций.

— Возьмите стремянку и откройте люк вентиляции под потолком на правой стене, — сказала она, — Если проползти по вентиляционной трубе два поворота направо, то доберетесь до места возгорания. Только осторожнее.

Джек и Тернер принесли железную раздвижную стремянку, которой обычно пользовались для смены ламп верхнего света. Кайса вскарабкалась под самый потолок и отвинтила решетку люка вентиляции.

— Узкая труба, — сказала она, передав тяжелую решетку стоящим внизу мужчинам и заглянув в люк, — Только я пролезу.

— Плохо, — помрачнел Джек, который рассчитывал залезть в вентиляцию сам.

— Давайте огнетушитель и маску, — пожала плечами Кайса.

— Говорите с нами по рации, — распорядился Джек, передавая ей пожарный набор из шкафчика.

— Да, сэр, — ответила Кайса, по-обезьяньи ловко взобралась внутрь люка, махнув в воздухе ногами в громоздких ботинках на ребристой подошве.


Талагаева Веда читать все книги автора по порядку

Талагаева Веда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.