Knigi-for.me

Valley - Burglars trip

Тут можно читать бесплатно Valley - Burglars trip. Жанр: Эпическая фантастика издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Опять все против меня.

- Вот подождите, у этого чудища еще вырастут клыки…

- С какой стати у него вырастут клыки? – удивился Фэйт.

- Согласно закономерностям эволюции. Раз жрет все подряд, значит, непременно вырастут.

– Глупости. Он как раз очень выгодно отличается от обитающей у вас нечисти тем, что ему нечем мои столы грызть.

И тут мне в голову пришла гениальная мысль. Ведь Хлюп - точно такой же мутировавший трикстер, а они боялись Драко, если мне не изменяет память. Он даже мог убивать их… Фэйт никогда Хлюпа не обидит, он не захочет расстраивать Кеса, а вот Драко… Драко не знает Кеса и никогда не был в Ашфорде, ему все равно. Если правильно подсунуть ему эту гадость, то вполне можно рассчитавать, что он с перепугу ее уничтожит.

Только ведь они не дадут мне вытащить эту безголовую присоску из замка. Беда просто. Везде меня преследуют какие-то отвратительные твари. В Хогвартсе - Люпин, в Ашфорде – Хлюп. Ладно, сначала избавлюсь от Блэка. Хлюп подождет.

~*~*~*~

- Сириус Блэк считается твоим большим другом, Фэйт. К тому же родственник. Смотри, придет к тебе жить.

Как смешно.

- С какой стати?

- А просто так.

~*~*~*~

- Учитывая, что он оказался таким преданным слугой Темного Лорда, - грустно и совершенно серьезно сказал Фэйт, - этот побег ничего хорошего нам не сулит.

- Фэйт, я пошутил.

- Я понимаю. Но лучше бы они его побыстрее нашли и поцеловали. Может быть, Нарси тогда перестанет Беллу ждать.

- Послушай, ты не мог бы попробовать узнать… Возможно, он дома скрывается.

- У кого дома?

- У себя.

- И как ты мне предлагаешь это узнавать? Они же спрятали дом. Ты что, забыл? Никому не известно, где он.

- Кроме близких родственников и домовиков, если они там есть.

~*~*~*~

Так вот чего он хочет. Не нравится мне все это. Оставил бы он Нарси в покое, она и так с лета не в себе от этого побега. Да и откуда ей знать. Фаджу и то больше известно. А скорее всего, пустой номер. Блэки - это вам не полумагглы во втором колене. От Лорда прятались, не просто так. И он не нашел. Поттера нашел, а Блэков нет. А раз уж даже он не нашел, то... Глупость Айс придумал. Я уверен.

- Хорошо, я попробую. Но наша договоренность остается в силе. Если ты не получишь орден, то я узнаю, что случилось с тобой в конце шестого курса.

- Да.

- В течение суток.

- Да.

- Без фокусов и отговорок.

- Ты еще меня поклясться заставь.

- Мы точно договорились?

- Да! – очень зло рявкнул он и аппарировал.

Судя по его поведению, он даже мысли не допускает, что ему не удастся поймать этого психа. Нет, самоуверенность - дело, конечно, хорошее, но… Не помню, чтобы Айс хоть раз обыграл Блэка. Так что не верю я в успех его затеи. Сам бы жив остался - и славно, а ловит уж пусть Министерство. Это их работа.

~*~*~*~

- Кес, я никогда не мешал тебе делать с Ашфордом то, что ты считаешь нужным, но было бы совсем неплохо, если бы ты все-таки, для разнообразия, объяснил мне на этот раз, зачем мы каждую неделю почти целую ночь простаиваем буквально под окнами Хогвартса?

- Не раз в неделю, а каждый шестой день, - равнодушно поправил меня Кес, продолжая переливать мутную серую жидкость из большой колбы в пробирку. - Альба просил.

- Зачем?

- Почему бы тебе у него не спросить, Севочка? Я сейчас немного занят.

- Потому что это не он таскает мой замок, а ты.

- Могу не «таскать». Тем более что мне это до смерти уже надоело. Передай, пожалуйста, вон тот порошок. Спасибо. И скажи Альбе, что ты мне не разрешаешь. Или, если угодно, я сам ему скажу.

- Нет, что ты!

Еще не хватало навредить Дамблдору. Я же просто хотел узнать, что они делают. Неужели так сложно объяснить?

~*~*~*~

Рыжего стервятника я с трудом, но пережил, потому что смог понять, зачем это нужно. Белых летучих мышей с черной каймой не бывает. Такая странная аномалия не может не бросаться в глаза. А рыжих птиц с облезлым хвостом - сколько угодно. К ней и подойти-то противно, еще лишай подцепишь.

Но оказалось, что это не все, и, зайдя как-то в начале мая к себе в кабинет, я обнаружил на спинке кресла отливающего зеленоватым цветом черного попугая.

- Stupefy!

Но я не попал. Попугай шарахнулся к камину и обернулся Кесом. Очень сердитым, надо сказать, Кесом.

- Люци! Ну ты рехнулся, что ли?

- Извини…

- Этот вид какаду, между прочим, уже давно занесен в международную Красную Книгу. «Calypptorchynchus baudini» называется.

- Тогда покажи еще раз.

Я хоть запомню, как этот раритет выглядит. Контрабанда - дело не пыльное, но очень прибыльное.

Не успел Кес превратиться обратно, как посреди кабинета аппарировал Айс. Черный какаду перелетел ко мне на плечо и уселся там, сложив крылья.

- Мерлин, Фэйт, ты завел попугая? Он тебе мантию испортит.

Я онемел. Это что же получается? Кес так спокойно показывает мне свои фокусы, но никогда не показывал их Айсу? Айс что, и стервятника не видел?

Может быть, он вообще ничего кроме той белой летучей мыши не видел?

- Фэйт, что с тобой?

- Все в порядке...

- Что это за уродина у тебя на плече? Пиратом решил стать в отсутствие Шефа?

- Кем?.. Ах, да… Тебе не нравится?

- Что мне должно нравиться? Это убожество с лохматыми перьями?

- Этот вид какаду, между прочим, уже давно занесен в международную Красную Книгу, - оскорбившись, отчеканил я.

Никакого впечатления это на него не произвело. Зато он вывел меня из идиотского положения:

- А, так ты этой дрянью торгуешь?

Я не выдержал и косо глянул на Кеса. Он деловито кивнул и принялся чистить клюв.

- Это вовсе не дрянь.

- Ну, разумеется. Для тебя все не дрянь, из чего могут получиться галлеоны, - проворчал Айс, усаживаясь в кресло и протягивая ноги к камину. – Ты занят, что ли?

- Если бы ты был в состоянии представить, сколько из этой птицы получается галлеонов, - вздохнул я, очень аккуратно пересаживая попугая со своего плеча на каминную полку, - ты бы так не говорил.

Айс часто теперь навещал меня просто так, не только без всякой причины, но даже без повода. Видимо, совсем ему тошно было в Хогвартсе. Когда он, всласть нажаловавшись на Дамблдора с МакГонагалл, Поттера с Драко и Люпина с Блэком, отправился обратно, Кес легко соскочил на пол, одновременно превращаясь в человека, и спросил:

- Почему Севочка зовет тебя Фэйтом? Он это сам придумал?

Как нехорошо. Я-то позаботился о том, чтобы за весь разговор ни разу не назвать Айса по имени, а ему не с чего было беспокоиться. Не попугая же стесняться. Придется отвечать, не стоит лишний раз врать по пустякам.


Valley читать все книги автора по порядку

Valley - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.