Knigi-for.me

Записки, или Исторические воспоминания о Наполеоне - Жюно Лора Герцогиня Абрантес

Тут можно читать бесплатно Записки, или Исторические воспоминания о Наполеоне - Жюно Лора Герцогиня Абрантес. Жанр: История издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Говоря это, я улыбалась, глядя на десятки видов всех императорских и королевских загородных замков в Европе: тут недоставало только Эскуриала, Арангуэза и Версаля… Он понял мою мысль, ущипнул мне нос и перебил меня словами:

— Да-да, смейтесь!.. Но ведь вы в самом деле говорите правду. Я не люблю Версальского дворца, но тем не менее он превосходен. Если бы можно было каким-нибудь волшебным жезлом перенести его на равнину Шальо, он производил бы удивительное действие на парижских жителей. Не так ли?

— Тем более, — отвечала я, — что парижане тогда бы не сказали, будто ваше величество хочет воздвигнуть замок под предлогом дворца для короля Римского.

Он, конечно, увидел, какой нелепой находила я эту мысль, потому что отвечал мне улыбаясь и пожимая плечами: «Дураки!» Император имел удивительный и редкий дар довершать вашу мысль прежде, чем она облечена в слова.

Но пора обратиться к современным происшествиям.

Несчастия наши в Испании нашли громкий отклик на севере, и этому не помешало присутствие Наполеона. Распадалось от повторных ударов фортуны то волшебное здание, которое ветреная богиня сама построила для своего любимца, и бедствия наши в России и Испании придали, наконец, противникам нашим смелость, какой мы не ожидали. Они сами как будто дивились ей… Везде составлялись союзы против нас. Договоры Рейхенбахский и Петерсвальдауский доставили двести пятьдесят тысяч войск, а между тем при начале похода Англия была так истощена, что не могла дать никакой помощи. Отпадение от нас Пруссии и Австрии породило средства в такой стране, где умеют понимать это преимущество. Австрия, хотя еще посредница, уже договаривалась о разделе нашего могущества, еще не сокрушенного. Наполеон был опять неосторожен в словах, когда говорил об Австрии во время перемирия (как и прежде в разговорах с Меттернихом). Он создавал себе неприятелей, которых, может быть, и не было бы. Он удваивал число врагов, чтобы иметь удовольствие гордиться перед ними. Но тогда уже начинались ошибки…

«Я предпочитаю войну с Австрией нейтралитету ее!» — говорил он в письме герцогу Виченцскому.

Какая невероятная глупость! Вот он и получил эту войну, которую предпочитал миру… Выиграть время — вот единственная мысль, которая должна была бы занимать его, но он не только не лелеял этой идеи и не сделал ее целью всех своих поступков, но как будто смеялся над нею. А война шла между тем за существование!.. Великий Боже… Наследный принц Шведский в прокламации своей, изданной им 15 августа, в день тезоименитства Наполеона, говорил громко и торжественно: «Европа должна идти против Франции с таким же чувством, с каким Франция шла против Европы в 1792 году».

Я получила в это время письмо от Жюно, из Горицы. Он уже почти отправился в большое путешествие по берегам Адриатического моря. Но достоверные известия дали повод опасаться, что англичане готовят высадку в Фиуме. Он тотчас возвратился в Горицу, а 5 июля англичане действительно явились перед Фиумом с небольшою эскадрой. Корабли начали стрелять по городу, и хорватские войска бежали, вскоре англичане высадились посреди города, без всякого сопротивления… Жюно получил это известие в одну из тех минут, когда начинались у него последние страдания… Однако несчастный всё еще оставался прежним Жюно и написал императору отчет об этом деле:

«Я велю взять под стражу триста хорватов, которые скрылись без боя, и предам их военному суду. Они все заслуживают расстрела, но я велю предать смерти каждого десятого, по жребию, не различая офицеров и солдат…»

Он еще чувствовал необходимость строго усмирять всякое мятежное движение в завоеванных областях, а между тем сам он уже очень страдал.

В это время я жила в Париже, с трудом перенося тяжелую беременность.

Император был далеко от Парижа; только императрица и еще один человек могли бы — та своею супружеской привязанностью, этот своею приверженностью по воле долга — обрезать и даже совершенно истребить ростки возмущения, которое уже показывало свою ехиднину голову. Но Мария Луиза не имела ни власти, ни даже собственной воли, чтобы помогать своему мужу, отцу своего ребенка. А герцог Ровиго только увеличивал зло, а не уменьшал его… Он играл тогда роль медведя с камнем: убивал мух, но одновременно расшибал и головы…

Однажды он явился ко мне и очень грубо сказал, что император каждый день всё более недоволен мной:

— Вы упрямо видитесь только с его врагами! — кричал он мне. — Вечно с его врагами! — повторил он со всё возрастающим жаром. — Что значит, например, что какаяо госпожа Томьер живет у вас и беспрестанно плачет неизвестно о чем да говорит ужасные вещи против правительства императора?..

Я совершенно онемела. Герцог подумал, что он убедил меня, и продолжал:

— Это недостойно вас, госпожа Жюно!.. Если бы Жюно знал, он бы рассердился и побранил вас, хоть вы и имеете над ним большую власть.

В этой последней фразе высказалась вся ненависть Савари к нам, то есть ко мне и к Жюно.

— Это ведь вы писали императору, что мой дом наполнен его врагами? Может быть, вы даже уверяли его, что у меня бывают собрания роялистов, — сказала я ему с презрительным выражением. — Если бы вы лучше знали тех, кто сражается в нашей армии, вам было бы известно, что значит имя храброго человека. Госпожа Томьер — вдова генерала Томьера, бывшего адъютанта маршала Ланна… Он недавно убит в сражении под Саламанкой, и никто не почтет преступлением слез несчастной его вдовы, кроме разве…

Я не окончила.

Савари изумился встретив военного собрата в человеке, которого он почитал врагом императора.

Савари истинно любил Наполеона, по крайней мере я верю этому. Однако он сделал ему зла больше, нежели самый жестокий неприятель.

Состояние Парижа было тогда тревожно и напоминало бурные времена революции. Все беспокоились, искали пристани в этом безбрежном море, куда Наполеон бросил корабль отечества, но ни один утешительный маяк не ободрял нас… Плесвицкое перемирие оканчивалось, и ничто не предвещало желанного мира. Беспокойство было совсем иное, нежели в 1792 году. Тогда всё одушевлялось жаром преданности… Все было юно и даже страдало от излишества жизни и силы, которое вредило здоровью государства. Теперь, напротив, видны были только истощение и упадок духа… Не встречали больше матерей, которые сами привязывали ранец к спине волонтера; нет, теперь они плакали и старались, с опасностью для собственной жизни, укрыть своего сына от почти верной смерти. Тем более что эти бедные женщины носили траур по своим отцам, братьям и мужьям.

Моро отправился 21 июня из Моррисвиля[251] и сел на корабль со своею женой и господином Свиньиным, чиновником русского посольства при Американских Штатах. Он скользил по волнам и приближался к своему отечеству с ненавистью против одного человека… Двадцать четвертого июля прибыл он в Готенбург и оттуда приехал в Прагу, к союзным монархам, которые ожидали его с нетерпением. Император Александр оказывал ему знаки особенного уважения. Моро и Александр поехали делать обозренье перед Дрезденом. Царь, беспрестанно оказывая уважение Моро, уступил ему право первым ехать через мостик, очень тесный… В это время ядро, пущенное с французской батареи, ударило Моро и раздробило ему правую ногу, прошло сквозь лошадь и отхватило икру левой ноги. Моро терпел страдание неслыханные… Казаки наскоро составили носилки из своих пик, и Моро таким образом был унесен с поля битвы. Его перенесли в дом, удаленный от опасности, и хирург царя отнял ему правую ногу… Генерал Моро выдержал операцию мужественно, а потом сказал хирургу:

— А левую, сударь? Что вы хотите с ней делать?

Хирург глядел на него с изумлением…

— Я спрашиваю, — продолжал раненый, — что вы хотите делать с этим куском? Он тут совсем не нужен, мне кажется…

Хирург отвечал, что почти нет надежды сохранить левую ногу.


Жюно Лора Герцогиня Абрантес читать все книги автора по порядку

Жюно Лора Герцогиня Абрантес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.