Knigi-for.me

Дорогая Шарлотта - Катерина Слезовская

Тут можно читать бесплатно Дорогая Шарлотта - Катерина Слезовская. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
выделенных мне папенькой, должно хватить на маленькую квартирку. Наверное. Так я и блуждала, как неприкаянная, пока мой взгляд не зацепился за витрину одной лавки. "Костюмерная Молли Фишборн" — сообщала красивая, аккуратная вывеска над дверью. Лавчонка была крошечная и явно небогатая, но меня словно гвоздями прибило напротив неё, а взгляд не мог оторваться от шикарной золотистой копны волос на витрине. Вот оно! Мне нужна была новая личность, а значит и новая внешность. Парик, конечно же! Это то, что нужно! Не долго думая, я уверенно дёрнула за ручку двери и вошла. Внутри лавка оказалась... чем-то невероятным и непередаваемым. Тут было столько всего! И даже не понятно, как всё так лаконично умещалось. Тут были парики всех цветов и форм, манекены, одетые свецкими львицами, оперными дивами, небесными ангелами, вешалки, заполненные всякой разной одеждой. Так же здесь имелся малюсенький диванчик с приставным кофейным столиком, мягкие пуфики, какие-то перья, шляпы, блёстки. Глаза разбегались. Я будто попала в дом какого-то чародея. — Доброго дня прелестной леди. — послышался откуда-то, непонятно откуда, певучий, мелодичный голос, а затем в лавку вплыла весьма эффектная дама в алом, переливающемся блёстками, платье с открытыми плечами. Волосы, уложенные на косой пробор струились водопадами чёрного шёлка, перевязанные по лбу драгоценной тесьмой с торчащим большим пером. Я таких красивых и ярких личностей никогда не встречала, даже на балах среди знати. Так и встала в некоем потрясении, с открытым ртом, пока это дивное существо не вздохнуло — Леди, так что же Вас интересует? — А-а! Простите, я... Вы... Извините, Вы такая необычная, что я, кажется, зачаровалась. — растерянно заспешила я, чувствуя как нещадно краснею — Извините, Вы ведьма? — Что? — кажется, мой сумбурный лепет поверг диву в шок — Ну знаете, меня как только не обзывали, но чтоб ведьмой! — Нет, я... Вы извините, это не обзывательство! Это... Просто у Вас тут так всё чудесно и необычно... - совсем стушевалась я, а потом глубоко вдохнула и выдохнула, приказав себе собраться. Действительно, что это со мной? — Хаа! Добрый день. Простите, пожалуйста, за мой сумбур. Я просто крайне впечатлена вашей лавкой и конкретно Вами. Исключительно в положительном ключе! Боже, да что я несу! — Костюмерной. — заметила дама, выдав беззлобный смешок. — Что? — не поняла я. — Это костюмерная, не лавка. — развела руками женщина — И, отвечая на Ваш прежний вопрос, нет, я не ведьма. Но чудеса творю, с перевоплощением. — О! Значит, я пришла по адресу! — счастливо улыбнулась я — Мне как раз нужно полное перевоплощение. — Бежите от кого-то? — хмыкнула хозяйка костюмерной и, видя как напряглось моё лицо, а улыбка нервно натянулась, миролюбиво добавила — Да расслабьтесь, не Вы первая. Я тоже когда-то сбежала, теперь живу одна, сама за себя, но зато сама решаю — как, что и с кем. Не бойтесь, уж кто-кто, а я Вас точно не выдам. Женщинам в этом обществе и так тяжело приходится. — Благодарю. — облегчённо выдохнула я. — Молли Фишборн. — представилась мне дама, протянув руку для рукопожатия, совсем не как леди, а скорее по мужски, но это от чего-то наоборот подкупало. — Шарлотта ле Брин. — даже не захотелось скрывать своего настоящего имени, крепко пожимая руку новой знакомой. Присмотревшись к ней внимательнее, я нашла её внешность несколько странной, немного, может быть, неестественной, вроде бы и дама за сорок, а вроде и нет, странно. Но даже это не отталкивало, я будто шестым чувством знала, что этой женщине можно доверять — И да, прямо сейчас я сбежала из дома. Точнее, со встречи с навязанным женихом. — Ого! Надо же, как интересно! И в великой семье ле Брин имеются бунтарки! — неожиданно присвистнула Молли. — В-вы знаете мою семью? — секунда и уверенность сменилась страхом. Ну почему я такая глупая и наивная?! — Милая, скажи мне, кто не знает твою семью? — усмехнулась женщина — Ну ладно, не буду тебя пугать. Подожди немного, закрою костюмерную, а потом накормлю тебя, раз уж ты у нас беглая, и поговорим. Уверенности это не прибавило. Я вся извелась, пока моя новая знакомая закрывала лавку, затем повела меня через потайную дверку вверх по крутой лестнице. Там, как оказалось, скрывалась её квартирка, весьма уютная, надо сказать. Молли усадила меня за обеденный стол и велела ещё немного подождать, а сама скрылась в других комнатах. И каково же было моё удивление, когда через некоторое время ко мне вышла молодая девушка с копной ярко-рыжих кудряшек. — Эмм… Здравствуйте. — подскочила я со стула — А Вы... — Шарлотта, это я, Молли. — хохотнула девушка. — Да ладно! — опешила я, таращась на неё во все глаза — Да ну нет! А-а как? — Чудеса перевоплощения. — весело подмигнула мне Молли и покрутилась вокруг своей оси — Вот так то. Но ведьмой меня ещё никто не называл. Это всё искусство грима, научилась, пока пряталась в одном театре. Про себя я тебе тоже расскажу, хотя обычно не рассказываю. Но ты мне от чего-то сразу очень понравилась, да и истории у нас похожие. История Молли не совсем была похожа на мою, её сосватали престарелому герцогу с севера, у которого жёны дохли, как мухи. Да, Молли тоже оказалась аристократкой, от того и знала семейство ле Брин. Точнее не Молли, а Изабель Фиратесс, дочь маркиза. Кто бы мог подумать. Но она всё равно попросила звать её новым именем, так как старое терпеть не могла, оно напоминало ей о слишком многом неприятном. Молли сбежала из дома в семнадцать, было тяжело, страшно, но страшнее было бы попасть в лапы старому герцогу или на расправу отцу. А потом девушка совершенно случайно забрела в подсобку театра и там прибилась к мастеру по гриму, старику Роббинсу. Дядька был добрый и мягкосердечный, а потому пожалел бедняжку и даже взял её в подмастерья. Так Молли и научилась примудростям перевоплощения. А потом Роббинса забрала лихорадка, девушке пришлось взять его работу на себя, зато удалось скопить немного денег. Так она и приобрела эту квартирку, а заодно и лавку, где торговала всяким, в основном для театров. В театре, кстати, она продолжала работать, правда не так активно. И в свои 22 теперь уже достаточно твёрдо держалась на ногах. — Повезло, что сегодня я работаю здесь, иначе и не встретились бы. — добродушно заметила Молли, а я вдруг поняла, что, кажется, нашла себе первую в жизни подругу. О себе я тоже всё рассказала, честно и без приукрас. Утаила только про дневник и всё из него вытекающее, потому что это звучало, как бред

Катерина Слезовская читать все книги автора по порядку

Катерина Слезовская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.