Knigi-for.me

Симбиоз. Моя чужая вина - Майя Фабер

Тут можно читать бесплатно Симбиоз. Моя чужая вина - Майя Фабер. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
нецензурного монолога, но приказ Марсель выполнил, кряхтя и тяжело дыша. Том, покончивший с раздеванием первого охранника, подобрал его шокер и повертел в руках, оценив приятную тяжесть — хорошая батарея, заряд должен быть внушительный на максималках. Перевел на первое попавшееся значение, примерно в середине шкалы, но, не утруждаясь чтением маркировки, после чего подождал, пока к куртке и поясу на земле не присоединятся брюки с футболкой, и выстрелил.

— Я уже думала, что не дождусь.

— Ну не раздевать же еще и его самим, м?

— Как предусмотрительно.

Том наклонился и усадил Марселя у стены рядом с его дружком. Композиция вышла умиротворяющая.

— Нельзя их тут оставлять. И в живых — тоже.

— Я знаю. Тупо вышло. Я вообще-то думала, что будет кто-то незнакомый.

Чарли стояла, пожевывая губу и разглядывая охранников, оказавшихся не в том месте и не в то время. Том видел, что она не может решиться.

— Хочешь, чтобы тут через полчаса все на ушах стояли, да еще и точно знали, как выглядят преступники? Передумала играть в крутую девочку?

Она вздрогнула, как от пощечины.

— Не хочу.

— Вот и хорошо. Разумно. А знаешь, твоя добросердечная версия мне тоже нравится.

— Заканчивай, — рыкнула она и отвернулась, пока Том приценивался к узкой технической дверце в торце одного из домов, между которыми шла улочка: в такие без необходимости заглядывать было не принято.

Возвращаясь к трейлеру, Том сразу почувствовал, что что-то не так: оттуда не доносилось ни звука. Он напрягся всем телом, жестом остановил Чарли и шагнул внутрь первым.

Трейлер оказался пуст. В полумраке слабо мерцали экраны, а на полу лежали обломки гарнитуры. Сердце Тома забилось быстрее, нахлынула тревога.

— Финн? — неуверенно позвала Чарли, выглядывая из-за его плеча. Ее голос дрогнул от беспокойства.

Том огляделся и окончательно убедился в своих опасениях.

— Его нет.

— Он должен был искать Анну… — растерянно прошептала Чарли. — Может, он нашел что-то не то?

Том глубоко вздохнул, сжимая кулаки и подавляя вспыхнувшую панику.

План полетел к чертям гораздо раньше, чем они могли ожидать.

Глава 54. Шарлотта

Отодвинувшись, Том пропустил меня вперед, молча подобрал выроненную форму и, небрежно бросил ее на пустой стол у левой стены. Я не обернулась, сосредоточившись на панели люка. Пальцы подрагивали от бессильной злости, когда я снова и снова тыкала в сенсор с такой силой, будто пыталась продавить его насквозь. Ногти болезненно царапали экран, и только после нескольких настойчивых попыток люк наконец послушно щелкнул и открылся.

Я ощутила на себе пристальный взгляд Тома.

Он не торопился вмешиваться, не пытался задавать вопросы. Наверное, он знал, что это бессмысленно: я все равно предпочту все выяснить сама, особенно если речь идет о Финне. Смешно. Никогда не считала себя сентиментальной, но именно сейчас, глядя в пустой, полутемный проем, я ощутила беспокойство. Финн не мог вот так просто исчезнуть. Он бы не стал так поступать — не сейчас, не в такой критический момент.

— Ты проверила? — спросил Том, подходя ближе и садясь на край стола.

Я молча повернулась, одарив его тяжелым взглядом, и ответила:

— Как видишь, его там нет.

Том ничего не сказал, лишь спокойно достал из-под стола бутылку с водой и задумчиво покрутил ее в руках, глядя куда-то мимо меня. Его внешнее спокойствие взбесило меня. Я чувствовала себя загнанной в угол, бессильной и отчаянной, а его невозмутимость действовала на нервы больше всего.

— Ну, так и будем тут сидеть? — процедила я с вызовом, надеясь хоть как-то вывести его из равновесия.

— А что ты предлагаешь? — отозвался он без раздражения, не взглянув в мою сторону.

— Предлагаю искать его, черт возьми! — вскинулась я. — Не мог же он взять и испариться! Или у тебя есть другие гениальные версии?

— Версий много, — спокойно отозвался Том. — Только ни одна из них тебе не понравится.

Я напряглась еще сильнее. Тревога постепенно перерастала в глухую вязкую злость:

— Ну давай, выкладывай, раз ты такой проницательный. Поделись с нами, несчастными, своим невероятным интеллектом.

— Все просто. Либо Финн решил проявить инициативу и пошел исправлять наши физиономии в Сети самостоятельно, либо… — Том замолчал, явно подбирая слова.

— Либо? — спросила я ледяным тоном, уже предчувствуя, что именно он собирается сказать дальше.

— Либо он решил изменить условия игры и сейчас топает прямиком в «Поддержание», чтобы нас сдать.

Я втянула воздух сквозь зубы, пытаясь сдержать внезапно вспыхнувший гнев. Голос все-таки дрогнул:

— Даже не думай произносить это вслух. Финн никогда бы так не поступил.

— Никогда — слишком категоричное слово, — заметил Том, спокойно выдерживая мой тяжелый взгляд. — Поверь, я знаю, о чем говорю. Когда ставки высоки, любой может заколебаться.

Я отвернулась, села на край стула и сцепила пальцы. Вот бы рвануть наружу искать Финна самой, доказать Тому, что он ошибается. Больше всего сейчас хотелось, чтобы Том был неправ. Если он прав, это меня убьет. Я не выдержу очередного удара в спину. Только не сейчас. И только не от Финна.

Том поднялся, подошел к терминалу и несколько секунд изучал заблокированный экран. Курсор нервно мигал, словно отсчитывая последние секунды до неизбежного краха.

— Ты знаешь пароль? — спросила я, с неожиданной надеждой глядя на него.

Он усмехнулся уголком губ:

— Если нет, то можем провести здесь остаток жизни, подбирая комбинации.

Я фыркнула, отводя взгляд, и попыталась хоть немного взять себя в руки. Том, помедлив еще мгновение, ввел что-то длинное.

Экран моргнул, на секунду завис, а затем вспыхнул, демонстрируя четкий кадр из видеотрансляции. Шагнув ближе, я нависла над плечом Тома — и ощутила, как по спине пробежал мороз.

На экране была небольшая светлая комната, слишком знакомая, чтобы ошибиться. Минус пятый этаж «Поддержания». В углу, скрючившись и прижавшись к стене, сидела Анна. Она крепко обнимала какой-то белый кулек, словно пыталась согреть замерзающего ребенка. Одна рука девочки была спрятана под тканью, другая бережно придерживала этот загадочный сверток. У меня внутри все похолодело.

— Твою мать, — сдавленно выдохнул Том, ударив кулаком по столу и зажмурившись от бессильной злости.

Я молча смотрела на экран. Тело сковывал липкий страх. Том переключился на другие камеры, но комната уже была пуста, погруженная во тьму и молчание.

Значит, Финн не собирался никого предавать.

— Мы оба понимаем, что он там увидел, правда? — спросила я, не отрывая взгляда от потухшего экрана.

Том молча кивнул, сжав челюсть. На его лице застыла мрачная решимость, а я вдруг почувствовала, как страх и гнев уступают место болезненному осознанию неизбежного. Теперь я точно знала, зачем Финн ушел.


Майя Фабер читать все книги автора по порядку

Майя Фабер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.