Knigi-for.me

Коллектив авторов. Составитель С. Лукьяненко - Гуманный выстрел в голову

Тут можно читать бесплатно Коллектив авторов. Составитель С. Лукьяненко - Гуманный выстрел в голову. Жанр: Социально-психологическая издательство ООО "Издательство АСТ": ЗАО НПП "Ермак", год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Стражник возмущенно замычал, глазки его удивительно быстро наполнились злобой. Длинноволосый бычок на мычание среагировал как полагается — обернулся и нагнул увенчанную рогатым шлемом голову. Тионис едва сдержался, чтобы не захихикать от восторга.

— Ты чего? — выдавил из себя стражник, получилось довольно похоже на человеческую речь.

— Я — чего? А ты сам-то — чего? — отпарировал соперник, и тут же перешел в наступление: — Урод!

После этого оба принялись молча сопеть и топтаться. Насколько понимал Тионис, словесная перепалка еще не была окончена, стражник сейчас искал веские доводы в свою пользу. И нашел как минимум один:

— Сам ты урод!

— Ты сейчас сказал, что я — урод! — бычок радостно ткнул в грудь стражника пальцем. — Понял, что ты сейчас сказал? Ты сказал, что я, Милга Кормчий, урод!

Стражник опять засопел, даже чуть попятился. Видимо, он попался в какую-то хитро расставленную в ходе этой дискуссии логическую ловушку. Тионис не мог вполне оценить ее глубины, в силу болезненно развитого интеллекта, но предполагал, что слов сказано уже достаточно. Сейчас будет потеха!

Но бычок заговорил снова:

— Ты, сволочь, понимаешь, что твоя мать тебя больше не увидит?

Стражник сопел и топтался, явно не совсем понимая, что происходит, и тогда Милга Кормчий уточнил:

— Сдохнешь сейчас!

Дальше события развивались стремительно: стражник скинул с плеча топор, Милга со скрежетом вытащил меч. Стражник замахнулся топором, отбив от стены порядочный кусок камня, Милга сделал шаг назад и присел. Стражник сделал шаг вперед, махнув своим тяжелым оружием, Милга опять шагнул назад, и тут же контратаковал, рубанув мечом. Стражник ловко принял удар на шлем (хорошо, хоть шлем есть, а то бы клинок сломался! — подумал Тионис) и опять взмахнул топором, но Милга снова успел отойти. Со второй попытки длинноволосый воин все же попал врагу по шее и брызнувшая из разрубленной артерии кровь оросила плащ стоявшего в стороне Тиониса. Но и Милга Кормчий получил свое, по крайней мере так показалось чиновнику. Двери снова распахнулись.

— Что тут за безобразие?! — король появился со щитом и мечом, явно готовый вступить в сражение с напавшими на замок супостатами. — Милга! Ты убит?

— Нет… — прохрипел воин, поднимаясь. — Кольчуга выдержала… Почти.

Он развел в стороны руки, которые до этого прижимал к животу и на пол посыпались железные кольца. Фонтан, бьющий из шеи стражника, быстро ослабевал.

— Я все пропустил! — расстроился король и в раздражении отшвырнул щит. — Такие воины, как ты, не должны сражаться без зрителей! Твоя смерть может оказаться не воспетой.

— Не прикажи казнить, мой король… — Милга, у которого по рубахе расплывалась красное пятно, склонил голову, насколько позволяла толстенная шея.

— Да ты ранен?

— Пустяки… — в подтверждение своих слов воин ударил себя кулаком в брюхо. — Я хочу узнать имя этого храброго бойца и отдать его вдове или матери десятую часть добычи!

— Я не помню… — задумался король. — Эй, ты! Как его звали?

— Ваше Величество, я не имел чести быть знакомым с этим благородным… — «скотом», чуть не сказал Тионис, но вовремя осекся. — Я только что прибыл из столицы, со мной рекомендации господина канцлера. Мое имя — Тионис, чиновник третьего ранга.

— Я спрашивал его имя, а не твое, — набычился король. — Ладно, с этим разберемся позже. Так кто ты такой и что здесь делаешь?

— Мое имя — Тионис, я прибыл из столицы от господина канцлера, — с некоторой растерянностью повторил чиновник. — Вот бумаги…

— Забей их в пасть своему канцлеру! Тионис… Что за имя для воина? И зачем ты приехал сюда?

— Господин канцлер сказал, что Ваше Величество хочет… — забормотал Тионис, опять сворачивая бумаги. — Хочет… Исследование Северного моря…

— Ах, да! — король хлопнул себя по шлему, да так звонко, что чиновник вздрогнул. — Вот, Милга, это тебе в ладью подарочек. Пусть все записывает и рисует карты. Нам надо найти этот проход!

— Если мой король прикажет, я возьму в ладью даже свинью! — ухмыльнулся Милга Кормчий, рассматривая Тиониса.

Шутки чиновник не понял — вот уж на кого он не был похож, так это на свинью. На лошадь, может быть, или даже на верблюда, обитающего в южных пустынях и известного лишь по рисункам. Тионис не льстил себе: да, у него длинное лицо и сутулая спина. Да, он тощий, и грудная клетка его не широка, а ноги не так уж крепки. Но при чем здесь свинья?

Однако король расхохотался, и хохотал, время от времени хлопая Милгу по плечу, до тех пор пока не опустился без сил на пол, прямо в лужу крови.

— Ох и потешил ты меня, Милга Кормчий! Да, возьми свинью! Одень ее в латы! Ха-ха! Или нет — возьми женщину!

Короля одолел новый приступ, но смеяться он уже не мог и только хрипел, часто икая. Милга, который тоже от души посмеялся, преклонил колено рядом.

— Да! Возьми женщину! Рульфину.

— Мой король?.. — Милга окончательно посерьезнел. — Рульфину?

— Рульфину, — король потихоньку успокаивался. — Да, так и сделаем. Надоела она мне. Только не вздумай утопить! Вот он, — король ткнул мечом в сторону Тиониса, едва не оставив чиновника без глаза, — он проследит! А уж без грамотея лучше вообще не возвращайся, мне нужен этот проход в западные моря и хорошая карта. Иначе когда вас перебьют, нам придется все начинать сначала… Найди этот проход, Милга! Тогда я снаряжу все корабли, что могут плыть и не тонуть, тогда мы отправимся в земли альхеймов и убьем их всех.

2

— Чем все-таки ты занимаешься в столице? — когда ветер поменялся, и путешественники опять доверились парусу, Влор подобрался к съежившемуся на носу ладьи Тионису. — Сидишь в этой своей Кан-кан…

— Канцелярии! Дед нынешнего короля учредил канцелярию, куда собрал всех грамотных мужей того времени, коих в нашей несчастной стране набралось от силы пара сотен! Все остальные были вроде вас, умели только махать мечами и драть спьяну глотки, — Тионис мог спокойно выражать свои чувства, потому что никто на ладье не мог понимать смысла столь длинных фраз. — Король Фертайн завоевал весь архипелаг и собирался продолжать расширять границы, вести армию на материк. Но для этого надо было рисовать карты, создавать запасы, и он понимал, что иначе…

— Король Фертайн мог за один присест сожрать целого барана, так говорят! — вставил Влор и, зачерпнув шлемом студеной воды, вылил ее себе на лысеющую голову. — Ух, какие волны!

— Он понимал, что без помощи грамотных людей, которые создадут законы и кодексы, нельзя иметь сильную армию! Он понимал также, что однажды враги могут прийти с юга, враги сильные, способные наладить снабжение огромного войска, владеющие искусством маневра, готовые…


Коллектив авторов. Составитель С. Лукьяненко читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов. Составитель С. Лукьяненко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.