Knigi-for.me

Сара Алдерсон - Охотники

Тут можно читать бесплатно Сара Алдерсон - Охотники. Жанр: Социально-психологическая издательство Аст, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мне это тоже пришлось против шерсти. Жаль, что не убил.

— Томас наткнулся на один весьма любопытный разговор. Он сумел собрать немало сведений — до того, как пропал.

Я покатала последнее слово во рту.

— Что с ним случилось?

— Думаю, его тоже убили.

— И что ты сделал? — нервно поторопила я.

Демос минуту разглядывал меня, взвешивая слова, предугадывая реакцию.

— Я убил Барнса. — Я не вздрогнула. Не отвела взгляд. И Демос тоже не отвел. — Только поздно, начатое было уже не остановить.

— О чем ты? Что он начал?

Демос тяжело вздохнул.

— Бригада. За ней стоял Барнс. — Мои ладони плашмя упали на стол, и я склонилась вперед, соприкоснувшись с Демосом локтями.

— Барнс получал проценты с оборонного предприятия «Стирлинг энтерпрайзес». Они раздавали взятки шестизначными суммами. Неудивительно, что компания получила очень большой, очень перспективный военный контракт.

— Он убил ради денег? — В моем голосе шипела ярость.

— Твоя мама узнала не только о взятках. Дело было в подробностях контракта. Они не могли допустить, чтобы об этом узнала общественность. С виду — стандартный оборонный контракт: разработка и производство нового вооружения для армии. А твоя мама узнала, что именно они изучают и разрабатывают.

Я заморгала, усваивая информацию.

— Они изучают нас, Лила. Вот что узнала твоя мама. В бригаде пытаются выделить ген, ответственный за наши способности, и использовать его для создания нового оружия.

Я откинула голову и расхохоталась так, что на меня обернулись Гарви и Билл.

— Еще бы, это все объясняет!

— Нет, мы не сумасшедшие. — Саки ответила на брошенное мной безмолвное обвинение. — Представь, что кто-то научится делать то, что проделывает Демос, — только с сотнями или тысячами людей зараз.

— Это невозможно.

Предположим, я не слишком внимательно слушала на уроках биологии, но все-таки знала, что так не бывает.

— Генная инженерия — самая перспективная и развивающаяся область науки. — Демос покачал головой. — Современная медицина добилась удивительных результатов, новости прямо завораживают…

Ладно, может, я слишком мало знаю.

— По твоим словам, эта компания пытается создать суперармию из психов, контролирующих мозги?

— Я бы выразился иначе, но… да. Иначе зачем бы оборонной компании нанимать генетиков и нейробиологов?

Я сразу вспомнила Сару. Не может быть. Или Сара не знает, что делает? Наверняка не знает. Она такая милая. И Джек ее любит.

Вдруг я окаменела, мышцы спины свело судорогой.

— Джек и Алекс знают?

Саки замотала головой.

— Нет, они думают, что ученые проверяют психологическую пригодность новобранцев. И понятия не имеют, что происходит.

— Они — просто солдаты, Лила. Пешки в игре. — Я повернулась к Демосу. — Их завербовали неспроста. Зачем надо было искать подходы к двум восемнадцатилетним юнцам, только что поступившим в колледж? Гениальный ход! Бригада направила их манию мести на меня.

Я скептически подняла бровь.

— Джек — сын Мелиссы. Они знали, что я не захочу ему навредить.

Смотря как понимать «навредить». На мой взгляд, мое похищение и самоубийственная миссия, на которую он послал Джека, укладывались в определение.

— У нас не было выбора, Лила. — Саки опять подслушала мои мысли.

Я готова была разразиться гневной тирадой, но твердый голос Демоса остановил меня, как красный сигнал.

— А самое страшное, самое подлое то, что все это время, охотясь за мной, твой брат и Алекс работали на людей, которые убили твою маму. Барнс подослал убийц, исполняя приказ компании.

По рукам и ногам пробежали электрические мурашки. Сэндвич взлетел со стола. Демос поднял руку и перехватил его в воздухе. Повел бровями в мягком упреке. Я старательно задышала, успокаивая взбаламученные мысли.

Следующие слова Демос произнес медленно, опасливо наблюдая за моей реакцией:

— Твою маму убили люди из бригады. Подчиненные твоего брата и Алекса.

Я уронила голову на стол, прижалась лбом к шершавому дереву. Тошнота накатывала волнами, под волосами на шее выступил пот. Я пожимала руки людям, убившим маму?.. Как они смели…

Саки погладила меня по плечу, и ее голос, легкий и гладкий, ответил на незаданный вслух вопрос.

— Бригаде все дозволено.

Демос пояснил:

— Они ни перед кем не ответственны, Лила. Высшая степень секретности. Их задача известна только нескольким лицам в правительстве.

Я оторвала от стола голову, тяжелую как мраморная глыба. Помнится, Алекс говорил, что они подчиняются власти выше, чем сам президент. Поляна поехала по кругу, словно карусель. Меня повело влево, локоть ударился о край стола. Я снова опустила голову и зажмурилась. Когда мир перестал вращаться, я спросила Демоса:

— Зачем ты им нужен? Из-за того, что убил Барнса?

— Нет, не из-за того. — Демос тихонько рассмеялся. — Я скорее оказал им услугу. Избавил от расходов и лишних трудов — не то им самим пришлось бы устранять Барнса.

Саки вмешалась:

— Демоса хотят схватить потому, что он самый сильный из нас. Единственный в своем роде. Не такой, как мы все.

Открыв глаза, я подняла взгляд. Да она же перед ним преклоняется!.. У Саки от шеи вверх расползался румянец.

— Хватило бы и того, что мы знаем, чем занимается бригада, — вмешался Демос. — Но да, в первую очередь они охотятся за мной — и за другими тоже — как за золотой жилой. Захватив нас, они разом получили бы все известные виды способностей. И стали бы нас исследовать, как лабораторных крыс. А добившись цели, избавились бы от нас.

Вдруг Саки вздернула подбородок и резко обернулась влево. Они с Демосом одновременно встали со скамьи и уставились туда, где сидели Билл с Гарви. Я заметила, что к ним присоединились Амбер с Райдером, и задумалась, что там такое происходит. Потом заметила, что Нат сел прямо. Вернулся!

Я рысцой догнала Саки и Демоса, которые уже подходили к компании. Саки с трудом поспевала за Демосом.

— Ну что? — требовательно спросил тот, подойдя вплотную.

— Они там. Вошли.

Я так шумно втянула воздух, что все обернулись ко мне.

— В здании? Как им удалось?

— Они захватили Рэчел. — Лицо у Ната разгорелось, словно он играл в компьютерную игру и наконец прорвался на последний уровень.

Амбер села рядом с ним и похлопала по свободному месту на краю, приглашая меня. Я присмотрелась к ней и нерешительно села. Билл широко ухмыльнулся, а Гарви послал мне кривую улыбку. Он по-прежнему держал сигарету в уголке рта.

— Очень умно!.. На базе они первым делом двинули к ее дому. Алекс подошел этак неторопливо и постучался, будто звал посмотреть матч или еще что. Рэчел, как открыла дверь, сразу на него набросилась.


Сара Алдерсон читать все книги автора по порядку

Сара Алдерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.