Knigi-for.me

Иван Граборов - Гончая свора

Тут можно читать бесплатно Иван Граборов - Гончая свора. Жанр: Космическая фантастика издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

     - Каменистый склон, рядом высокая степь и ещё красная трава всюду. - они ждали продолжения. - Это всё. Здешние места слишком красочны и насыщенны растительностью, чтобы из общего числа можно было явно выделить какое-то одно, пускай и лишь словесно.

     - Отвал. - низким голосом заявил о себе бугай, протирающий копьё. - Это в половине дня пути отсюда.

      Гартвиг кивнул.

     - Отродья спустились прямо с горы? - спросил он.

     - Да. - ответил Лэрд, стараясь зацепиться за смысловые привязки. - Но я не видел откуда именно.

     - Значит слухи не врут. - удивлённо заметил Экрит, обращаясь к Утглару. - Рикташ и правда приручил ищеек для Мулга.

     - Слушайте, вы трое. - не выдержал Лэрд. - Мне нужно к вашей крепости. - он указал на тропу, с которой они пришли. - Мне нужно узнать как попасть обратно.

     Трое кайгарльцев недоумённо переглянулись.

     - Земля. Моя планета. - он показал на небо и тут же почувствовал, будто во второй раз попал в национальный парк Нортумберлэнд. Так много было видно звёзд. - Вы понимаете о чём я?

     Они конечно же сразу поняли.

     Гартвиг подал знак Утглару. Ловчий быстрым шагом подошёл к Лэрду, больно толкнул в плечо, разворачивая к себе, молниеносно схватил за разгрузочный жилет обеими руками, приподнял и ударом в переносицу отключил его.

     Бессознательное тело рухнуло в грязь. Шрам заметнее пошёл кровью, а верхние швы и вовсе распустились.

     - Что в записке? - спросил Гартвиг, вынимая из нескольких черепов свои ножи.

     Утглар кратко передал содержание.

     - Ты останешься на Митфо, - приказал Гартвиг, обдумав им сказанное, - сожжёшь за собой тела убитых ловчего с женщиной согласно порядку и доложишь в Кайгарл следующее, запоминай хорошо.

     Утглар решительно кивнул, гневно втянув воздуха.

     - 'К Митфо добрались раньше ожидаемого срока. На пути к Рохау столкнулись с отрядом Мулга. Уничтожен. Направленный вами ловчий не выжил. Отродья хотели скрыть убийство его и неопознанной девушки из вольных, инсценировав всё так, чтобы всё указывало на начавшееся противостояние малых общин. Пленили существо, имеющее отношение к Строителям или располагающие знаниями о них. Отношение к Мулгу - крайне враждебное. Отвал, насыпанный Строителями в процессе постройки древнего храма, разрыт ищейками, подконтрольными Мулгу. Не поддавайтесь на провокацию: Перекройте выходы из Кричащих топей минимальными силами и усильте посты ловчих в западном Самшаде десятью группами. У нас есть основания полагать, что гипотетический удар последует именно со стороны морского ущелья и зоны прилива. Ожидайте неизвестные нам отряды врага'.

     - Запомнил.

     Гартвиг выдержал короткую паузу, будто в поисках чего-то оглядывая ещё проступающую на горизонте полосу леса, свиснув затем кеюмов, фыркнувших в ответ.

     - Экрит, ты со мной к отвалу.

     - А с ним что? - спросил молодой ловчий, легко забирая карабин из неожиданно мягкой кисти.

     - Его тоже берём. - Гартвиг пнул ногой лежащего без сознания Лэрда. Герой Тунгавана не шелохнулся. - Этот вонючий хлусб может знать больше, чем кажется.

     ***

     - Мертвые кажется всюду...

     Долгое эхо, гуляющее в темноте, раздавалось на каждом слове. Адайн закрывала лицо остатками бинта, пахнувшего больничной аптечкой, но это не сильно помогало.

     - Само это место мертво. - ярко-красный свет, исторгаемый файером, несомым Аттвудом, делал окружающую действительность пугающей до дрожи. - Ваша планета лукава, я говорил уже? Сначала кажется цветущим садом, а свернёшь не туда и всюду встречаешь смерть. - Орно, идущая рядом с Флойдом, поёжилась. Аттвуд дотронулся до стены. - Чувствуете? Холодает. Не удивлюсь если в конце нас ждёт большая опустошённая морозилка. Треклятая армия треклятого Мулга!

     - А что такое морозилка? - спросила Адайн.

     - Не важно... - ответил Аттвуд.

     - Морозилка, - встрял Флойд, взявшись для Адайн за пояснения. - это такая штука, которая...

     Говорили долго, но путь короче в речах не становился. Шёл невесть какой час блуждания по бесконечному коридору. Все были измотаны прошедшим боем, довольно голодны и эмоционально выжаты. Валлур, легко подавив отчаянное сопротивление, прижёг их самые глубокие раны при помощи плазменного нагрева толл-пактиридовых ёмкостей, но оставшиеся мелкие порезы, чем дальше, тем сильнее начали нарывать. Ручеёк продолжал свой путь в отражении обсидианового потолка.

     - Комната бесконечна. - ковыляла Адайн, придерживаясь за бок. - Зачем нужно было делать её такой?

     - Ради удобства обороны. - сообразил Флойд, немного понимавший в искусстве фортификации. - Сверху и снизу несколько миль горных пород, а значит не подрыться. Вход один, пространства немного и оно разграничено по четырём стенам - легко удерживать оборону против превосходящих сил противника. Верх зеркальный - хороший простор для контроля тактической обстановки со стороны.

      - А ты в армии времени не терял. - присвистнул Аттвуд.

     - К сожалению. - произнеслось не без надрыва. - Как думаете, кто это построил? - взгляд уткнулся в очередной скелет с раздробленными рёбрами.

     Валлур молча шёл дальше, слушая разговор.

     - Тот, у кого есть технология шлифовки многотонных блоков. - Аттвуд в тысячный раз дотронулся до уха, не веря, что манипуляциями Адайн, зашившей набухшую плоть острой спичкой, его удалось сберечь. - И это почти наверняка не наши новые друзья.

     - Строители. - неожиданно молвила Орно после долгого молчания. - Прозвище от кайгарльцев.

     Зилдраанец, сразу после битвы, вколол ей в шею половину зилдраанской нормы разжиженного Н-диметил-этанамина или НДТ, как называли его в войсках, вернув травнице вменяемое состояние. Выглядела она всё так же подавленно, но хоть могла самостоятельно идти.

     - Откуда ты знаешь? - спросила Адайн, не вспомнив чтобы она когда-то об этом говорила.

     - Мать рассказывала мне.

     - Твоя мать родом из Кайгарла? - поинтересовался Флойд.

     - Нет, из Кайгарла был мой отец, но о нём я знаю очень мало. Мать рано умерла и не успела поведать всей истории.

     - Она тоже была травницей?

     - Да, - Орно поправила свою пахучую сумку с жёванной оккнумами травой и двумя плетёнками лепёшек из длоота. - а потом, когда я осталась одна, Тилшам взял меня на обучение.

     - Тот старик, околачивавшийся рядом с Мектамом? - вспомнил Флойд. - Он с тобой ни разу не заговорил при нас.

     - Многое изменилось. - грустно ответила Орно.

     - А твой ученик? - раскрыл себя подслушивавший Аттвуд. - Он уже есть?


Иван Граборов читать все книги автора по порядку

Иван Граборов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.