Knigi-for.me

Дэвид Вебер - Дело чести

Тут можно читать бесплатно Дэвид Вебер - Дело чести. Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Во многом, учитывая прибытие Эндерби, она была готова гораздо лучше, чем предусматривал изначальный план, но это, могло оказаться, очень слабым утешением, если была какая-либо правда в отчетах из Новой Тосканы, что основные подкрепления Солориан уже развернуты в Секторе Мадрас, а также... ..

Ну, у Вас есть приказы относительно этого тоже, не так ли? спросила она себя. Конечно, они звучат в основном "действовать на Ваше собственное усмотрение." Хорошо знать, что дома есть люди которые так высоко ценят твое мнение, я полагаю, но все же  .  .  .  

Она глубоко вздохнула. Баронесса Медуза, Имперский губернатор Сектора Талбот, послала свою собственную ноту непосредственно Мейерсу в то же самое время когда, Мишель отбыла на Новую Тоскану и Иосиф Бинг имел свидание с несколькими сотнями лазерных боеголовок. Это, должно быть, достигло Веррочио две стандартные недели назад, и она задавалась вопросом, какой же ответ он дал.

Вы узнаете это очень скоро, девушка, она сказала себе, мрачно. Но даже если он настрочил ответ мгновенно и ответный удар прибудет вместе с О'Шонесси, он не может вернуться сюда раньше следующей стандартной неделе. И есть еще одна вещь бюрократы Солли не спешат о вешать на свои шеи потенциальную кучу неприятностей. Так что если он не представлял, что нужно сделать со всем что случилось - как бы ни маловероятно, это было - я сомневаюсь, что он собирается быть намного быстрее, чем Роелас Вальенте.

Она вспомнила старую пословицу -"Для каждого дня достаточно своей заботы." Это давало удивительно мало комфорта в данный момент. Она была абсолютно уверенна в способности ее команды, победить любое подразделение Пограничного флота, которое может быть направлено против Шпинделя. Они должны были передать десятки дополнительных линейных крейсеров, если они надеялись иметь какие-то шансы против ее Ники, Саганами-C, ЛАКов Эндерби, и ракетных подвесок на борту ее судов. В самом деле, она сомневалась что у Пограничного флота было достаточно линейных крейсеров где угодно с этой стороны Солнца чтобы взять Шпиндель, даже если бы они могли послать каждый из них, против на нее, и линейные крейсера были самыми тяжелыми судами Пограничного флота. Но Боевой флот это был совсем другой вопрос, и если на Новой Тоскане были правы насчет супердрендноутов Солли на Макинтоше...

Она внутренне неодобрительно покачала головой и отругала себя еще раз. Если бы рядом не находились корабли стены Солли, она бы имела дело с тем, что было, когда она получила сообщение. Что, конечно было, одной из причин, по которой она поручила Оверстегену защищаться против ракет Марк 23. Она могла бы и смягчиться и вытащить Аполлона назад из уравнения, но она сомневалась , потому что цель состояла не в том, чтобы действительно проучить Майкла, независимо от того насколько он заслужил это и каким был умником. И не важно, насколько ей нравится делать именно это.

Нет,её цель состояла в том, чтобы вынудить одного из лучших тактиков, которых она знала, выявить все узкие места в защите Системы Шпинделя. Наблюдать, как хорошо ее собственный штаб справляется против действительно умелого противника снабженного Марк 23, будет достаточно интересно само по себе, и все же сей факт был вторичен, поскольку она была сильно обеспокоена. Она была уверена в своих собственных тактических способностях, но всегда было что-то новое даже для лучшего тактика, чтобы поучиться, и Мишель Хенке никогда не была слишком горда, чтобы отказываться от этого. Она будет наблюдать за контр-адмиралом Оверстигеном вблизи, и не только чтобы оценить его эффективность. Если бы он придумал что-то, предложил ей новые тактические идеи, то она бы с радостью ухватилась за них в то же самое мгновение , потому что они могут понадобиться слишком скоро  .  .  .  ​ и позарез.

-= 12 =-

- Чем могу помочь, лейтенант?

Судя по голосу, изысканно одетый метрдотель похоже не ждал, что сможет помочь двум офицерам столь невысокого звания, которые несомненно забрели в это заведение по ошибке.

- О, да, пожалуйста! Мы здесь, чтобы встретиться с лейтенантом Арчером, - ответила ему Абигайль Хернс. - Хм, боюсь мы могли прийти на несколько минут раньше, чем следовало.

Ей удалось, отметила энсин Хелен Зилвицкая, сохранить очень... серьёзный тон. Быть может даже с лёгким беспокойством от вторжения в такую изящную обстановку, но очень решительный. А то, что её отец мог купить всю сеть "Превосходных ресторанов Сигурни" на карманные расходы, не особенно бросалось в глаза. Без сомнения, этому способствовало то, что она была реципиентом пролонга третьего поколения и выглядела значительно моложе своих и без того очень юных лет, особенно в глазах, не привычных к последней версии пролонга. И всё же она явно обладала определённым актёрским талантом. Метрдотель, очевидно, был убеждён, что она сбежала на денёк из средней школы, не выше, - вероятно, из младших классов, учитывая ей мягкий, неторопливый грейсонский акцент. Его выражение вежливого, умудрённого опытом внимания не изменилось ни на миллиметр, но Хелен было чёткое ощущение, что мысленно он поморщился.

- А, лейтенант Арчер, - повторил он. - Конечно. Не пройдёте ли сюда, пожалуйста?

Он взял курс через море накрытых льняными скатертями столов, заполнявших уютно освещённую столовую, а Абигайль и Хелен поплыли следом, словно пара лодочек. Они добрались до низкой арки на противоположном конце большой залы и спустились за ним по двум низким ступенькам в совсем другой (хотя и не менее дорогой) обеденный зал. Пол здесь был покрыт искусно изношенным кирпичом, стены - тоже кирпичные - выглядели намеренно грубыми и неотделанными, а потолок поддерживали тяжёлые деревянные балки.

Ну, они казались деревянными балками, подумала Хелен, хотя они, наверное, не так впечатляют кого-то, кто, подобно Абигайль, вырос в (тщательно отреставрированной) средневековой куче камней больше чем шестисотлетней давности. Где действительно были массивные, потемневшие о времени балки, ворота, рассчитанные выдерживать удары тарана, окна, переделанные из бойниц, и камины размером со шлюпочный отсек эсминца.

За одним из тёмных деревянных столов сидели двое людей. Один из них - курносый зеленоглазый офицер в форме лейтенанта Королевского Флота Мантикоры - помахал рукой, заметив их. Его спутница - поразительно привлекательная блондинка - повернула голову при этом взмахе и улыбнулась, когда тоже заметила новоприбывших.

- Спасибо, - вежливо сказала метрдотелю Абигайль, и он, пробормотав что-то в ответ, повернулся и двинулся прочь. У менее выдающейся особы это выглядело бы как облегчённая поспешность.


Дэвид Вебер читать все книги автора по порядку

Дэвид Вебер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.