Knigi-for.me

Сэнди Митчелл - Зов долга

Тут можно читать бесплатно Сэнди Митчелл - Зов долга. Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

«Вспышка, мы нашли болтерные пробоины.

Похоже здесь скрывался Метиус.»

«Вы уверены?» даже по воксу можно было услышать скептицизм в голосе Пелтона.

«С чего бы техножрец общался с псайкером?»

«Понятия не имею.»

В голосе Эмберли росло раздражение.

«Вот как догоним этот, скачущий как гретчин, мешок с болтами, начнем допрашивать, тогда сможете задать ему это вопрос, понятно?»

«Отлично, босс.»

Голос Пелтона был примирительным, что не удивительно при данных обстоятельствах.

Раздражать инквизитора – не самое лучшее, что можно сделать, особенно если вы работаете на неё.

«Мы видим вас на ауспексе, встретимся на пять.»

Связь отключилась и Эмберли слабо вздохнула, обращаясь к техножрецу слегка извиняющимся тоном.

«Я извиняюсь за мешок с болтами», – сказала она.

«Судя по всему этот день будет очень напряженным.»

День стал куда больше чем просто напряженным, но в тот момент мы находились в милосердном неведении.

Янбел поглядел с кафедры, все ещё бормоча молитвы и нажимая кнопки в надежде, что он сможет вернуть к существованию хотя-бы клочок забытых данных, но Метиус знал систему хорошо и, очевидно, замел следы так же умело, как и в Долине Демонов много лет назад.

«Это не оскорбление» – уверил он её, без сомнения демонстрируя что слуга Омниссии, как предполагалось, был выше подобных мелких раздражителей, хотя тон его голоса говорил об обратном.

«Тем не менее Пелтон в чем-то прав», – я решил осторожно рискнуть.

«Даже если Метиус – отступник, разве он связался бы с культом хаоса? Эти душевнобольные настолько далеки от идеала машины, насколько это вообще возможно.»

Эмберли глубоко вздохнула, и кажется, посчитала шепотом до десяти.

«Согласно моему опыту враги Императора принимают любую помощь, которую могут получить.

Возможно, он получил это укрытие в обмен на оружие.»

Я примирительно кивнул.

«Звучит разумно», – признал я.

Хотя мне это по прежнему не казалось правильным.

Я думал, что простая горстка болтеров вряд-ли будет достаточной платой за столь хорошо оборудованную лабораторию, но она была экспертом, и кроме того, она все больше походила на готовую взорваться бомбу и я не хотел быть тем, кто нажмет на детонатор.

«На ауспексе замечено движение», – в передачу вмешался голос, в котором я через мгновение узнал Понтиуса.

Оказывается наш пилот не только готовился к взлету, пока мы прогуливались по Краю Ада, любуясь пейзажами.

В его голосе сквозило замешательство.

«Северо-западный сектор.

Оно движется со стороны лавы.»

«Назад к шаттлу! Двигайтесь!» – Эмберли отдала общую команду, несомненно придя к тому же заключению, что и я и к моему невыразимому облегчению среагировала в обычной для меня манере (хотя несомненно из более благородных побуждений, чем простое чувство самосохранения). (1)

«Вспышка, срочно уводите свою команду на борт! Понтиус, будьте готовы взлетать!».

«Все запущено и готово для взлета», – уверил её пилот, в то время как Пелтон подтвердил получение изменения в планах несколькими короткими словами.

Задержавшись только затем, чтобы сорвать с петель видимую теперь дверь, Эмберли помчалась впереди нас назад, через лабиринт коридоров и бездействующих машин к открытой площадке в темпе, который заставил меня задыхаться в жарком и вонючем воздухе.

Я не собирался отставать от неё, поскольку имел куда больше чем подозрение о том, что именно мы нашли на этом бесплодном куске скалы, и слишком хорошо зная, что быть пойманным в здании означало верную смерть.

Тем временем мы вбежали в наполненный эхом зал, через который вошли в комплекс, и дыра в стене, оставленная нашими таинственными предшественниками, снова зазияла перед нами, а серное зловоние становилось все сильнее по мере приближения к ней.

Не задерживаясь Эмберли свернула налево, бросившись по широкому проходу к широко открытым воротам и желанному силуэту Аквиллы, ждущей нас за ними.

Когда мы выскочили на улицу грязный воздух ударил меня, словно кулаком в грудь, прожигая путь к моим легким.

Эмберли сразу закрыла шлем, а у меня уже не было времени, которое можно было бы потратить впустую, обвязывая пояс вокруг лица.

Я оглянулся вокруг, схватывая окружающую сцену, и инстинкты, отточенные в битвах по всему сегментуму, начали оценивать угрозу.

Группа Пелтона с оружием наготове уже почти добралась до шаттла, несясь бегом так, словно сам Хорус гнался за ними, поднимая за собой облачка пыли.

Симеон был в полном боевом состоянии, его движения были сверхъестественно быстрыми а голова крутилась в стороны так яростно, что я наполовину ожидал что она сейчас оторвется от шеи и начнет крутится как сенсор ауспекса.

Трудно быть уверенным из-за шума двигателей и постоянной геологической активности, но мне показалось что я услышал зловещий звук топота ног справа от нас, и я оглянулся на главную группу промышленных зданий.

При этом я краем глаза заметил намек на движение, почти скрытое облаками едких паров, идущих из жерла вулкана под нашим шпилем.

«Симеон, пять часов вверху», – крикнул я, сомневаясь что хватит времени, но скорость его реакции была просто сверхъестественно повышена всей той грязной алхимией, что циркулировала в его крови и он вскинул дробовик быстрее, чем я вообще когда либо мог поверить.

Приглушенный «бум» его выстрела эхом прокатился по посадочной площадке и какой то хрящеватый шар и тянущимися за ним щупальцами как у водяного беспозвоночного, безобразно взорвался в воздухе, распылив вокруг себя какой-то отвратительный ихор.

Там где он попал на тонкий слой пепла земля зашипела, испуская отвратительный пар.

Мгновение спустя ещё пара взрывов отразилась от зданий вокруг нас, когда ещё пара таких же мерзких созданий ушли в небытие, не найдя своих целей.

«Что за дьявол это был?» – спросила Земельда, чей голос стал ещё более пронзительным чем обычно.

«Споровые мины», – ответила Эмберли кратко, явно не желая тратить время на праздную беседу.

«В них видимо содержится какая-то биологическая кислота», – добавил Мотт услужливо.

«К счастью их группа имеет тенденцию взрываться одновременно, что означает что против них легко предпринять меры защиты, если вы остаетесь внимательными…»

«Падай!» рявкнул я ему, выстрелом из своего лазерного пистолета сбивая другой смертельный шар, падавший ему прямо на голову.

Остальной рой взорвался вместе с ним, разбросав серию опасно выглядевших обломков, один из которых отлетел от брони Эмберли, заставив всех остальных вздрогнуть.


Сэнди Митчелл читать все книги автора по порядку

Сэнди Митчелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.