Knigi-for.me

Иван Граборов - Гончая свора

Тут можно читать бесплатно Иван Граборов - Гончая свора. Жанр: Космическая фантастика издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

     - Так, что думаешь? - поинтересовался Аттвуд, присаживаясь рядом с Адайн, флегматично начищавшей оперения семи оставшихся стрел.

     - О чём? - откинул прядь Флойд, сидящий напротив.

     - Ты прекрасно понял меня, длинновласый исседон со своей нелепой аллергией на мак.

     - Читал 'Аримаспею' Аристея из Проконнеса и сыпешь едкими прозвищами? Замечательно, комнатный натуралист-любитель. Ну тогда ты, раз озарение вдруг посетило твой светлый ум, будешь 'Тонзура'. Или тебе больше 'Впрыскмэн' нравится?

     - Очень, очень смешно. - хмыкнул Аттвуд, покачав головой и прохлопав в ладоши. - Серьёзно Флойд, тебя это не беспокоит?

     - Меня беспокоит. - не прерывая занятия задумчиво потянула Адайн.

     - Вот! - показал на охотницу Аттвуд. - Даже её это беспокоит.

     - Что значит 'даже меня'?

     - Не бери в голову...

     - Раз ты начал разговор, Аттвуд, то тебе и делиться идеями.

     - Тогда слушайте не перебивая, чёрт возьми! - прошипел он. - Нить. Всё связано с нитью, понимаете?

     - Я лично ничего не поняла. - помотала Адайн головой. - О чём он?

     Флойд с отрешённым выражением пожал плечами.

     - Киртани с зилдраанского, как сказал Валлур, значит 'Нить', так?

     - Не надо наводящих вопросов Аттвуд, все давно всё знают, так что излагай сразу.

     - Ладно, но только попробуйте переспросить. - пригрозил он. - Вспомните историю Шееза. Гирвулд, этот камень, который нужен морионтам для того, чтобы исполнить пророчества о двадцати первых и вернуть мирам полноту света мудрости. Он точно говорил именно про него. Спорю, что это корабельный двигатель или его дубликат. - Валлур, продолжавший долбить плиту, не подтвердил, но и не стал отрицать. - Дальше - больше. Смотрите, Мьюраи пребывает за определённое количество лет до всех событий, высаживает передовой отряд сюда, который строит базу, на которую вдруг нападает неизвестная группа генетически разных существ и вырезает персонал, так?

     - Так. - ответили они вялым хором.

     - Шеез, используя Гирвулд, сбегает с такой скоростью, что оставляет позади сам свет. При этом одно из напавших существ, предотвратившее взрыв, не убивает его, а наблюдает, что-то делает с Гирвулдом, и даёт тому завершить перенос. Странно, да? Пару раз Шеез пересекает нулевой порог и возвращается обратно, но в наш с вами временной отрезок реальности!

     - Когда я видела его, он был так напуган и дезориентирован... - вспомнила Адайн. - Бежал по Ша`А, запинаясь о заросли чив и не видя дороги.

     - И вывел тебя к нашему вороватому исседону, появившемуся ровно тогда, когда отродъя загнали Шееза в угол и прикончили. - он повернулся к Флойду. - Скажешь, совпадение не означает закономерности?

     - Скажу тебе продолжать, Впрыскмэн.

     - Кстати об этом. - оживился Аттвуд, нервно зачесавшись. - Когда ты вернёшь мне мой портмоне?

     Флойд мельком бросил взгляд на зилдраандца - тот отрицательно покачал головой.

     - От Аттвуда Гаррингтона, пускающего пену изо рта, нам не будет пользы.

     - Ты мне его всё равно вернёшь, и мы оба это знаем. - настаивал Аттвуд, всё более озабоченно потирая шею. - Так почему бы не сейчас?

     - Продолжай начатое. Этот вопрос подождёт.

     Аттвуд скрипнул челюстью, постарался мысленно подавить ломку, тяжело вздохнул в явном разочаровании и вернулся к изложению:

     - Так вот, о совпадениях. Адайн, в силу высокой концентрации волевой решимости и стойкого желания сделать всё так, чтобы потом о том не сожалеть, разумеется, не смогла бросить путника, тоесть тебя, в беде. - Адайн кротко кашлянула, смутилась и перевела усилия к наконечникам. - А ты, как и Валлур со мной, появился тут из-за нападения Нолгвура, в свою очередь пришедшего за Киртани. Потом мы встретились с Орно, которая, из-за долгоиграющего намерения спасти Фракху, естественно тоже отправилась с нами к древнему храму, в который мы пошли только потому, что думали будто именно оттуда вышел ныне убитый зилдраанец. Дальше, у самых врат, мы столкнулись с войском Мулга, похоронить которое без нас и в частности Валлура Фракха бы не смогла ни за что, и, единственные из всех, спаслись, оказавшись запертыми здесь. А здесь отыскали клисс, кучу столетних покойников и таинственную дверь. Улавливаете?

     - Но вы же оказались правы. - Орно, подобрав под себя накидку, присела к Флойду. - Все эти странности... Похоже Шеез действительно привёл нас к единственному месту, где можно найти ответы.

     - Да, но речь сейчас не об ответах, а о нити.

     - Киртани? - отвлеклась Адайн.

     - Нет же, о нити последовательностей! Одно провоцировало другое. Пазл.

     - Хочешь сказать, у кого-то на нас вроде бы план?

     - Хуже, - отёрся рукавом Флойд. - мы будто и есть сам план. Все мы, как те алюминиевые шарики, что запускали в старых игровых автоматах, а потом периодически направляли ударами контроллеров, когда те хотели выйти из игры.

     Адайн с Орно синхронно перевели непонимающие взгляды сначала на Флойда, а затем на Аттвуда, со вздохом зачесавшего лысину.

     - Суть в том, - ответил он им, не горя желанием вдаваться в объяснения по поводу игровых автоматов, - что происходящее - уловка с одним входом и одним выходом, ясно? Куда не поверни, но дальше стен не уйдёшь.

     - Ты так считаешь? - враз нахмурившись, недоверчиво спросила Орно.

     - Что? - сморщился Аттвуд. - Нет конечно! Так считает наш апофеоз задумчивости, убеждённый космополит и вместилище непередаваемой душевной грусти. Я же... - замялся он. - Слушайте, я не знаю, это слишком запутанно!

     - В перечислении ты забыл ещё одну деталь. - подметил Флойд. - Ксак сообщал о совершённой диверсии над двигателем, перед самым вылетом Мьюраи.

     - Это предположение Ксака, не точное знание. - махнул Аттвуд. - Как можно на это полагаться? Какой-то там зилдраанец когда-то тысячи лет назад что-то там предположил. - Валлур напряжённо обернулся. Аттвуд тут же поднял руки вверх. - Без обид приятель.

     - И всё же существенное предположение, если допустить его резонность. - продолжал Флойд. - С ним всё и правда становиться похожим на чей-то план.

     - Безумие какое-то. - фыркнул Аттвуд, почесав пальцы о щетину. - Куда вероятнее, что аварию на Мьюраи подстроили завистливые конкуренты, из этих Еххиов-Гракх - компании, оплатившей само веселье с полётом. Так как они, я спрашиваю, по твоему мнению могут быть связаны с нападением на эту базу, если события разделяют миллиарды лет с нулевым барьером, а второго Киртани не существует?

     - Они и не могут. Говорю тебе: третья сторона, кукловоды. Кто-то устроил саботаж.


Иван Граборов читать все книги автора по порядку

Иван Граборов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.