Knigi-for.me

Джордж Локхард - Гнев дракона

Тут можно читать бесплатно Джордж Локхард - Гнев дракона. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

– Фиолетовых драконов не бывает, – угрюмо ответил Дарк. – Однако на твоём месте я думал бы не о драконессах, а о том, как покинуть Танталас живым. Драко стиснул зубы.

– Дарк, сейчас я сражался, не желая причинять вам вред. – дракон медленно поднял руку и впервые выпустил когти. – Если я решу отсюда уйти, я уйду. Чёрный дракон усмехнулся.

– Возможно. Не думаю, что это стоит проверять. Драко вздохнул.

– Послушай, будь я врагом, сейчас королева Тангмара лежала бы мёртвой. Мне ничего не стоит перебить вас всех, я могу пройти через этот город, оставляя за собой кровавый хаос. Пойми же, я говорю правду – мы со Скаем не враги вам. И не имеем никакого отношения к Даналону, что бы не значило сиё слово. Дарк задумчиво оглядел молодого дракона.

– Тебе неизвестно, что такое Даналон? – спросил он наконец. С опаской поглядывая на золотого, подходили крылатые.

– Я скажу вам правду. – Драко оглядел сородичей. – Мы с друзьями – гости из другого мира. Вы много раз видели на небесах звёзды; знайте же, звёзды – огромные солнца, вокруг которых вращаются планеты, подобные этому миру. На одной из таких планет, в далёком мире Дракия, живут драконы. Дарк усмехнулся.

– Давай я попробую сказать правду? – он встал, отряхнувшись от сухой травы. – Ты маг с Восточного Эрранора, принявший облик дракона и перепутавший цвет. Космонавт рассмеялся.

– Маг? Дарк, я считал тебя более серьёзным драконом.

– Ах вот как?.. – Дарк прищурился. – Мы не верим в магию… Отлично. В таком случае, предлагаю нанести визит одному моему знакомому. Он живёт недалеко от города, во-он в той чёрной башне, – дракон указал когтем за стену.

– Зачем? – спросил Драко. Крылатый усмехнулся.

– Если кто-нибудь на Ринне и способен отыскать твою подругу, так это он. Летим? Драко оглядел казармы. Группа драконов угрюмо наблюдала за пришельцем, Шерхан тихо рычал, продолжая слизывать с губы кровь.

Космонавт мысленно вздохнул.

– Летим. Воздух взревел под крыльями.

Глава 3

Семь дней прошло. Мы с Тикой всю пустыню облетели. Драконы моего Огона помогали. Дети с нами летали. Не нашли никого. Про Тайгу и не слышал никто. Совсем не слышали, ни в одном Огоне! Тика плачет, я её успокаиваю. Меня бы кто успокоил. Все драконы в ярости, никогда так не было. Войны были, конечно. Турган был. Но чтобы похитить двух детей, на глазах у отца, и потом сбежать… РРРРР!!! Недостойно! Хочет моего сына взять – пусть вызовет меня на Арену!

Победит – достойна, значит. Сильнее меня. Детям с ней лучше будет, сильнее вырастут. Проиграет – так кто просил лезть не в своё дело? А эта её штука, которую Шого назвал «магия», вообще подлость. Так нельзя. Это словно десять на одного безоружного, когда спит. Таких драконов из Огона вышвырнут. Я первый вышвырну. Но тебя, Тайга, я убью. Пусть самка. Убью. И жалеть не стану. Тот грифон, которого я спас, в отахе лежит. Немного мяса съел, молчит. Ни звука не издал за всю неделю. Я его осмотрел, раны неопасные. Придавило, пару рёбер сломало, и всё. Крылья целые. И что он в эту пещеру лазил? И Фалькия туда лазила… Подозрительно. Времени не было посмотреть как следует, целыми днями детей искали. Сегодня первый день не летали на поиски. Я мрачный как ночь. Сижу в отахе, на небе Смерть. В углу грифон. Нахохлился, распушистился. Глаза от меня прячет. Я на него смотрю, думаю. Где видел? Вспомнил! Это же он Тандеру перепонку порвал! Только тогда он был поменьше немного… Да, так и есть. И это он на меня смотрел, когда я Тандера искал. Не испугался. И сейчас не боится. Смелый грифон. Очень смелый.

– Ты по-нашему понимаешь? Молчит. Но теперь в глаза смотрит.

– Что смотришь? Думаешь, съем? Глупый, если думаешь. Я тебя вылечу и домой отнесу, как Фалькию. Подскочил от неожиданности.

– Фалькия?! Ага, не выдержал. Проговорился.

– Да. Молодая грифона и её сын, Оррлис. Я их спас от гышана. Зарычал, вскочил на ноги. Ого. Да он куда лучше себя чувствует, чем хотел показывать. Умный.

– Что ты с ней сделал?

– Отнёс к вашим горам. Давно, сто дней прошло. Больше даже.

– Врёшь! Я нахмурился.

– Грифон, ты меня не зли. Я тебя не убью, конечно, но побить могу.

– Её нет в пещерах! И сына моего нет! Ты убил их в пустыне! Я следил за тобой, Коршун. Долго следил. Я организовал отряды, я хотел поймать тебя живьём! Смешно. Он меня за фытыха принимает, да? А Оррлис его сын, однако…

– Птица, ты меня за фытыха не считай. Как ты говоришь на нашем языке, если её не видел? Рычит, хвостом себя хлещет. Совсем меня не боится.

– Я выучил драконий язык у… неважно. Что ты сделал с моей грифоной и Оррлисом?

– Глупый, да? Сколько раз говорить? Отнёс к горам, посадил на песок.

Оррлис неделей раньше улетел куда-то. Из-за Фалькии все драконы чуть за пустыню не улетели. Мы не знали, что вы разумные. И охотились.

Теперь знаем, и нам плохо. Очень плохо. А ты на меня рычишь. Рычать перестал. Смотрит, глазищи такие. Красивый. Ох, скольких я таких убил… Никогда не прощу себе. Да и кто простить сможет?…

– Не смотри так. Да, я тоже убивал. Много. Я самый сильный дракон, чаще всего фыт… грифонов ловил. И мне хуже всех было. Если бы не Тикава… Неважно. Отпустил я твою Фалькию. И не думай, я не жду прощения. Убийца, гышан, тварь. Это всё я. Можешь называть как угодно, не обижусь. Ты прав будешь. Молчит, смотрит.

– Почему ты спас меня в храме?

– Где?

– В той пещере. Храм? Что за ерунда? Пещера – она и есть пещера.

– Точно, глупый. Грифон лежит, умирает – я что, мимо пройду?

– Нет. Дракон должен был добить. И сожрать, как двух моих братьев.

Обоих убил огромный золотой дракон с чёрными рогами и тёмно-золотистыми крыльями, на хвосте не хватает одного шипа. Не знаешь такого? Молчу. Долго молчу.

– Как тебя зовут?

– Аррахис.

– Про нашу арену слыхал? Кивает.

– Так вот. Я убил твоих братьев. Не знал, но это сейчас неважно. Ты имеешь право вызвать меня на арену и убить в поединке. Я помолчал.

– И ещё одно, Аррахис. Я сопротивляться не стану. Ты ИМЕЕШЬ право меня убить, поэтому так и будет. Глаза широко открыл. Но сразу прищурился.

– И я должен тебе верить?

– Хочешь верь, хочешь нет. Только прошу – повремени убивать. Мне надо детей своих отыскать. Помнишь, тот зелёный которому ты крыло оторвал почти? Вздрогнул. Я вздохнул.

– Их похитили. Найду – потом можешь резать меня на части. Право заслужил. Долго молчит.

– И ты действительно намерен дать мне шанс отомстить? Я встал. Прошёл в кех, вытащил оружие. Вернулся. Дал ему.

– Видел такое? Схватил шест, лезвия раздвинул. Завертел как спичку. Ничего себе…

– Да, я отлично владею тин-фан.

– Как-как?

– Ты не знаешь как называется твоё собственное оружие?


Джордж Локхард читать все книги автора по порядку

Джордж Локхард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.