Knigi-for.me

Виктор Кравец - Далекие близкие звезды

Тут можно читать бесплатно Виктор Кравец - Далекие близкие звезды. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

   Медицина, кстати, оказалась одной из самых консервативных областей знаний - и многое делалось вот так, по старинке: врачи ощупывали пациентов, не доверяя приборам, сами осматривали, задавали вопросы. Для присмотра за больными они рекомендовали нанимать сиделок... В их, с Ишики, случае, правда, этому помешала вооруженная охрана и обрадованная суета спецслужб, которые любой свой чих склонны окружать грифами секретности и завесой многозначительного молчания.


   Никто их, опять-таки, не допрашивал. Как и предполагал Олег. И так все было понятно: у Российской Империи и у Империи Сияющих Звезд появилось по одному пилоту-сенсу... радоваться надо! По погибшему, оказывается, Мельниченко, никаких терзаний совести не было - будь Олег в здравом уме, ни за что не допустил бы смерти инструктора. Вины за собой Олег не чувствовал.


   - Я хочу, чтобы ты помирился с Олегом, Куросаки!


   Эти глаза надо было видеть! Такая обида их затопила.


   - Но... - Голос обманутого ребенка.


   - Рон-кун... - Тихо и серьезно оборвала его Мисаки.


   Куросаки поперхнулся. Как, впрочем, и Олег. Рон? Постойте-постойте...


   - Рон? Рон Ишики? - Уверенно предположил он. - Младший брат. Тогда Сакура... Хотя, нет-нет... Сакура, наверняка та, за кого себя выдает.


   Если родственники и были удивлены осведомленностью Олега, то никак этого не показали. Так что из соседнего кокона Олега смерил насмешливый (и ничуть не удивленный) взгляд и донеслось едкое:


   - Вот что меня в тебе всегда подкупало, Олег-сан, так это наивность, рассеянность и лень при несомненном таланте аналитика! - Мисаки постаралась передразнить его интонации.


   - А зачем, вообще, был этот маскарад? - Мрачно поинтересовался Олег.


   А он-то думал, что сопровождающий Мисаки, Куросаки Какеру, просто влюблен в свою принцессу и ревнует ее к этому недостойному варвару (ну, как оно обычно и бывает во всех этих наивных фильмах). А оно вот, значит, как получается. То-то Рон-Куросаки сверлил его, Олега, злобным взглядом - обычная ревность брата к очередному ухажеру сестры... Мучить себя очевидным вопросом - насколько же "очередному"? - Олег не стал - он был не из тех, кто обожает портить себе настроение по поводу того, что нельзя изменить.


   - "Секретные сведения, Кён!" - С непередаваемым удовольствием пропела Мисаки, сделав характерный жест. - Рон!


   Рон вздрогнул. Наверно, подумал, что требование подружиться с Олегом - это серьезно. Наивный - Мисаки настолько далека от банальностей и очевидностей...


   - Да, сестра?


   - Когда?


   Это у Мисаки была такая игра: она обожала задавать вопросы, которые с равной вероятностью могли относиться к различным темам, предоставляя собеседнику самому выбирать, что именно ее интересует в данный момент. Олег обосновано подозревал, что это - часть какой-то управленческой методики, намертво вбитой учителями в очаровательную ушастую головку юной принцессы, которая всерьез готовилась принять участие в управлении огромным кланом, являющимся фактическим владельцем нескольких десятков звездных систем.


   Рон, знакомый с этой манерой сестры куда лучше Олега (было б странно, если б это было не так), прекрасно понял смысл вопроса и ответил в той же манере:


   - Завтра утром, онэ-сан.


   - Поможешь?


   - Я уже приказал Сакуре собрать твои вещи. - Вздохнул Рон и, покосившись на Олега, добавил. - Отец прибудет за нами завтра утром на "Восходящем над Фудзи"...


   - Ксоооо! - Простонала Мисаки... и на этот раз совершенно искренне.


   - ... с матушкой.


   - ##ять!!! - Мисаки и Олег одновременно воспользовались незаменимыми средствами русского языка.


   Рон при этом продемонстрировал Олегу кроткую улыбку - судя по всему, хорошее настроение вновь стало возвращаться к нему. Пусть даже гадость сделал не лично он, но - все же...


   - Пойду я, пожалуй! Как раз успею сделать ставки... Уважаемая сестра, Олег-доно, позвольте откланяться!


   Автоматическая дверь палаты с мягким шелестом закрылась за повеселевшим Роном и они остались одни. Олег только успел мельком увидеть кирасы охранников в коридоре.


   - Засранец! - Беззлобно прокомментировала Мисаки.


   - До завтрашнего утра - уйма времени! - Бодренько сообщил Олег... и "сдулся". - Десять раз успею добежать до канадской границы.


   - Не вибрируй! - Вздохнула Мисаки. - На орехи нам, конечно, попадет, но половинить тебя катаной никто не посмеет. Это и у нас уже давным-давно не практикуется, а уж здесь...


   - Ты знаешь, мне стало спокойнее... - С деланным энтузиазмом поделился Олег.


   - Отлично! Когда не можешь чего-то изменить - то и переживать незачем!


   Парень впал в ступор - попытался сообразить: то ли эта сентенция должна была его успокоить, то ли совсем наоборот. Мисаки, пожалуй, была единственной, кому удавалось ставить его в тупик.


   - Кроме того, отец крайне негативно относится к порче чужого ценного имущества... А пилот-сенс (даже необученный) - это очень-очень-очень ценное имущество...


   "Ну что за язва!"


   Тем не менее, Олег осуществил свое намерение и взял Мисаки за руку... чего она, судя по довольной улыбке, и добивалась, оставив ее над поверхностью геля.


   ***

   Многое мог сказать наблюдательный Олег про чету Ишики, но в первую очередь ему пришлось бы в самых восторженных эпитетах отдать должное актерскому таланту "Великолепного Красного Бриллианта Клана Ишики" (этот эпитет на разные лады таскали друг у друга практически все СМИ Империи Восходящих Звезд, специализирующиеся на светской хронике). Мать Мисаки, Акане Ишики.


   Первым в палату просочился ректор Боросов и, страшно завращав глазами, показал свое отношение к парочке, держащейся за ручки... Пришлось прятать все конечности под гель.


   А после этого в палату влетел маленький, но разрушительный вихрь в белом хаори с умопомрачительной по красоте красной вышивкой на тему драконов, тигров и еще какого-то мифического зверья. Ну и с обязательными "падающими лебедями" - гербом клана Ишики.


   Крохотная миниатюрная (что для этой расы было совсем нехарактерно) ослепительно красивая женщина в пару секунд овладела полным вниманием всех присутствующих - и ректора Академии, и двух деканов, и десятка сопровождающих лиц (с российской стороны, разумеется, с японской же... все и так ловили каждое ее слово и жест).


Виктор Кравец читать все книги автора по порядку

Виктор Кравец - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.