Артур Прядильщик - Сирахама
А после того, как мы переоделись в «пляжное» и нас в кают-компании накормили легким завтраком, Мисаки попала в оборот. Впрочем, судя по эмоциям, она особо не возражала... хоть и стеснялась вначале.
+++
- А зачем тут взрывчатка, Сигурэ-сэнсэй? - Мисаки ткнула пальцем в прорезиненную сумку.
- Рыбку будем... удивлять.
- Как-то это неспортивно, Сигурэ-сэнсэй! - Улыбнулась дракошка, у которой с мастерицей оружия сложились довольно странные и непонятные отношения...
- Правильный взрыв... это... искусство... ученица! Займемся... инсталляцией? А потом... дам... на кнопочку нажать.
- Конечно! - Обрадовалась Мисаки.
- После... обеда... будь готова... подруга!
+++
- А теперь - вот так! - Хонока показала КАК, и Мисаки неуверенно попыталась повторить.
- Не так! - Возмутилась Ренка. - Очаровывай, дьяволица! Взгляд откровенней! Чтобы у этих кобелей из ушей пар пошел! И крышу сорвало! И тогда мы их... тепленькими...
Фотосессия «Пистолеты на фоне красивой дракошки». Руководил Кэнсэй, с фотоаппаратом бегала Хонока... правда, через некоторое время бразды правления как-то очень естественно перешли в руки моей реактивной сестренки. И она развернулась!
Мисаки в черном топике, супер-коротких джинсовых шортиках, черных беспалых перчатках и «джанглах» смотрелась... как и должна смотреться красивая девушка в таком раздолбайски-сексуальном прикиде. А уж после того, как вошла во вкус... после того, как Хонока разогнала всю мужскую часть аудитории, включая Старейшего и... меня.
Хонока еще и возмутилась, задвинув что-то про мужской эгоизм (с Мурасаки в аське переписывалась, что ли?), когда я заикнулся про то, что если и есть мужчины, которых Мисаки стесняться немного поздно, так это ее брат Ким Охаяси, отец Сатоши Охаяси и... я, Сирахама Кенчи - коварный похититель, пленитель и почти что официальный жених! А поскольку первый и второй тут, по вполне понятным причинам, отсутствуют, то...
Не помогло. Меня согнали из-под уютного тента и отправили успокаивать Апачая - играть с ним в Сепак Такро «один на один».
Через полтора часа, весь в синяках и шишках (да-да... то самое подпространственное «полегче» Апачая) я валялся на шезлонге под тентом и краем уха слушал, как Акисамэ, Кэнсэй... и Дайя Ниони все глубже погружаются в пучину дискуссии о биржевых сводках, котировках, «подогреве рынка», «шортах» и прочей невообразимой финансовой мути.
И с огромным интересом следил за фотосессией. Кажется, Мисаки раскрепостилась - во всяком случае, она больше не обращала внимания на мастеров, собравшихся под тентами всего в десятке шагов. И - самое главное! - перестала бросать на меня неуверенные вопросительные взгляды после каждой новой команды «встать вот так».
Более того, судя по эмоциям, Мисаки получала удовольствие от происходящего!
- Кенчи! Кенчи! - Девушки махали руками.
- Иди сюда, халтурщик! - Нетерпеливо пританцовывала Ренка. - Последний штрих! Мисаки... вперед! Покажи этим угнетателям!
Через секунду Мисаки оказалась у меня на руках.
- Отлично! Братан, стой так...
- Хм... Ренка-оне-сан... наверно, на твой день рождения я тебе подарю варежки! - Промурлыкала веселящаяся Миу, чуть наклоняя светоотражатель. - То-то мама удивится, когда ей такой заказ из Японии придет!
- Закажи сразу две пары! - Посоветовала Ренка из-за другого светоотражателя. - Уж поверь, тебе они тоже понадобятся!
- А интересная композиция получается. - Согласился Акисамэ из-под тента. - Обратите внимание, Дайя-сан: хорошо развитые мужские плечевые мышцы и мышцы спины, осанка... синяки, чуть-чуть прилипшего песка и мусора... и конечно же - эти многозначительные красноречивые царапины! На таком фоне изящные женские ручки с пистолетами смотрятся очень-очень-очень... Ми-тян, скрести руки у него спине... ага, вот так... стволы чуть вниз... да! Замечательно! Прекрасная композиция! Хонока, именно со спины фотографируй, там столько всего нафантазировать можно!
- Классно получилось, Акисамэ-сан! - Поблагодарила Хонока, щелкая фотоаппаратом. - Мисаки... ДАВАЙ!
В следующую секунду Мисаки впилась в мои губы...
- Аники, ЖГИ! - Приказала Хонока, включив покадровую съемку.
Ну... я и отжег.
- Тц... три пары... заказывай... - Недовольно проворчала материализовавшаяся за моей спиной Сигурэ, подхватывая, судя по звуку, у самого песка одну из «Сабель», выскользнувшую из ослабевших пальцев Мисаки. - Этой... тоже... понадобится... Нестойкая какая... ученица!
- Простите, Сигурэ-сэнсэй. - Пролепетала красная, как помидор, Мисаки, осторожно высвобождаясь из моих рук.
- Контролю... научу...
- Опасный старик! Зацени! - Хонока показывала Кэнсэю экранчик фотоаппарата.
- Ого! Жемчужина коллекции, Хонока-чан! - Похвалил Кэнсэй. - Обязательно защити водяными знаками - за права на эту фотографию издательства драться будут! М-да... выдержка подобрана просто идеально! Мастерство таки не пропьешь!
Кажется, приступ смелости и раскованности у Мисаки благополучно прошел, и она эдак невзначай спряталась за моей спиной... Захотелось набычиться, выпятить грудь и выдвинуть вперед челюсть...
+++
- Потому что апа-па-жара! Достали апа-па-суши! Сам апа-па сготовлю! Насяльника! Костер, угли, мангал! - Мастера не удивились, а вот мы с девушками только глаза вытаращили - Старейший вихрем МЕТНУЛСЯ собирать сушняк. - Маленький акума! - У меня в руках материализовалось пластиковое ведро. - Рыбка сгоняй! Вознеси хвала большой акума перед охота: рыбка будет - апа-па!
Если кого в Редзинпаку и надо понимать буквально и слушаться безоговорочно, так это Апачая.
Так что я, перед тем, как забросить спиннинг с борта «Кролика», как умел, «вознес хвалу» Главному Демону Подземного мира (представляя его себе в виде краснокожего Хаято Фуриндзи с зеленой бородой с огромными прямыми рогами и кольцом в носу).
И рыбка стала «апа-па»! Я даже не удивился, когда стал выдергивать из воды по одной-две увесистых рыбины за раз с интервалом в минуту!
А вот девушки, увидев такое морское изобилие и похватавши спиннинги, остались ни с чем, хотя и встали рядом на таком, якобы, «рыбном месте»... Только лишь Ренка вытянула одну рыбку в полторы ладони, которую отдала коту, с намеком усевшемуся на самом видном месте палубы и устремившему одухотворенный взгляд Сфинкса в морские дали.
Девушки, судя по эмоциям, даже слегка обиделись на удачливого рыбака, за десять минут заполнившего рыбой ведро. Ну, и, возможно, их обиду усиливал ведущийся в режиме он-лайн репортаж «Соревнование-рыбалка Редзинпаку», которую вела Хонока.
- Видимо, Точимару более серьезно отнесся к словам Апачая, чем мы, девочки. - Миу задумчиво смотрела на урчащего от удовольствия кота, расправлявшегося с еще живой рыбкой.