1229 год. Северо-Восточная Русь воюет с племенами язычников. Ее правителю нужны новые земли и новые подданные для укрепления своего государства. Оно должно стать самым сильным среди всех русских княжеств, чтобы никто не посмел покуситься на его могущество.
Ставки как всегда высоки. За победу придется заплатить кровью. Но будет ли она стоить этой крови…
Никто на Руси еще на знает о надвигающейся с Востока страшной опасности. До нашествия монголов остается всего восемь лет.
XIII век, войско, возглавляемое сыном Чингисхана Толуем, во время одного из походов попадает в окружение. Однако монгольский юноша по имени Тыал с помощью магического камня йада, способного вызывать дожди и снежные бури, уничтожает вражескую армию. В награду он получает китайскую реликвию – Золотой Наруч. След древних артефактов тянется до наших дней.
Старая Русь XV–XVIII веков в изображении писателя-историка Даниила Мордовцева колоритна и самобытна, а страсти, которые кипят на ее просторах, достойны того, чтобы воспеть их в новой «Илиаде»). Недаром автор, рассказывая о Вятской вечевой республике, сравнивает её с древней Троей, а Московское княжество, стремящееся подчинить непокорный город, уподобилось ахейцам. Но если уж воевать против Москвы, надо идти до конца, потому что не явишься с повинной. «Москва слезам не верит», — повторяют герои Мордовцева, и не только Вятке пришлось усвоить этот урок.
В сборник вошли три произведения автора, рассказывающие о разных периодах русской истории. «Москва слезам не верит» показывает нам XV век, «Сидение раскольников в Соловках» освещает годы царствования Алексея Михайловича, а «Наносная беда» рассказывает об эпидемии чумы 1770 года в Москве после очередной русско-турецкой войны.
Содержание:
Анатолий Москвин. Об авторе (статья)
Даниил Мордовцев. Москва слезам не верит (повесть)
Даниил Мордовцев. Сидение раскольников в Соловках (повесть)
Даниил Мордовцев. Наносная беда (повесть)
Самое интересное, что даётся человеку, – это жизнь. Не бывает неинтересных жизней – нужно лишь постараться интересно о них рассказать. Книга повествует о реалиях семидесятых – восьмидесятых годов прошлого столетия глазами взрослеющего казанского пацана. О неповторимых временах «развитого социализма», отпечатавшихся в памяти стойким ощущением целостности и противоречивости одновременно – кульминации существования уникальной страны, которая с течением времени всё больше и больше превращается в легенду. Да и просто захотелось вернуться в ту пору: ни очернить, ни приукрасить – рассказать о времени «из времени», ведь автор в какой-то мере так и остался в тех годах. «Мир существует, чтобы войти в книгу» – цитата известная. А что его, мир, «спасет красота» – крылатая.
Книга известных советских авторов — писателя Юрия Германа и журналиста Семена Фарфеля — открывает перед юными читателями героические страницы отечественной истории. В сборник вошли живые, динамичные художественно-документальные рассказы и очерки, посвященные бурным событиям Октябрьской революции и Гражданской войны.
На страницах книги оживают легендарные подвиги и стратегические победы выдающихся полководцев и народных героев: Василия Чапаева, Михаила Фрунзе, Семена Буденного, Василия Блюхера, Яна Фабрициуса, Олеко Дундича и многих других. Основываясь на строгих исторических фактах и архивных документах, авторы смогли воссоздать суровые будни фронтовых дорог, атмосферу боевого товарищества и подлинный масштаб народной эпопеи.
Написанная ярким, доступным языком и снабженная богатым иллюстративным материалом, книга адресована детям среднего и старшего школьного возраста, а также всем, кто интересуется историко-военной прозой.
Исторический детектив – трилогия, растянувшийся на два тысячелетия. Восточный поход Александра Македонского в IV веке до Р.Х. и афганская война СССР в веке XX-ом. Что их связывает, кроме территории, на которой разворачивались события? Великая тайна исчезновения и воскрешения древнейшего писания пророка Зороастра – священной Авесты, наследницы арийских Вед и предвестницы основных мировых религий. Свыше двух тысячелетий, Она незримо объединяет поколения семей трёх учеников Зороастра. Их потомки были бехдинами и христианскими епископами, иудейским раввинами и мусульманскими халифами, ведическими хотрами и буддийскими ламами, простыми смертными и принцами крови. Они были даже средневековыми ассасинами и советскими коммунистами. Роднило их одно – святая вера в праведность своих убеждений и незримая воля, спасающая всё человечество через спасение каждым из них сакральных знаний Авесты: материальное в соответствии с судьбой, духовное в соответствии с волей; Бог один, и он есть любовь…
Кардинал Томас Уолси не был однозначным героем. Выходец из низов, он сделал головокружительную карьеру, и не только получил должность лорд-канцлера Англии, но и стал доверенным другом Генриха VIII. Современники презирали Уолси, называя сыном мясника, поднявшимся к трону по головам соперников. Однако король во многом полагался на его политическую проницательность и выдающиеся способности, игнорируя критику завистливой знати. Кардинал успешно противостоял наветам и интригам, пока на его пути не встретился враг опаснее прочих. То была возлюбленная короля Анна Болейн, ради которой всесильный и деспотичный Генрих решился разрушить и свой брак с Екатериной Арагонской, и сами общественные устои. Его не испугал даже разрыв отношений с папским Римом. Оказавшись меж двух огней, Уолси почувствовал, как земля уходит у него из-под ног…
В новом романе Элисон Уэйр («Кардинал» увидел свет в 2025 году) показан эмоциональный, яркий, сложный портрет одного из самых влиятельных сановников эпохи английского Возрождения. Несмотря на то что Томас Уолси был отчасти ослеплен амбициями и жаждой власти, он пожертвовал ради служения короне всем, даже единственной женщиной, которую по-настоящему любил…
Автор этой и многих других книг, в том числе научно-популярных, – историк и писательница, чьи произведения занимают высшие позиции в литературных хит-парадах Соединенного Королевства.
Впервые на русском!
Франция времен правления «короля-солнце» Людовика XIV.
Вдали от интриг, травли и разврата Версаля, в уютном парижском салоне собираются светские дамы и… рассказывают старые сказки, оживляя их подробностями из собственной жизни. Так рождается прославленный жанр, который хозяйка салона Мари д’Онуа назовет «волшебными сказками». У Мари непростая судьба: в юном возрасте ее выдали замуж за жестокого старика, после страшного скандала посадили в тюрьму… Но потом удивительным образом разрешили вернуться и открыть в самом сердце столицы литературный салон. Захаживает к Мари на огонек и знаменитый Шарль Перро. Влияние этого чудака при дворе утрачено, любимая жена умерла, и ему остается лишь рассказывать сказки непоседливым слушательницам… Правда, свободная атмосфера салона не по душе властям (а может, и самому королю?), и туда засылают шпиона…
Тематика произведений Саймона Скэрроу Древний Рим, завоевание Британии и пираты.. 25 год нашей эры., пираты и завоевание Британии Могущественный Рим восстанавливает контроль над морями, кишащими пиратами, отбирая у них последние шансы захватить какую-либо добычу. Несмотря на свои с трудом завоеванные боевые навыки, пираты проигрывают. Пока один человек, капитан «Трезубца Посейдона», не осмелится бросить вызов римскому владычеству. Огромный флот пиратских кораблей с черными вымпелами, развевающимися на ветру, прибыл на пиратскую базу в Петрапилы. На его бортах собрались люди, которые скорее перережут глотки друг другу, чем будут работать вместе. Они приплыли со всех концов Адриатики, неохотно и с недоверием, по просьбе Телемаха, нового капитана «Трезубца Посейдона». Они прибыли, думая, что их позвал павший в бою капитан Булла, предшественник Телемаха, а не этот молодой выскочка. Но у Телемаха имеются сведения, которое они не могут игнорировать. Флот Равенны под командованием безжалостного префекта Каниса отнял у них работу и опустошил многие их убежища. Братство пиратов, когда-то господствовавшее на море, теперь живет в постоянном страхе. У Телемаха есть смелый план: вместо того, чтобы бежать или прятаться, атаковать самому. Борьба у пиратов в крови. Если им удастся выманить военные корабли из Равенны, силы пиратов превзойдут численностью оставшихся римлян. Тогда все будет возможно. Для каждого настоящего пирата снова появится проблеск будущего на Адриатике. А для Телемаха - шанс спасти своего брата Нерея, томящегося в римской тюрьме. Ему надо что-то предпринять или умереть, и в том и в другом случае терять ему нечего … кроме жизни.
Содержание:
АРЕНА:
1. Саймон Скэрроу, Ти Дж Эндрюс: Варвар (Перевод: Олег Николаев)
2. Саймон Скэрроу, Ти Дж Эндрюс: Претендент (Перевод: Олег Николаев)
3. Саймон Скэрроу, Ти Дж Эндрюс: Первый Меч (Перевод: Олег Николаев)
4. Саймон Скэрроу, Ти Дж Эндрюс: Месть
5. Саймон Скэрроу, Ти Дж Эндрюс: Чемпион
ВТОРЖЕНИЕ:
1. Саймон Скэрроу: Побережье смерти (Перевод: Николай Денисов)
2. Саймон Скэрроу: Кровный враг (Перевод: Николай Денисов)
3. Саймон Скэрроу: Темный Клинок (Перевод: Николай Денисов)
4. Саймон Скэрроу: Имперский агент (Перевод: Николай Денисов)
5. Саймон Скэрроу: Жертвоприношение (Перевод: Николай Денисов)
ПИРАТЫ РИМА:
1. Саймон Скэрроу: Черный флаг (Перевод: Николай Денисов)
2. Саймон Скэрроу: Каменные врата (Перевод: Николай Денисов)
3. Саймон Скэрроу: Морские охотники (Перевод: Николай Денисов)
4. Саймон Скэрроу: Кровавое море (Перевод: Николай Денисов)
5. Саймон Скэрроу: Вождь пиратов (Перевод: Николай Денисов)
Тематика произведений Саймона Скэрроу Древний Рим, завоевание Британии и пираты.. 25 год нашей эры., пираты и завоевание Британии Могущественный Рим восстанавливает контроль над морями, кишащими пиратами, отбирая у них последние шансы захватить какую-либо добычу. Несмотря на свои с трудом завоеванные боевые навыки, пираты проигрывают. Пока один человек, капитан «Трезубца Посейдона», не осмелится бросить вызов римскому владычеству. Огромный флот пиратских кораблей с черными вымпелами, развевающимися на ветру, прибыл на пиратскую базу в Петрапилы. На его бортах собрались люди, которые скорее перережут глотки друг другу, чем будут работать вместе. Они приплыли со всех концов Адриатики, неохотно и с недоверием, по просьбе Телемаха, нового капитана «Трезубца Посейдона». Они прибыли, думая, что их позвал павший в бою капитан Булла, предшественник Телемаха, а не этот молодой выскочка. Но у Телемаха имеются сведения, которое они не могут игнорировать. Флот Равенны под командованием безжалостного префекта Каниса отнял у них работу и опустошил многие их убежища. Братство пиратов, когда-то господствовавшее на море, теперь живет в постоянном страхе. У Телемаха есть смелый план: вместо того, чтобы бежать или прятаться, атаковать самому. Борьба у пиратов в крови. Если им удастся выманить военные корабли из Равенны, силы пиратов превзойдут численностью оставшихся римлян. Тогда все будет возможно. Для каждого настоящего пирата снова появится проблеск будущего на Адриатике. А для Телемаха - шанс спасти своего брата Нерея, томящегося в римской тюрьме. Ему надо что-то предпринять или умереть, и в том и в другом случае терять ему нечего … кроме жизни.
Содержание:
АРЕНА:
1. Саймон Скэрроу, Ти Дж Эндрюс: Варвар (Перевод: Олег Николаев)
2. Саймон Скэрроу, Ти Дж Эндрюс: Претендент (Перевод: Олег Николаев)
3. Саймон Скэрроу, Ти Дж Эндрюс: Первый Меч (Перевод: Олег Николаев)
4. Саймон Скэрроу, Ти Дж Эндрюс: Месть
5. Саймон Скэрроу, Ти Дж Эндрюс: Чемпион
ВТОРЖЕНИЕ:
1. Саймон Скэрроу: Побережье смерти (Перевод: Николай Денисов)
2. Саймон Скэрроу: Кровный враг (Перевод: Николай Денисов)
3. Саймон Скэрроу: Темный Клинок (Перевод: Николай Денисов)
4. Саймон Скэрроу: Имперский агент (Перевод: Николай Денисов)
5. Саймон Скэрроу: Жертвоприношение (Перевод: Николай Денисов)
ПИРАТЫ РИМА:
1. Саймон Скэрроу: Черный флаг (Перевод: Николай Денисов)
2. Саймон Скэрроу: Каменные врата (Перевод: Николай Денисов)
3. Саймон Скэрроу: Морские охотники (Перевод: Николай Денисов)
4. Саймон Скэрроу: Кровавое море (Перевод: Николай Денисов)
5. Саймон Скэрроу: Вождь пиратов (Перевод: Николай Денисов)
Известный русский и украинский писатель и историк Даниил Лукич Мордовцев родился 7 (19) декабря 1830 г. в слободе Даниловка быв. Ростовской губернии. Его отец был управляющим помещичьей слободой, мать — дочерью местного священника. Даниил был младшим ребёнком в семье. Отец умер, когда малышу ещё не исполнилось и года. Мальчик учился сначала у слободского дьячка, потом окончил окружное училище и саратовскую гимназию. В 1850 г. юноша поступает на физико-математический факультет Казанского университета, но его уговаривают перейти на историко-филологический факультет, откуда Даниил в следующем году переводится в Петербургский университет, по окончании которого уезжает в Саратов, где служит в губернской канцелярии и одновременно редактирует неофициальную часть «Губернских ведомостей». Пользуясь возможностью собирать разнообразный исторический и фольклорный материал, Мордовцев часто ездит по губернии. Часть собранного материала публикует в виде очерков в тех же «Губернских ведомостях». В 1859 г. вместе с Н. Костомаровым публикует «Малороссийский литературный сборник», куда включает свои произведения на украинском языке. Первым значительным литературным произведением на русском языке стал исторический рассказ «Медведицкий бурлак» (1859).
В 1864 г. Мордовцев переезжает в Петербург, где поступает на службу в Министерство внутренних дел, но через три года возвращается в Саратов. В волжском городе он служит в комиссии народного продовольствия, попечительском тюремном комитете, губернской канцелярии и статистическом комитете. Наряду с этим Мордовцев занимается историческими исследованиями, публикуя свои статьи в таких солидных журналах, как «Русское слово», «Русский вестник», «Вестник Европы». В журнале «Дело» публикуются очерки Даниила Лукича «Накануне воли», где реалистично показаны жизнь и взаимоотношения крестьян и помещиков. Очерки эти вызывают неудовольствие начальства. Весной 1872 г. Мордовцева отправляют в отставку. Он снова едет в Петербург, где издаёт свои исторические труды «Гайдамачина», «Самозванцы и понизовая вольница», «Политические движения русского народа». В 1870-х гг. Мордовцев публикует в «Отечественных записках» ряд статей, написанных в полуюмористической форме от имени мистера Плумпудинга. Эти произведения пользовались большой популярностью.
С конца семидесятых годов писатель почти целиком посвящает себя историческому роману. Он обнаруживает здесь недюжинную работоспособность. К лучшим произведениям писателя относят романы «Великий раскол», «Идеалисты и реалисты», «Царь и гетман», «Наносная беда», «Лжедимитрий», «Двенадцатый год», «Замурованная царица», «За чьи грехи?». Д. Мордовцев не раз выезжал за пределы Российской империи и умел рассказать о зарубежной жизни. Его перу принадлежат путевые очерки: «Поездка в Иерусалим», «Поездка к пирамидам», «По Италии», «По Испании», «На Арарат», «В гостях у Тамерлана» и пр. Мордовцев также был автором популярных культурно-исторических очерков: «Русские исторические женщины», «Русские женщины нового времени», «Ванька Каин», «Истории Пропилеи» и др. Собрание его сочинений, изданное в 1901—1902 гг., состоит из 50 томов.
Весной 1905 г. писатель заболел воспалением лёгких. Он уезжает сначала в Ростов, а потом в Кисловодск, надеясь, что кавказский климат вылечит его, но этого не произошло, и 10 (23) июня 1905 г. Даниил Мордовцев скончался. Его похоронили в Ростове-на-Дону, на Новоселовском кладбище, в фамильном склепе. В советское время интерес к творчеству «русского Вальтера Скотта» и «одного из самых читаемых в России беллетристов XIX века» резко упал. Только с начала 1990-х гг. снова стали выходить исторические романы этого неординарного писателя. Остаётся сожалеть, что он ещё недостаточно известен современному читателю.
Содержание:
1. Даниил Мордовцев: Царь и гетман
2. Даниил Мордовцев: Авантюристы
3. Даниил Мордовцев: Державный плотник
4. Даниил Мордовцев: Господин Великий Новгород
5. Даниил Мордовцев: Ирод
6. Даниил Мордовцев: Кровавый пир.
7. Даниил Мордовцев: Лжедимитрий
8. Даниил Мордовцев: Москва слезам не верит
9. Даниил Мордовцев: Сагайдачный. Крымская неволя
10. Даниил Мордовцев: Тень Ирода [Идеалисты и реалисты]
11. Даниил Мордовцев: Царь Петр и правительница Софья
12. Даниил Мордовцев: Ванька Каин
13. Даниил Мордовцев: Великий раскол
14. Даниил Мордовцев: Вельможная панна.
15. Даниил Мордовцев: За чьи грехи?
16. Даниил Мордовцев: Замурованная царица
Галина Калинкина – прозаик, критик, эссеист.
Романы «Лист лавровый в пищу не употребляется» и «Голое поле» были отмечены в лонг-листах премий «Большая книга» и «Ясная Поляна».
В Москве, в Преображенской слободе, до сих пор сохранился дом фабриканта-старообрядца. История его семьи вымышлена автором романа «Верхние и нижние», но основана на реальных фактах жизни московского купеческого семейства. Домашние и их родня делятся на «верхних» и «нижних», на «барабанщиков», «кукольников», «законников» и «наследников». Все вместе они пытаются удержать свои мечты и сохранить дом в реалиях войны 1914 года и грянувшей за ней революции. Одни из домочадцев принимают перемены в стране, другие ждут «окончательного ужаса», чтобы её покинуть…
Лауреат премии Palestine Book Awards 2020 года.
Во внешнем мире Нахр называют террористкой и проституткой; кто-то – революционеркой или героиней. Но правда в том, что Нахр всегда была многим сразу и носила разные имена.
Она была девочкой, которая рано и болезненно усвоила: когда ты человек второго сорта, любовь становится формой отчаяния; и прежде всего она научилась выживать.
Она была девушкой, приехавшей в Палестину в неподходящей обуви и не искавшей ничего особенного – но нашедшей то, чего ей всегда не хватало, в подвале старого салона красоты: цель, политику, друзей.
«Этот по-настоящему захватывающий роман о любви, страсти и политике – одновременно история личного и революционного пробуждения. Сьюзан Абульхава создает напряженное повествование о Нахр и ее жизни – от юной девушки до независимой женщины – вплетая его в более широкий контекст палестинского изгнания и сопротивления». – Вьет Тхань Нгуен, лауреат Пулитцеровской премии, автор романа «Сочувствующий»
1845 год, Галисия. Андре де Кастронавеа, получив степень доктора юриспруденции, возвращается в семейную усадьбу. Больше всего на свете он ждет встречи с Ирией – молодой красавицей, которая по прихоти судьбы приходится ему тетей. Андре влюблен в Ирию с юности, но боится обнаружить свою запретную страсть. Тем временем дела в усадьбе идут не лучшим образом: дон Исидро Ордас, торговец из Понферрады, открыл шахты на землях Кастронавеа, и семье предстоит борьба за контроль над землей. Деньги и власть, любовь и ревность – все будет переплетено в урагане крови, мужества и яростной борьбы за выживание. Герои готовы сражаться за свою землю и счастье своих близких до тех пор, пока не высохнет земля.
Путь юной Плаутиллы начинается в Риме эпохи Караваджо и Бернини, где ослепительное барочное золото соседствует с нищетой узких улиц. В домашней мастерской, в окружении книг, красок и чертежей, отец тайно обучает ее рисованию. Дерзкая идея – стать архитектором и возвести оригинальную виллу на холме с видом на город – кажется немыслимой для женщины XVII века. Но Плаутилла Бриччи так искусно лавирует среди придворных интриг, заговоров служителей Ватикана и происков художников, борющихся за выгодные заказы, что обретает шанс осуществить свою мечту.
Мелания Мадзукко, лауреат главной итальянской литературной премии Strega, создала масштабный роман о таланте и силе духа, которые позволили первой женщине-архитектору навсегда вписать свое имя в историю Вечного города.
После похорон матери Ребекка разбирает вещи в опустевшей квартире и случайно обнаруживает конверт со штемпелем Корнуолла. Внутри – отчаянная просьба ее престарелой тетушки Оливии: привести в порядок старый дом, иначе старушку ждет выселение. Совершенно потерянная после смерти матери, Ребекка решает отправиться в Корнуолл. На месте женщину ждет неприятный сюрприз: Оливия попала в больницу, и выписать ее смогут только после ремонта дома! Оробевшая Ребекка тем не менее решительно берется за дело. Ей мешает все: нехватка денег, попугай-сквернослов, вечно недовольные соседи… Однако по мере того, как со стен слой за слоем сходит краска, штукатурка и вековая грязь, Ребекке открываются тайны, похороненные более семидесяти лет назад. Тайны времен, когда за окнами бушевала война, но в венах молодой Оливии кипела кровь и любовь и страсть заглушали страх… Занимаясь ремонтом, Ребекка по кирпичику восстанавливает историю жизни Оливии, отстраивая при этом и саму себя.
Амир Тимур намеревается присоединить к своим бескрайним владениям еще один сладкий кусок – Китай, где недавно почил император, грозный гонитель мусульман Тайцзун, а его наследник еще не укрепился на троне. Но повелителю мира не дает покоя растущее величие Османской империи. И султан Баязет Молниеносный не тот сосед, которого можно со спокойной душой оставить за спиной, поворачивая армии на Восток. Прежде чем будет покорен Китай, следует привести к повиновению Турцию. Мир прольет еще немало слез и крови по воле своего повелителя, но звезды в небе смеются над планами владык…
Масштабная историческая сага Сергея Бородина о великом завоевателе, подчинившем своей железной дланью страны от Индостана до Средиземного моря, стала плодом не только глубокого изучения автором истории, быта и нравов эпохи, но также искренней любви к Востоку и его богатейшему культурному наследию. Стремясь к точному и объективному отображению эпохи Тимура, писатель прошел дорогами, по которым Железный Хромец вел свои войска. Он выезжал в Италию, Армению, Азербайджан, Грузию, Афганистан, Иран, Ирак, Сирию, Турцию, Северную Африку, Югославию, работал в книгохранилищах Египта, Турции, Туниса. Немало часов провел в знаменитой библиотеке Ватикана в Риме. Работа продолжалась больше двадцати лет, и результатом стал цикл романов, четвертый из которых писатель не успел завершить. Но «Звезды над Самаркандом» ярко засияли на литературном небосклоне, и еще ничто не затмило их по силе художественного отображения эпохи и верности историческим источникам.
В настоящее издание вошел третий роман цикла: «Молниеносный Баязет» и главы неоконченного романа «Белый конь».
Данная книга является продолжением серии геополитических романов российского писателя-историка Владимира Шигина «Большая Игра», посвященной стратегическому противостоянию России и Англии в Центральной Азии и на Востоке в период XVIII–XX веков. Это уникальный издательский проект, позволяющий читателю погрузиться во все хитросплетения борьбы разведок, дипломатов и армий двух непримиримых противников в Закавказье и в Средней Азии, в Афганистане, на Памире и на Тибете, на северных границах Индии и на Дальнем Востоке.
Книга написана в увлекательном приключенческом полухудожественном стиле, хорошим литературным языком, поэтому читается легко и с большим интересом. В ходе создания ее автор использовал большое количество исторических, мемуарных и архивных материалов, что делает книгу очень информативной и познавательной.
«Битва за Дальний Восток. От противостояния к Антанте» не оставит равнодушным никого, кто по-настоящему интересуется историей нашего Отечества и нынешними непростыми внешнеполитическими событиями. Только изучив и поняв наше прошлое, мы сможем по-настоящему осознать наше сегодняшнее и предусмотреть наше будущее.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Под его сапогом уже лежит полмира. Он только что присоединил к своим владениям Индию. Но великому завоевателю не суждена спокойная старость. Не успев толком отряхнуть дорожную пыль и смыть кровь с меча, Тимур планирует новый поход. На этот раз на запад, где все громче заявляет о себе империя Османов. Однако многочисленные сыновья и внуки повелителя все хуже скрывают свое нетерпение в ожидании смерти Тимура, готовясь начать схватку за власть. Разве что младший внук Улугбек больше интересуется звездами в небе, чем земными богатствами…
Масштабная историческая сага Сергея Бородина о великом завоевателе, подчинившем своей железной длани страны от Индостана до Средиземного моря, стала плодом не только глубокого изучения автором истории, быта и нравов эпохи, но также искренней любви к Востоку и его богатейшему культурному наследию. Стремясь к точному и объективному отображению эпохи Тимура, писатель прошел дорогами, по которым Железный Хромец вел свои войска. Он выезжал в Италию, Армению, Азербайджан, Грузию, Афганистан, Иран, Ирак, Сирию, Турцию, Северную Африку, Югославию, работал в книгохранилищах Египта, Турции, Туниса. Немало часов провел в знаменитой библиотеке Ватикана в Риме. Работа продолжалась больше двадцати лет, и результатом стал цикл романов, четвертый из которых писатель не успел завершить. Но «Звезды над Самаркандом» ярко засияли на литературном небосклоне, и еще ничто их не затмило по силе художественного отображения эпохи и верности историческим источникам.
В настоящее издание вошли первые два романа цикла: «Хромой Тимур» и «Костры похода».
Китай, 1958 год. Вслед за Большим скачком на страну обрушился Великий голод, который за три года унес жизни миллионов людей. Мы оказываемся в исправительно- трудовом лагере, большинство заключенных которого составляют представители интеллигенции. Жесткий и безапелляционный роман рисует перед нами самые мрачные страницы в истории новейшего Китая.