Knigi-for.me

Шаг Первый: Новый мир (СИ) - "Gezenshaft"

Тут можно читать бесплатно Шаг Первый: Новый мир (СИ) - "Gezenshaft". Жанр: Фанфик издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— О! Нежданчик, — улыбнулся он. Сейчас я заметил и какое-то ожерелье из мелких камней с рунной вязью, и серёжку-клык в ухе. — Ты кто и куда? Ах, да! Ты же можешь не знать английский, эм…

— Макс. И я прекрасно говорю на английском.

— Билл, — тот с улыбкой протянул мне руку. — Практику от гоблинов тут прохожу.

Мы пожали друг другу руки.

— Если есть вопросы, то спрашивай, а то мне спешить надо.

— Я хотел узнать, Билл, водят ли тут экскурсии для магов.

— Само собой! — ещё ярче улыбнулся парень. — Ты заходи, располагайся, а экскурсия тут как и у магглов, в одно время начинается, так что уже через пару минут. Там же и касса будет, если билета нет. А раз спрашиваешь, то нет, так?

— Именно.

— Вот и отлично. А мне идти надо.

С этими словами Билл отошёл со входа, давая мне пройти, и быстрым шагом куда-то направился. Ну, пойдём посмотрим.

Внутри здание, как я и думал, было больше, чем снаружи. Пройдя через вход, я оказался в большом просторном холле, чем-то даже напоминающем Гринготтс в Лондоне. Высокий потолок, светлые стены, гладкий каменный пол с крупным геометрическим рисунком. Но в отличие от Гринготтса тут не было многочисленных стоек, как и не было гоблинов. Вместо этого, вдоль массивных колонн стояли большие коричневые диваны и кресла с большим круглым столиком у каждого. По углам и возле колонн красовались пальмы в больших резных каменных горшках, а под потолком вместо люстры был большой стеклянный купол, пропускающий свет, но не жар от него.

Между каждой колонной помещались по два комплекта сидячих мест и столиков, а между ними были деревянные двери, ведущие в неизвестное мне направление. В самом конце зала была лишь одна массивная деревянная стойка, за которой стоял вполне себе обычный волшебник. Из местных. Так же в зале сидели ещё шесть волшебников, разбившись на две группы и о чём-то говоривших. То, что они волшебники, не подвергалось сомнению. Одна группа была одета в классические английские мантии, разве что укороченные и более удобные — явно для перемещения в сложных «тактических» условиях. В таких мантиях ни за что не зацепишься, не запутаешься в полах и прочее. Другая группа имела вид несколько экзотический и явно принадлежала азиатской культуре, но вот какой? Вопрос неопределённый. В одеждах двух мужчин и женщины угадывались как китайские, так и японские мотивы, но никаких кимоно, ципао и прочее, как иероглифов, а то я бы понял, откуда эти путешественники.

Дойдя до стойки, я обратился к мужчине.

— Здравствуйте. Мне сказали, что тут можно на экскурсию по пирамидам записаться.

— Вы правы, молодой человек. У вас нет билета?

— Нет.

— Тогда вам следует приобрести билет за пять галлеонов и вы сможете насладиться видами на самые интересные и опасные магические проявления одного из древнейших строений-артефактов.

Шпарил мужик как по заученному, но долго вслушиваться я не стал и попросту оплатил положенную сумму, тут же получив на руки высококачественный билет с целой кучей магических печатей, подписей и штампов.

— Вот, ваш билет. Экскурсия начнётся через… — волшебник вскинул левую руку с обычными, а может и волшебными часами, и посмотрел на них. — Через шесть минут. Вы будете в группе с этими досточтимыми господами.

Волшебник указал взглядом на обе группы, что сидели на диванчиках по разные стороны хола.

— Приятного времяпрепровождения.

— Благодарю, сэр.

Взяв билет и положив его в наплечную сумку, всё ту же, наподобие школьной, я пристроился у одной из колонн и стал ждать.

Ровно через указанное время в зал зашёл человек в походной маггловской одежде в расцветку песочного камуфляжа. Выделялись на его одежде люминесцентные полоски, как на полицейском.

— Дамы и господа, — тихо, но на весь зал заговорил это волшебник средних лет. — Прошу, подходите ко мне.

Обе группы, и я в том числе, подошли к волшебнику.

— Всем доброго дня, здравствуйте, амулеты-переводчики работают?

— Я.

— Хай.

— Отсутствует в принципе, — улыбнулся я.

— Прелестно, — улыбнулся мне наш гид в ответ и протянул монетку с дыркой посредине, через которую была продета верёвка. Сплошная, без узлов. — Держите, молодой человек. Спонтанная экскурсия?

— Не поверите, просто мимо шел, а тут такое! Грех пропустить.

— Согласен, — всё с той же улыбкой ответил гид, да и остальные тоже улыбнулись.

Я надел амулет.

— Проверим ещё раз. Скажите что-нибудь для молодого человека.

— Как жизнь? — спросил мужик из европейцев.

— Стоит готовиться заранее, — сказал азиат.

— Отлично работает, — кивнул я.

— Тогда, — волшебник-экскурсовод вытащил из кармана длинную серебряную цепочку. — Берёмся все за цепочку. Этот порт-ключ перенесёт нас к зачарованному входу в пирамиду Хеопса.

Все мы взялись за цепочку.

— Все готовы? Отлично. Сейчас я произнесу команду. Портус!

Меня закрутило-завертело в разные стороны и вокруг оси. Казалось, что весь мир сошёл с ума, а я в нём — единственный островок спокойствия. Длилось это буквально краткий миг, и я был счастлив, что нас всех не разметало по округе. Вокруг стоял какой-то шум, а я всё никак не мог оклематься — голова кружится, всё плывёт.

Внезапно тело попросту сковало и я замер, продолжая приходить в себя. Уже через краткий миг я мог рассмотреть происходящее.

Вся наша группа стояла замерев, а возле мужика европейца стоял наш гид, направив на голову того палочку.

— Обливиейт, — произнёс он и кончик палочки засветился. Через секунду свет потух. — Сомнус.

Гид прошёлся так по всем, а я всё лежал. Да, я мог скинуть с себя паралич. Наверное. Но хотелось бы узнать, что будет дальше. Мужик добрался до меня.

— А ты у нас отправишься к заказчику, — мужик глянул на свой амулет. — Вот, тебя уже готовы принять. Жаль, что трофеи брать запрещено.

С этими словами мужик вытащил откуда-то очередную монетку с дыркой и ниткой через неё и поменял на ту, что выдал прежде.

— Переводчик я заберу, пожалуй, — пробормотал он и навёл палочку мне на грудь, где и покоилась теперь новая монетка. — Вектис Портус.

Очередной вихрь закрутил меня и с дикой скоростью, словно стремясь не перенести, а порвать, потащил куда-то в неизвестном направлении. Весь мир вокруг смазался в сплошные крутящиеся линии, а спустя десяток секунд такого перемещения, меня буквально выбросило в тёмном помещении. На этот раз в себя приходить не пришлось — всё было чётко изначально.

Я почувствовал, как моя сумка, пояс и кобура с палочкой полетели в сторону, а потом и меня подняло и перевернуло, посадив на стул, а паралич был снят, но меня надёжно привязало к стулу толстыми верёвками.

— Какая приятная встреча, — знакомый голос, как и раньше вальяжно растягивал слова. Но вокруг лишь темнота.

Свет медленно разгорался, позволяя выхватить из темноты сначала общие контуры, а затем и фигуру сидящего напротив меня. Люциус Малфой, собственной персоной. Сидит себе на стуле, в чёрном костюме, забросив ногу на ногу и поигрывая тростью в руках. Сидит, смотрит и ухмыляется.

— Позвольте быть с вами откровенным, мистер Найт, — Люциус всё так же растягивал слова. А я пытался боковым зрением осмотреть помещение, не теряя из вида волшебника. — Я был крайне удивлён, получив письмо от своего сына.

Вокруг была лишь тёмная комната, два стула посредине, дверь и плотно занавешенное окно. На потолке была простая люстра с магическими лампами — слишком уж пафосно и долго они разгорались. Ни розеток, ничего подобного.

— Прочитать строки сына о том, что его в дуэли победила грязнокровка, — Люциус скривился. — Я был разочарован, а прочитав, что, хм, «Проклятый Найт надменно смотрел на моё поражение», я был удивлён вдвойне. Как вы смогли выжить там? Хотя, неважно.

Люциус отмахнулся от своего же вопроса как от назойливой мухи.

— Раз вы живы, а мой старый друг не выходит на связь, то могу предположить, что он мёртв.

Малфой подался чуть вперёд, поставив обе ноги на деревянный пол.


"Gezenshaft" читать все книги автора по порядку

"Gezenshaft" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.