Кодекс Магических Зверей 7 - Павел Шимуро
Я выдохнул. В Ассоциации ему точно ничего не угрожает.
— Что ж, я пришёл к вам с предложением, — продолжил он. — Послезавтра у меня дежурство в Ассоциации, но внезапно появились срочные дела, требующие моего личного присутствия. Не согласитесь подежурить вместо меня?
Я медленно потёр большим пальцем костяшку указательного.
В голове сразу всплыл разговор с братьями Корвин после нашего совместного похода в Лес. Они тогда обронили, что к дежурствам допускают только самых опытных целителей, способных в одиночку работать с любым зверем. Не слишком ли поспешное доверие?..
Ко всему прочему, Кринст не знает о моей боязни зверей, и, если во время дежурства принесут зверя кого-нибудь A класса или выше… Могут возникнуть проблемы.
Я чуть подался вперёд.
— Подождите. Я думал, на дежурства в Ассоциацию новичков не приглашают.
— Так и есть, — согласился Зикариус. — Обычно к ним допускают после двух-трёх лет членства и по рекомендации старшего целителя, — он сделал короткую паузу. — Я же предлагаю вам подменить меня под мою личную ответственность. Если что-то пойдёт не так, отвечать буду я, но… Не думаю, что возникнут неприятности. В последнее время сильные отряды не отправлялись в Лес, так что не стоит ожидать наплыва серьёзных пациентов.
Я задумался. Кринст подставил мне плечо в самый тяжёлый момент, и отказываться без веской причины банально невежливо. К тому же, именно он предложил дознавателю использовать номерные листы, без которых рецепт моего корма узнали бы посторонние.
Да и дежурство в Ассоциации — это возможность воочию увидеть, чем и как лечат серьёзных пациентов… Глупо отказываться от столь ценного опыта.
— Согласен, — сказал я.
Зикариус, словно ожидая именно такого ответа, на мгновение прикрыл глаза.
— Хорошо. Тогда буду ждать вас послезавтра утром у доски объявлений для отрядов. Я провожу вас до помещения дежурного целителя и введу в курс дела.
— Хорошо.
Несколько секунд мы молчали. Во дворе тренькнул один из бронзовых колокольчиков на верёвке — видимо, Люмин решил повторить вчерашний подвиг, но просчитался.
Кринст сделал ещё один глоток воды, поставил кружку на стол и повернул её ручкой к себе.
— И ещё один вопрос, если позволите, — Зикариус слегка склонил голову.
— Конечно.
— После скандала на Арене, — он чуть прищурился, — люди стали довольно часто спрашивать меня о вашем корме.
Я поднял бровь.
— И я хотел бы, — продолжил Кринст, — выкупить у вас небольшую пробную партию. Исключительно для того, чтобы успокоить самых любопытных.
— С этим проблем нет, — спокойно сказал я. — Обычный корм стоит десять медных за порцию, улучшенный пятнадцать. Вам какой?
— Улучшенный, — без раздумий ответил Зикариус.
— Сколько?
— Сто порций.
Я моргнул.
— Сколько, простите? — переспросил я спокойным голосом.
— Сто, — повторил Зикариус.
— Это… не совсем похоже на пробную партию, — осторожно заметил я.
— Всё зависит от того, что именно считать пробой.
Целитель не улыбался, но в его светло-серых глазах промелькнула весёлая искра.
— Я положу партию в кладовую Ассоциации и буду выдавать желающим по одному шарику в руки, — пояснил Кринст. — Если человеку понравится, отправлю его напрямую к вам.
Несколько секунд я молча смотрел на его лицо, а в памяти тем временем всплыл разговор с посыльным семьи Валленхоф, который взял с меня устное обязательство не заключать ни с кем контракты на регулярные поставки. Однако эта ситуация под запрет явно не попадает, ведь речь идет о разовой, пусть и крупной сделке. Вот только зачем это Зикариусу?
Это же… прямой выход на людей, к которым я сам бы не смог подступиться, по крайней мере в ближайшее время. Сотня шариков, выданная по одному в руки членам Ассоциации — это сотня Мастеров Зверей, которые вскоре сами разнесут весть о корме. Без рекламы, лишнего шума или претензий со стороны семьи Валленхоф. Однако всё же зачем Кринсту так мне помогать?
Я посмотрел в его глаза.
— Целители должны помогать друг другу, — мягко добавил Зикариус. — Нас ведь не так много.
Понятнее не стало… Впрочем, он не просит ничего взамен, да и зла я от него не видел. Пожалуй, стоит согласиться.
— Хорошо, — произнёс я. — Подождите минуту.
Я вышел во двор и, зайдя в кладовую, спустился в погреб. Отсчитал сто обогащённых порций, сложил их в плотный холщовый мешок и поспешил в зал.
Зикариус сидел за столом, водя пальцем по краю кружки. Услышав мои шаги, он поднял голову.
— Сто порций, — я опустил мешок перед ним.
Он кивнул, выудил из внутреннего кармана куртки тридцать серебряных марок и положил на стол.
— Благодарю, — Зикариус поднялся. — Полагаю, на этом всё. Я и так отнял у вас много времени.
Целитель подхватил мешок и с поразительной лёгкостью перекинул его через плечо, будто внутри лежали не сто порций корма, а пух.
Я проводил гостя до двери.
— До встречи, Эйден.
— Хорошего дня.
Он слегка склонил голову, переступил порог и вышел на залитую солнцем улицу. Я закрыл дверь, задвинул засов и постоял несколько секунд, прислонившись к косяку.
— Ну дела, — пробормотал я.
В горле пересохло. Я отлепился от косяка и, вернувшись в главный зал, одним глотком допил воду. Затем собрал со стола монеты, сунул их в карман и подхватил обе кружки. Выйдя во двор к колодцу, я быстро сполоснул посуду и оставил её сушиться.
— Ну что, — произнес я. — Пора наведаться в Башню.
Я уже двинулся в коридор за ранцем, как вдруг вспомнил важное правило: после повышения ранга сутки нельзя пользоваться маной. Значит, стоит потратить её до похода, в погребе как раз скопилось много обычного корма.
Сходив за мелом, я направился в кладовую, где обогатил пятьдесят порций и пометил их.
После из-за плохого самочувствия присел на пол. Через несколько секунд в ушах перестало звенеть, я поднялся и, зацепившись взглядом за подозрительно пустые ниши, осознал, что у меня совсем не осталось… Ингредиентов для приготовления корма.
— Ну вот и сходил в Башню, — буркнул я себе под нос. — Ладно, сперва заскочу на рынок.
Я выбрался из погреба, отряхнул штаны и захлопнул за собой дверь кладовой. Крох, сидевший у колодца, тут же вскочил и прислал через нить