Knigi-for.me

Клятва любви и мести (ЛП) - Ловелл Л. П. Лорен Ловелл

Тут можно читать бесплатно Клятва любви и мести (ЛП) - Ловелл Л. П. Лорен Ловелл. Жанр: Эротика издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Это было только начало, но я заставлю Серхио и всех, кто его поддерживает, пожалеть о том, что они перешли мне дорогу. Единственным выходом для них было бы отвернуться от него. Тогда я бы выгнал его, как голодную крысу.

Я сунул телефон в карман и взглянул на Джексона.

— Найди их капо. — Я бросил ему сложенный листок бумаги, который дал мне Ренцо. — Узнай местонахождение Серхио. Встретимся дома.

Джексон кивнул, и на его губах заиграла нездоровая улыбка. Я уже потерял счет тому, скольких мужчин он прикончил сегодня, но он всегда жаждал большего. Я притворялся, что мне лучше, но это было только потому, что я не позволял себе поддаваться жестокости, которая терзала меня, как бешеный зверь.

Но я бы так и сделал. Как только я найду Серхио, он поймет, насколько я на самом деле кровожаден.

Глава 5

Эмилия

Я стояла под обжигающими струями душа, пока кожу не начало жечь, а голова не закружилась от жара. Затем я вышла, завернулась в полотенце и села на коврик в ванной, прежде чем отключиться. Теперь это стало для меня чем-то вроде рутины, одним из многих способов справиться с ситуацией.

Я хотела спрятаться, погрязнуть в своем горе, исчезнуть. Я хотела забыть и быть забытой, но Джио этого не позволил. В течение нескольких дней он был неумолим, заставляя меня оставаться в настоящем и в сознании. Как бы сильно я не хотела другого.

Он привязывал меня к своей кровати, прикасался ко мне, причинял мне боль всеми способами, о которых я мечтала, разрушил все стены, которые я воздвигла вокруг себя, и вытащил меня из состояния блаженного оцепенения обратно в мир боли и крови.

Это было больно. Все причиняло мне боль, и он был моим единственным спасением от самой себя. Он стал моим лекарством, моим наркотиком, и я была зависима от него самым токсичным образом.

Когда его не было рядом, все становилось невыносимым, и я искала способ отвлечься. Вчера и прошлой ночью его не было дома, а я летела по спирали, падая в эту глубокую, темную пропасть.

Но я справилась, выжила. И это было все, на что я была способна в данный момент.

Час назад Джио пришел домой и сказал спуститься вниз на встречу в его кабинет. Я не хотела выходить из комнаты, но не могла отрицать, что хотела быть рядом с ним. Нуждалась в нем. Возможно, он знал это, потому что не прикасался ко мне; он просто принял душ, переоделся и вышел из комнаты.

Это было похоже на своего рода испытание, которое я не хотела провалить, потому что не хотела быть таким человеком. Сломанной. Слабой. Пугливой.

Когда головокружение прошло, я поднялась на ноги и вернулась в спальню. Мой взгляд с тоской скользнул по кровати, и у меня возникло сильное искушение забраться на нее, но вместо этого я направилась к шкафу.

На одной полке лежали форменные черные костюмы Джио, на другой — одежда, которую купил мне Томми. Мое сердце сжалось при мысли о Томми.

Я почти не вспоминала о нем с тех пор, как убила своего отца, потому что была слишком поглощена собой. Я знала, что он жив и хочет меня видеть, но мне было все равно. Я была ужасным человеком.

Я натянула леггинсы и толстовку, затем вышла из спальни и поняла, что нахожусь в огромном доме. Я прожила здесь больше недели и не видела ничего, кроме двери в спальню.

Коридор тянулся бесконечно, люстры отбрасывали маленькие блики света на толстый ковер. Это напомнило мне что-то из «Великого Гэтсби», в этом месте чувствовался почти античный гламур. Это совсем не походило на современный пентхаус, который мы занимали в городе, и, хотя я знала, что дом принадлежит Джио, он не казался «его».

Я спустилась по парадной лестнице, где ковровое покрытие сменилось деревянным. Мои босые ноги мягко ступали по полированной поверхности, пока я шла на звук голосов. Я остановилась в дверях огромной кухни, где у плиты стояли несколько мужчин и одинокая пожилая женщина.

Воцарилась тишина, когда несколько взглядов переместились в мою сторону. Мои щеки вспыхнули, и я стала теребить пальцами рукав своей толстовки, высматривая Джио или Ренцо. Я обнаружила, что на меня пялятся незнакомые люди.

Крупный парень шагнул вперед, сверкнув улыбкой, которая обнажила шрам на его щеке. Я узнала его по больнице. Он был весь в крови Томми, Джексон.

— Давай, воробышек. Мне сказали накормить тебя, а затем отвести к Джио.

Я опустила взгляд в пол.

— Я не голодна. — Я не хотела идти туда со всеми этими мужчинами. Я не хотела есть. Не хотела выходить из своей комнаты.

— Я Джексон, телохранитель Джио. Типа того. — За его спиной возобновился негромкий гул разговоров. — И уверен, что ты знаешь, что если ты не поешь, Джио будет ворчать.

— Нет, он будет просто стоять и пялиться на меня, пока я не сделаю то, что он хочет, просто чтобы избавиться от него, — пробормотала я.

— Вот именно. — Ухмыляясь, он отошел к барной стойке.

Женщина поставила перед Джексоном кружку с кофе, а он положил круассан на тарелку.

И то, и другое было сунуто мне в руки, прежде чем он повел меня по коридору, мимо комнат, которые кричали о роскоши, прежде чем постучать в дверь. Не дожидаясь ответа, он открыл ее и вошел в кабинет.

Вся комната пропахла деревом, дымом и старыми книгами, и я глубоко вдохнула, чувствуя, как меня охватывает щемящее чувство ностальгии. Это напомнило мне о моем отце. Хорошую версию, вспоминаемую через «розовые очки» ребенка.

Мой взгляд мгновенно наткнулся на Ренцо, сидящего на диване перед камином. Его глаза встретились с моими, прежде чем он мягко улыбнулся. Он знал, о чем я думаю. Он всегда знал.

Я перевела взгляд на массивный письменный стол в дальнем конце комнаты, освещенный светом из окна. Перед ним стоял Джио, его широкоплечий силуэт в этом свете казался неким темным богом.

— Нашел твою птичку, бродящую по коридорам, — сказал Джексон, плюхаясь на диван рядом с моим братом.

— А сейчас? — Чувственный гул прошелся по нервам, которые в эти дни всегда казались слишком оголенными. За этим огромным столом Джио выглядел как король-завоеватель, управляющий своей империей.

Я покачнулась на месте, как наркоман, нуждающийся в дозе. Его губы дрогнули, и он слегка отодвинулся от стола.

— Пойдем, крошка.

Меня даже не волновало, что мой брат был там. Возможно, мне следовало стыдиться того, как сильно я хотела этого мужчину, нуждалась в нем. Но я была слишком взволнована, чтобы сосредоточиться на чем-то, кроме того, как пережить день, а затем следующий. Джио сделал это для меня, как бы вредно это ни было.

Я подошла, и он взял у меня из рук кофе и тарелку, поставил их на стол и усадил меня к себе на колени. Твердая поверхность его теплой груди прижалась к моему боку, и я растворилась в нем, сделав свой первый полный вдох, как мне показалось, за несколько часов.

— Ты выглядишь лучше. — Его голос был хриплым шепотом у моей шеи, горячее дыхание заставило меня вздрогнуть. Он взял мой кофе и поднес к губам. — Ешь круассан, принцесса.

Я сердито посмотрела на него, когда он отхлебнул из моей кружки, но все же откусила кусочек, потому что, как заметил Джексон, Джио был властным.

— Хорошая девочка, — прошептал он.

Мое лицо вспыхнуло, и я осмелилась взглянуть на брата сквозь завесу волос. Его внимание было приковано к нам, но на этот раз он не смотрел на Джио. Наверное, это было хорошо.

— Вы хотели встретиться, — сказал Рен, откидываясь на подушки дивана. — Я полагаю, чтобы обсудить моего дядю.

Вот так просто кусок, который я откусила, превратился в пепел у меня во рту. Я положила остаток круассана обратно на тарелку.

— Мы не можем его найти, — проворчал Джексон.

— И ты думаешь, мы можем знать, где он. — Ренцо фыркнул. — Я дал тебе список капо. Никто из них не сдал его?

— Пока нет, и поверь, я был очень убедителен. — Холод в голосе Джексона заставил меня выпрямиться, но рука Джио скользнула по моему бедру, удерживая меня.

Его большой палец скользнул чуть выше пояса моих леггинсов, поглаживая.


Ловелл Л. П. Лорен Ловелл читать все книги автора по порядку

Ловелл Л. П. Лорен Ловелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.