Случайный форс-мажор, или Дракон в комплект не входит - Селина Катрин
— Не одурманен, Хиро, всё в порядке. Я привёз её с Большой Земли, это человек. Мастер Тихой Воды, которого мы искали! Кири из Кленовой Долины.
— Что?! Она?
Я наконец оторвала взгляд от пропитывающегося кровью рукава и посмотрела на того, кто на меня напал. И сглотнула. А вот и мой работодатель, получается.
Это был определённо дракон, всё как рисуют в учебниках. Небесный плащ развевался за его плечами поверх парадного кимоно глубокого тёмного цвета, расшитого золотыми нитями так тонко, что узор казался живым. По ткани буквально текли струи огня и облаков. Широкий пояс подчёркивал узкую талию, а длинные рукава скрывали кисти рук, в одной из которых была окровавленная катана.
Чёрные волосы незнакомец высоко собрал и скрепил шпилькой с драконьей головой, но несколько прядей всё равно выбились и падали ему на лицо. Лицо было резким, почти безупречным: чёткие скулы, прямой нос, тёмные глаза с таким взглядом, что хотелось немедленно проверить, не сделала ли я чего-нибудь предосудительного в последние полклепсидры. В мужчине чувствовалась тяжёлая, как камень на дне реки, сила.
— Да будет крыша обители, в которой вы живёте, крепкой, а пруды — полными, — хриплым голосом пробормотала я заученную фразу. — Я Кири из Кленовой Долины.
— Вы барышня?! — продолжал удивляться дракон.
Я резво вспомнила, в каком я виде: мало того что с рогами и чешуёй, так ведь ещё и вся грязная после неудачного приземления с кондора… И он видел меня в неприличной позе верхом на его помощнике! От последней мысли кровь ударила в лицо. Я моментально вскочила.
— Да, я незамужняя барышня, однако, уверяю вас, правилам поведения обучена не хуже придворной леди. Уважаемый Рёллан-сан лишь пытался помочь мне слезть с кондора, но… получилось то, что вы увидели. Сожалею, что вам пришлось стать свидетелем столь неловкой сцены. Подобное более не повторится. — И сделала лёгкий поклон.
Воцарилось молчание.
Мужчины смотрели друг на друга неотрывно, и это мне напомнило, как в детстве мы с сестрой играли в гляделки. Кто кого пересмотрит, пока родители не вынудят нас заговорить.
— Простите, недоразумение улажено… господин Хиро? — последнее обращение я добавила, надеясь, что правильно расслышала имя дракона.
Это помогло. Оба отмерли как по команде и перевели взгляды на меня.
— Я приношу глубочайшие извинения, мастер Кири-сан.
«Да я не сан, мне ещё столько работы сделать надо, чтобы заполучить этот суффикс!» — рвалось наружу, но я предпочла промолчать. Зачем втаптывать себя в грязь перед уважаемым драконом ещё ниже? Наработаю клиентуру, заработаю большие деньги, смогу так называться…
— Я был сбит с толку вашей эм-м-м… необыкновенной внешностью, — деликатно продолжил дракон. — Желаю вам продуктивной работы, мастер Кири. Журавлиная Гавань рада специалисту вашего уровня, — а затем обратился к Рёллану: — Улетаю на центральный остров. Планирую задержаться во дворце Аккрийских на семь восходов солнца.
Ничего себе, этот мужчина вхож в резиденцию правящего рода!
— Хорошо, — коротко ответил Рёллан. — Передайте, пожалуйста, катану. На ней кровь мастера. Я почищу оружие.
Хиро кивнул, отстегнул ножны с пояса, вложил в них клинок с алыми разводами и передал всё разом, рукоятью вперёд. Оба мужчины чуть поклонились друг другу (я, конечно, тонкостей драконьего этикета не знаю, но мне показалось, что Рёллан это сделал как-то не очень уважительно), а затем Хиро отбежал на несколько шагов и обернулся в самого потрясающего дракона, которого я только видела в своей жизни. Строго говоря, первого и единственного, но это всё равно не мешало мне восхищаться его статью и грацией. Огромное гибкое змеевидное тело с белоснежной шкурой, длинные синие усы и шерстяная кисточка на хвосте такого же насыщенного сапфирового оттенка.
Я бы и дальше любовалась драконом, вот только боль в руке давала о себе знать, а от усталости подкашивались ноги: двое суток переходов, полёт на кондоре, теперь ещё и это… Стресс на стрессе. Ко всему, пока мы разговаривали, опустились сумерки.
— Подскажите, где мне можно упасть уже окончательно и законно?
— Что? — Рёллан вздрогнул.
В отличие от меня, восторженно смотрящей вслед дракону, он всё это время хмуро изучал клинок: вытащил его из ножен на ладонь, не больше, и теперь разглядывал алые разводы у основания. Чего в нём нашёл? Ну кровь и кровь, уж не испортит железку его господина, если сейчас водой сполоснуть.
Янтарные глаза уставились на меня с непониманием.
Уф, я-то думала, что после пережитого у нас установился нормальный контакт и можно говорить без этих витиеватых фраз, как в деревне, но, похоже, придётся изображать благородную леди.
— Я прошу указать, где мне надлежит остановиться, дабы не доставлять лишних хлопот ни вам, ни вашему хозяину, — быстро перефразировала я.
— Хозяину? — вновь переспросил Рёллан и как-то неестественно дёрнулся, а я с трудом удержалась, чтобы не закатить глаза.
О-о-ох, всё-таки сильно его головой об землю приложило. Вот лучше бы нормально проинструктировал и объяснил, как и когда спрыгивать с кондора…
Так, ладно, попытка номер три.
— Уважаемый крылатый господин Хиро-сан изволил покинуть нас, — произнесла я медленно, почти по слогам. — Кто же в отсутствие хозяина ведёт дела замка? Ночь уже близко, я устала... и нижайше прошу найти для меня немного бинта...
— Пойдёмте.
В полнейшей тишине и темноте мы пошли по каким-то каменным дорожкам, поднялись по ступенькам и вошли в замок. К этому моменту стемнело окончательно, а боль в онемевшей руке была такая, что я не могла думать ни о чём, кроме как поскорее раздеться, перевязать рану и уснуть. Я даже не присматривалась к растениям и архитектуре.
Рёллан повёл меня по коридорам, направо, налево, вверх…
— Это будут ваши покои на протяжении всего пребывания в Журавлиной Гавани.
Ясненько, понятненько… А чего он так на меня подозрительно смотрит?
— Кири, позволите, я взгляну на вашу рану?
— Право, не стоит беспокойства…
— У меня есть артефакт лечения. — Он поиграл многочисленными золотыми кольцами, инкрустированными явно не стекляшками, и я уныло кивнула.
Не в том смысле уныло, что я расстроилась, что меня сейчас вылечат, а в том смысле — у этого красавца ещё и такое жалование, что вон сколько артефактов себе накупил! Или вообще его хозяин замка так высоко ценит, что надарил… Вот у меня к моим двадцати трём ни одного украшения нет.