Knigi-for.me

Хозяйка кондитерской - Наталья Самартцис

Тут можно читать бесплатно Хозяйка кондитерской - Наталья Самартцис. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
себе незаметно подросли в цене, а за депозитные столики, где было прохладнее всего, развернулись чуть не настоящие торги. К вечеру цена выросла уже до десяти пистолей за депозит!

Публика немного поменялась, многие пришедшие перекусить горожане уже были одеты довольно пышно и дорого, некоторые прибывали в собственных экипажах и даже со слугами! Разумеется, они полностью вытеснили бедных граждан из-за столиков, и тем пришлось довольствоваться тем, что продажи через окно не останавливались ни на минуту. Меня эта ситуация заставила немного задуматься, но я решила, что смогу обдумать это потом, когда закончится наш первый, такой сложный и важный день.

Ловко лавируя между столиками, я принимала очередной заказ, как услышала знакомый голос.

— Мне сосиску в тесте, два бургера, картошку и мороженое!

Опустив взгляд, я увидела за ближайшим столом… городничего Харальда, который в упор хмуро смотрел на меня.

* * *

Когда он только успел заявиться? Среди толпы остальных посетителей я вообще не заметила, как он зашёл. Но я надеюсь, при таком количестве зрителей он же не захочет создавать мне неприятности? Но я на всякий случай отыскала взглядом Джонаса и, убедившись, что он неподалёку и в случае чего придёт на помощь, выдавила на губы любезную улыбку.

— Добрый вечер, господин городничий! Рада видеть вас в моей кондитерской, — вежливо произнесла я. — Как вы себя чувствуете?

— Благодарю, неплохо, — буркнул он, неодобрительно посмотрев по сторонам. — Вижу, у тебя тоже дела идут хорошо!

— Да, мы сегодня только открылись. Но как видите, дела действительно пошли, и за судьбу таверны можно не беспокоиться, — я уверенно кивнула. — Мы будем иметь хорошую прибыль, и думаю, в самое ближайшее время я смогу отдать вам долги моего отца.

— Я понял, — хмуро ответил Харальд. — Что ж, пусть так и будет, — он посмотрел на меня исподлобья, а затем бросил быстрый взгляд на графа. Тот тоже смотрел на нас, словно всем своим видом показывая, что он всё слышит. С другой стороны я заметила Гадриана вместе с группой его приятелей, которые тоже в упор смотрели на нас, и я была уверена, что они в любую минуту поспешат мне на помощь. Мне показалось, городничий вздрогнул, его взгляд испуганно забегал. Он слегка кашлянул. — Кстати, я пересмотрел ещё раз свои записи, и нашёл… км… неучтённые платежи, — добавил он, снова посмотрев на меня. — Кажется, часть долга твой отец действительно вернул, и сумма неуплаты не такая уж и большая... Завтра утром я пришлю тебе человека, он принесёт подробные расчёты.

— Хорошо, — я улыбнулась. — Господин городничий, мне действительно очень неловко, что мы с моим отцом доставили вам какие-то неприятности. Позвольте угостить вас за счёт заведения!

— Ладно, пигалица. Если ты так настаиваешь, я, пожалуй, соглашусь, — мужчина кивнул. — Принеси мне всё самое лучшее! И может, я раздобрею настолько, что даже оставлю тебе что-нибудь на чай.

* * *

Последние посетители покидали таверну. Уже была глубокая ночь, и Тайра, широко зевая во весь рот, лениво задвигала стулья и собирала с пола упавшие салфетки. Домовиха быстро пробежалась со шваброй, а Фелион сидел за столиком рядом с кухней, доедая своё пирожное. Это было уже третье или четвёртое за день, и я беспокоилась, что детям нельзя есть столько сладкого. Но в честь открытия кондитерской я, пожалуй, могла закрыть на это глаза.

За сегодня мы собрали выручку втрое больше, чем планировали, и это не могло не радовать. Правда, назавтра у Джонаса были какие-то дела, но он пообещал мне, что мы увидимся послезавтра. На кухне сами по себе домывались заколдованные ложки с вилками, и Фелион не уходил спать только по одной причине — он так сильно хотел мне помочь, что остался следить за своим магическим инвентарём, хотя я уже несколько раз отправляла его в постель, уверяя, что мы справимся и сами.

Наконец, мальчик всё же заснул, уронив голову на сложенные руки. И в тот же момент посыпались на пол вся заколдованная им посуда. Домовиха едва успела подхватить на лету последние чистые тарелки, чтобы они не разбились, и разложила по местам.

Джонас осторожно поднял на руки спящего мальчика и понёс его в спальню.

— Твой сын обладает очень сильным даром. Но пока что не может контролировать его, когда спит, — тихо пояснил мне инспектор. — Ничего, скоро он научится и этому.

Уложив мальчика в постель, он прикрыл его одеялом, и мы на цыпочках вышли из комнаты. Амелия уже, наверное, десятый сон видела, и на лестнице было темно.

— Я провожу тебя, — тихо сказала я, чувствуя, как мой голос слабеет.

В полутьме я видела лишь профиль инспектора, но чувствовала, как он смотрит на меня. Его крепкие руки обвили мою талию прежде, чем я успела что-то сказать, и его губы безошибочно нашли мои. Но на этот раз я не возражала, а лишь крепче прижалась к мужчине.

Впервые за много дней я чувствовала себя невероятно счастливой.

Пройдя столь долгий жизненный путь, умерев в своём мире и воскреснув в другом, я наконец-то обрела своё счастье.

Я нашла семью.

И пусть нам предстояло ещё много испытаний, я была уверена, что мы сможем пройти их вместе.

Мы обязательно справимся.

Вместо эпилога

Несколько дней спустя

— Я готова, — расправляя на себе складки изумительно красивого платья, сказала я. В отражении зеркала я видела себя — такую счастливую и красивую, что глаз не отвести. Тайра всплеснула руками, глядя на меня.

— Настоящая красотка, — резюмировала она. — Поезжай, повеселись там хорошенько. Как-никак, этот городской праздник только раз в году бывает!

— А ты разве не пойдёшь?

— Нет, что ты! Я там уже сто раз была. Это ж ты у нас домоседка, — закатила глаза Тайра. — Мы с твоими младшими найдём, чем заняться. Например, Амелия хотела показать мне какой-то новый рецепт пирожков, а Фелион — что-то из своих магических навыков, — она бросила быстрый взгляд на моего сына, который увлечённо подбрасывал на руке светящийся магический клубок. — Эх, что ж мне так не повезло… Впервые в жизни встретила мага пятого уровня, а он слишком мал, чтобы на мне жениться!

— Ну, ты и придумала, — я расхохоталась. — Конечно, ты можешь подождать, когда он подрастёт. Но ждать придётся ещё долго!

— К тому времени я уже буду для него слишком старой, — тоскливо протянула Тайра. — Думаю, к тому времени он найдёт такую же магичку.

— А я уверена, что ты ещё встретишь взрослого мужчину-мага, и у вас всё сложится, — заверила я подругу, и она нехотя кивнула, соглашаясь.

В


Наталья Самартцис читать все книги автора по порядку

Наталья Самартцис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.