Knigi-for.me

Развод. Мы забыли, как любили - Екатерина Гераскина

Тут можно читать бесплатно Развод. Мы забыли, как любили - Екатерина Гераскина. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
нем была решимость действовать самостоятельно.

Я глубоко вздохнула, пытаясь унять дрожь в руках, и отвернулась от двери. Нужно было переключиться, иначе я сойду с ума от тревоги.

«Так, — приказала я себе, расправляя плечи. — Сначала Лия. Тео все равно ничего пока не успеет придумать и сделать».

Глава 24

Рейган

Я вышел из тесной, едва теплой душевой, на ходу ожесточенно вытирая мокрые волосы жестким полотенцем.

Сквозь запах дешевого мыла и сырости я отчетливо чувствовал, что нахожусь в настоящем, низкосортном клоповнике.

Стены здесь были тонкими, доски пола жалобно скрипели от каждого моего шага, а обстановка откровенно оскорбляла мой эстетический вкус.

Но сейчас выбирать не приходилось: друзья, внезапно нагрянувшие по мою душу, хотя бы дали мне возможность нормально помыться, смыть с себя запекшуюся кровь, дорожную грязь и липкий пот последних безумных дней.

Я глухо оскалился своему отражению в мутном осколке зеркала. Внутри всё скручивало от темного, хищного нетерпения. Нужно было как можно скорее покончить с этим затянувшимся делом, вернуться в строй и вернуть абсолютный контроль над ситуацией.

Но главное — мысль о том, что Грейс сейчас где-то далеко, одна, совершенно свободная, сводила меня с ума. Хорошо, что мой зверюга после новой порции зелья успокоился и уже не рвал мне грудину.

Мысль о том, что прямо сейчас рядом с ней могут крутиться другие мужчины, другие самоуверенные драконы, жаждущие утешить «брошенную» леди Фростмар, стала просто навязчивой. Она грызла меня изнутри, отравляя кровь хлеще любого яда.

Я отбросил влажное полотенце в сторону, быстро натянул чистые брюки и, глубоко вздохнув, чтобы усмирить проснувшегося и рвущегося наружу зверя, вышел в основную комнату. Не долго же он спал…

Обстановка в комнате была более чем напряженной.

У мутного окна, подпирая плечом покосившийся подоконник, стоял Кейган — глава тайной канцелярии, чей цепкий взгляд просвечивал насквозь.

У хлипкой входной двери, перекрывая единственный выход, возвышался Керран, мрачный и собранный. А на самом краю этой дерьмовой, скрипучей кровати сидел сам император Эрэйн. Владыка Драконьей империи в дешевом постоялом дворе. Сюрреалистичная картина.

Я спокойно прошел к единственному уцелевшему креслу. Взял со спинки чистую рубашку и начал методично, пуговица за пуговицей, застегивать её на груди. Раны на коже еще тянуло тупой болью, но я не позволил себе даже поморщиться.

Провел обеими руками по влажным волосам, приводя себя в идеальный порядок — привычка держать лицо въелась в меня намертво.

Я снова окинул взглядом эту убогую, пропитанную нищетой обстановку и презрительно скривился.

Скорее бы вернуться домой. Только вот наш дом Грейс спалила к демоновой матери! А тот особняк, что я купил наспех, не вызывал желания туда вернуться.

А еще лучше — оказаться бы в том месте, где свила свое новое гнездо моя Грейс. Я был абсолютно уверен: где бы она ни остановилась, там точно уютно, чисто и пахнет домом.

Я надел камзол, привычным жестом одернул полы, скрывая малейшие складки ткани, и с достоинством опустился в кресло, закинув ногу на ногу.

— Всё. Теперь я готов к разговору, господа.

Керран, до этого молча подпиравший дверь, вдруг сделал шаг вперед и резким движением ноги пнул дорожную сумку прямо мне под ноги.

Я вопросительно изогнул бровь.

— Что там?

— А ты посмотри, — процедил он.

Я неторопливо наклонился, щелкнул металлическими застежками и расстегнул сумку. Откинул клапан. Внутри лежали аккуратно сложенные женские вещи. Но мне не нужно было их рассматривать, чтобы всё понять.

Мои ноздри мгновенно уловили едва-едва заметный, почти выветрившийся, но такой бьющий по обнаженным нервам запах.

Морозная вишня. Запах моей жены. Мой зверь внутри тоскливо взвыл, но я лишь сильнее стиснул челюсти. Даже без связи зверюга тосковал.

Я равнодушно закрыл сумку и снова удобно устроился в кресле, откинувшись на спинку.

— И что это? — мой голос звучал ровно, как на министерском докладе.

— Ты ведь всё понял, Рейган, — недобро прищурился Керран, скрестив руки на груди.

Конечно, я понял.

Бездна, я всё прекрасно понял! Моя Грейс много раз переодевалась, чтобы уйти от слежки Керрана.

Горжусь ею. Так обвести вокруг пальца парней, надо уметь!

Но говорить им об этом, раскрывать карты и подставлять свою женщину я совершенно не собирался.

— Тряпье какое-то, — пренебрежительно бросил я.

— Это вещи твоей Грейс, — жестко парировал Керран.

В этот момент Кейган отлепился от окна и взял с подоконника увесистый бархатный мешочек. Он взвесил его в руке, а затем с силой кинул в мою сторону.

Я инстинктивно поймал его. Распустил тесемки, заглянул внутрь и… оскалился в животной улыбке.

Вот ведь ведьма!

Это были драгоценности. Те самые редчайшие комплекты ожерелий, за которыми я в свое время гонялся по всей Империи, перекупая их у лучших ювелиров, чтобы подарить ей.

Моя идеальная, правильная Грейс пустила мои дорогие подарки с молотка. Украшения продала!

Меня захлестнула такая жгучая смесь восхищения, злости и обиды, что я едва сдержал рычание.

Я медленно стянул тесемки, сжал драгоценности в кулаке и невозмутимо убрал мешочек во внутренний, нагрудный карман своего камзола. Поближе к сердцу.

— Не вернешь? — усмехнулся Кейган, наблюдая за мной. В его глазах плясали опасные искры.

— Нет, — отрезал я. — Выпиши мне счет за то, сколько вы потратили, выкупая их, и я всё оплачу.

— То есть, ты не отрицаешь, что понимаешь, о чем идет речь?

— Ну, моя супруга могла заложить их, — я пожал плечами, сохраняя маску ледяного спокойствия. — В этом нет преступления. Она же не получила от меня денег после расторжения брака. Ей на что-то нужно было жить.

— Твоя Грейс заплатила этими драгоценностями бандитам, — чеканя слова, произнес Кейган. — За то, чтобы они напали на нас. На имперский отряд, который сторожил тебя у границы с Кристаллами.

— Пф, — я искренне, насмешливо хмыкнул, хотя внутри всё заледенело стоило только снова подумать об этом. Моя отчаянная ведьма наняла головорезов, чтобы дать мне уйти. — Она на подобное не способна. Грейс — леди. Наемники — это не её профиль.

— И тем не менее, — Кейган сделал шаг ко мне. — Нам доподлинно известно, что именно она наняла наемников, чтобы те напали на нас у границы кристального клана.

— Ну, допустим, — я чуть склонил голову. — Но это была не она. Точнее, это не её инициатива. Это я приказал ей.

В комнате повисла тяжелая тишина.

— Приказал? — недоверчиво переспросил Керран.

— Да. Заставил, — я говорил ровно, вкладывая в голос максимум цинизма. — Она моя истинная. Я надавил на нее через парную магию, подчинил её волю своей и заставил всё организовать. Она действовала исключительно


Екатерина Гераскина читать все книги автора по порядку

Екатерина Гераскина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.