Ребекка Кейн - Остров любви
Она стояла, Мэтт Дэнэм кричал. Потом, с заметным усилием, он сменил гнев на милость. Дотронулся до ее плеча, помедлил немного, потом мягко произнес:
— Не бойся. Все будет хорошо. Рана не такая страшная, как кажется.
Девушка покачала головой, пытаясь взять себя в руки:
— Дело не в этом. Дело в том… Ну иди же домой и оставь меня в покое…
— Я не могу.
Он явно удивился ее ответу. Его губы сжались. Мэтт развернул ее к себе.
— Кристи, я знаю, что тебе неприятен один мой вид. Но я не уйду, пока не узнаю, что с рукой все в порядке. Возможно, мне придется отвезти тебя к доктору Чалмерсу, ты должна быть готова и к этому.
Она продолжала молчать. Мэтт посмотрел на ее склоненную головку, затем пригладил выбившийся каштановый локон.
— Ты сказала, что я никогда не делаю того, о чем ты меня просишь. Так вот, я только подтверждаю твое заявление.
Новые непонятные нотки в его голосе и то, как он ласково дотрагивался до нее, вызвали новый приступ ярости. Девушка резко отстранилась и диким взглядом посмотрела на него:
— Ты не понимаешь! Дело не в этом! Бак пустой! Совершенно сухой! А ты стоишь здесь и рассказываешь мне, что нужно быть благоразумной! Все будет в порядке! Да ничего не будет в порядке! Ну почему у меня ничего не получается?!
Она вдруг замолчала и сникла. Плечи ссутулились, и Кристи прошептала в отчаянии:
— А я так хочу пить!..
— Пить? — Он замолчал. — Что?! Ты хочешь сказать… — Тон его голоса вновь изменился.
Мэтт был так потрясен, что даже не смог понять, когда именно обнял девушку и Кристи припала к его груди. Она уткнулась лицом в его грудь, а он молчал, пока бессвязный поток ее слов не вырвался наружу. Наконец Мэтт глубоко вздохнул и дотронулся до ее горящих щек. Она отстранилась, собираясь сказать что-то, но вдруг в замешательстве прошептала:
— Я испачкала кровью твою рубашку.
— Это не имеет значения.
— Но пятно не отстирается.
— Это не имеет значения. Пойдем.
На этот раз девушка не спорила. Он приобнял ее за плечи, она доверчиво прислонилась к нему, и они побрели вдоль берега к зеленому бунгало.
Мэтт устроил ее в кресле, и первое, что он сделал, принес стакан чистейшей ледяной воды:
— Думаю, сейчас ты этого хочешь больше всего на свете.
Мужчина внимательно смотрел, как гостья пьет воду огромными, жадными глотками. Кристи все еще избегала смотреть на него, но когда Мэтт предложил еще воды, кивнула:
— Да, пожалуйста. А как ты ее охлаждаешь? Она почти ледяная.
— У меня есть специальный холодильничек. — Он достал из серванта белую жестяную коробку с красным крестом на крышке. — Здесь можно даже лед приготовить, но я забыл наполнить формы вчера вечером.
Только сейчас она заметила лампочку в безопасном углу комнаты.
— У тебя и электричество есть. Но как?..
— Небольшой генератор, как в армии, — произнес он своим обычным самоуверенным тоном. — Твой дядя поговаривал о том, чтобы купить себе такой же, но не успел. Он не совсем безопасен.
— Все в порядке.
Кристи справилась с эмоциями и снова пыталась построить стену отчуждения. Мэтт в это время начал перевязывать ей руку.
Она медленно пила второй стакан воды, пытаясь вести себя так, будто позорной сцены на берегу и не было.
В движениях сильных рук Мэтта Дэнэма были надежность и спокойствие, что заставляло ее чувствовать себя совсем маленькой, беспомощной и ранимой. Кристи почему-то не могла забыть, как он вел ее по пляжу. Странно, но даже теперь, когда Мэтт не прикасался к ней, девушка чувствовала тепло его тела у своего плеча и надежность руки, поддерживающей ее.
— Все в порядке? — Мужчина встал, чтобы закрыть крышку белой коробки.
Кристи кивнула и шумно выдохнула, чтобы ослабить неприятное напряжение. Он посмотрел на аккуратную белую повязку на ее ладони, затем согнул ей руку.
— Я чувствую себя хорошо, спасибо. Мэтт… — Она помедлила и взглянула на него, ожидая, что он кивнет, прежде чем осмелилась задать свой вопрос.
Но он никак ее не ободрил. Вместо этого в удивлении поднял брови:
— Ты первый раз назвала меня по имени.
Кристи не смогла скрыть удивления:
— Ты против?
— Нет, конечно. А почему я должен быть против? — поинтересовался он так же сухо.
— Не знаю. — Она почти обиделась оттого, как ее спаситель пожал плечами. — Ты сразу начал называть меня по имени.
— Еще вчера ты была категорически против.
— Потому что ты заставил меня чувствовать себя как… — Кристи внезапно замолчала. Она не собиралась признаваться, что Мэтт заставил ее почувствовать себя маленькой неловкой девочкой.
— Да, я заставил чувствовать тебя как… как кто? — В его глазах зажглась искра заинтересованности.
— Не важно. Я могу воспользоваться твоим радио и сообщить Лонни?..
— Разумеется. Вот оно. — Его интерес стал очевиднее. — Прошу, не стесняйся.
Кристи прикусила губу. Она еще не до конца пришла в себя и уж тем более не могла вести себя с ним так, как нужно. Девушка огляделась:
— Ты прекрасно знаешь, что я понятия не имею, как пользоваться радио. Тебе придется сделать это за меня.
— Да, я знаю. Но это может и не понадобиться. — Увидев ее удивление, он нетерпеливо махнул рукой. — Забудь пока. Ты есть хочешь?
Она задумалась на мгновение, а потом попыталась ответить как можно легкомысленнее:
— Ну, эти два стакана воды были отличным завтраком. Я еще едва не съела кокос, но я стараюсь не есть здесь много.
— Значит, французский завтрак будет для тебя слишком плотным. Что ж, поможешь мне съесть свой.
— Ты тоже еще не завтракал?
— Как раз собирался, когда заметил, что ты пытаешься расколоть кокос.
— О. — Кристи отвернулась. — Мне тогда, наверное, лучше тебя оставить. Я…
— Тебе все же придется остаться и съесть что-нибудь. И потом, я хочу поговорить с тобой.
Участливость в голосе уступила место жестким ноткам. Он больше не желал спорить, Кристи это было знакомо. Девушка вдруг поняла, что подчиняется ему во всем. Вот она уже сидит за маленьким столом на веранде, накрытым на одного. Кристи заняла место напротив Мэтта, вновь осознав, что в его присутствии делается очень нерешительной. Может, ей стоит помочь ему на кухне? Или он подумает, что соседка слишком назойлива? О чем Мэтт хочет поговорить? Может быть, он… Кристи ощутила восхитительный аромат кофе и забыла обо всех удручающих ее сомнениях. Она поняла, что есть все это время хотела не меньше, чем пить.
Мэтт вернулся с кофейником в одной руке и вторым набором столовых приборов в другой. Кристи подскочила и взяла из его рук чашку, блюдце и тарелку, красиво поставила все это на стол, вдруг вспыхнула, когда умудрилась уронить ложку.