Knigi-for.me

Морган Хейез - Где прячется невеста?

Тут можно читать бесплатно Морган Хейез - Где прячется невеста?. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Да, они славные. Мне будет их не хватать.

— Стало быть, возвращаешься домой? В Денвер?

— Нельзя прятаться всю жизнь, Мэк, даже если очень этого хочешь, — в ее голосе ему послышались печаль и горечь. — Утром в дорогу.

Это в корне меняет дело! С отъездом Тедди его соглашение с нанимателем теряет силу. Он не предаст ее и не «сдаст» Алану. Все кончено…

— Утром? — переспросил он, чтобы не молчать.

— Вещи я уложила, — кивнула Тедди. — С друзьями простилась. Завтра загляну к Слаю — верну ключи и выпишу чек за ремонт джипа.

— Чек? Значит, пряткам и впрямь конец?

— С меня довольно. Больше не хочу. — Она попыталась улыбнуться, но получилось неважно.

— Я вот о чем подумал… — Мэк замялся, подыскивая слова. — Я мог бы отвезти тебя в Бердси. Мы бы там позавтракали вместе… напоследок… если, конечно, ты не против. — Чего ему на самом деле хотелось, так это обнять ее и не отпускать от себя ни на шаг. А еще — проводить до самого Денвера. Только как ей объяснить, почему он раздумал ехать к брату в Бойсе?..

— Я согласна. — Она подняла на него печально-синие глаза.

— Решено, — выдохнул он с облегчением.

Тедди шагнула к нему, и в ту же секунду возникшую паузу разорвал выстрел.

Одновременно с выстрелом Мэк, увлекая за собой Тедди, рухнул на пол.

Глава седьмая

Все случилось слишком быстро. Только что Тедди говорила с Мэком, а уже через секунду, не успев сообразить, что произошло, она лежала на холодном кухонном полу.

— Мэк! Мэк, что это?! — Спросив, поняла, что оглушительный хлопок — это выстрел, и тотчас сердце зашлось в испуге: с Мэком беда!.. — Мэк! — Она теребила, казалось, бездыханное тело. — Мэк!

— Шшш.

— Ты… у тебя все в порядке?

— Вполне, — откликнулся он шепотом и приподнялся на локте. — А как ты… в порядке?

— По-моему, да. Объясни, что это было?

— Думаю, шальная пуля. Скорее всего, браконьеры. — Однако Мэк, похоже, и сам не очень-то верил такому объяснению. — Оставайся тут и не двигайся с места, — приказал он все так же шепотом.

— А ты куда?

— Я выйду — посмотрю, что к чему.

— Мэк, не сходи с ума!..

— Я недолго, — пообещал он и… растворился во тьме.

Минуты без него тянулись как часы. Тедди томилась бездействием. А вдруг никакие это не браконьеры? Что, если кто-то охотится за Мэком? Ведь он так долго был полицейским — логично предположить, что за годы службы он нажил не одного врага.

Где-то сбоку с громким сопением зашевелилось что-то большое, и Тедди сначала затаила дыхание, а потом благодарно обхватила за шею подползшего к ней верного Боуги. Сквозь раздвинутые шторы в кухню лился лунный свет, и в этом молочно-белом сиянии серебристо-черная собачья шерсть сверкала и переливалась, как фантастический скафандр пришельца.

Тедди, чтобы поменять неудобную позу, оперлась на руку и вздрогнула: ладонь попала в нечто липкое и тягучее. Кровь!

Она поднесла пальцы к свету и содрогнулась еще раз, отчетливо увидев, как густеют на них зловещие капли. Чья это кровь?! Ее не задело, значит, беда с Мэком — он ранен!

— Чертов упрямец, — выругалась она, поднимаясь на ноги, и продолжала ругаться, идя к двери, — кляла Мэка за то, что солгал, за то, что отправился один в неизвестность, наконец, за то, что она умирает от страха за него.

На улице валил снег и было так… оглушающе тихо…

— Мэк! — позвала она шепотом.

Тишина.

— Мэк!

И опять ничего.

Тедди всю трясло; в уме рисовались картины одна страшнее другой: ей уже представлялось, что Мэк истек кровью. С бьющимся сердцем она завернула за угол дома.

— Мэк, пожалуйста… — умоляла она снег и темноту.

Неожиданно кто-то быстрый, как молния, схватил ее сзади, одновременно зажимая широкой ладонью рот, не давая тем самым ни закричать, ни вздохнуть. Тедди оказалась прижатой к сильному мужскому телу, которое — именно по мощи его — узнала прежде, чем услышала над ухом:

— Спокойно, Тедди, это я.

Захват чуть ослаб, и она, повернувшись в державших ее руках, оказалась лицом к лицу с Мэком.

— Господи, Мэк, куда ты запропа…

— Тихо. Слышишь?..

И Тедди, напрягая слух, уловила шум работающего двигателя: судя по звуку, машина была совсем неподалеку, за деревьями. Вскоре шум стих — невидимый водитель спешно ретировался.

— Я ведь сказал, чтобы ты оставалась на месте, — укорил Мэк, стряхивая снежные хлопья с золотых, как ночная луна, волос.

Не обращая внимания на упреки, Тедди лихорадочно ощупывала его грудь, руки, плечи…

— Можешь объяснить, что ты делаешь?!

— Ты ранен, Мэк! — Она обвиняюще растопырила пальцы, будто вымазанные бурой краской. — Это твоя кровь!

— Пустяки, кость не задета.

— Черта с два пустяки — у тебя весь рукав намок!

* * *

Вернувшись в дом, Тедди первым делом кинулась к аптечке в крохотной ванной, но — к разочарованию и злости на себя за свою беспечность — не нашла там ничего, кроме аспирина и прочей чепухи от гриппа и желудочных расстройств.

— Тедди, — Мэк неслышно подошел и встал у нее за спиной, — думаю, в моей походной аптечке найдется то, что ты ищешь. Давай я сам о себе позабочусь.

— Ну уж нет, Мэк. — Тедди упрямо закусила губу. — Я займусь твоим плечом, и я буду решать, обойдешься ли ты без врачебной помощи.

Поняв, что на сей раз спорить бесполезно, Мэк безропотно сдался и последовал за ней в гостиную.

Кровотечение прекратилось, и, осмотрев рану, Тедди убедилась, что Мэк был прав — врач не понадобится: пуля прошила мякоть навылет.

— Думаю, надо срочно позвонить шерифу, — сказала она, заканчивая перевязку.

— Ну да, и поднять его с постели в такое время? Подумай, Тедди, сейчас глубокая ночь.

— Мне наплевать, успеет ли шериф выспаться. В тебя стреляли, Мэк!

— Не паникуй.

— Я — паникую?! Да ведь тебя пытались убить!

— Но я жив, не так ли? — Он все пытался заглянуть ей в лицо.

Наконец она отважилась встретить его взгляд:

— Скажи, у тебя неприятности?

— Нет, Тедди.

— Ты можешь мне все сказать, я постараюсь помочь, я… — Ее голос дрогнул и прервался: слезы подступили к глазам, сделав их синеву еще более пронзительной и притягательной.

— Тедди, — он мягко взял ее за плечи и легонько встряхнул, — верь мне, я в безопасности. Никто и ничто мне не угрожает. Это была просто шальная пуля. — Он протянул к ней руку и убрал нависшую надо лбом прядку.

Его слова не слишком убедили Тедди, но этот полный неподдельной нежности жест… Так хотелось ему верить!


Морган Хейез читать все книги автора по порядку

Морган Хейез - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.