Knigi-for.me

Резня Человека-козла в Кентукки - Мэттью Вон

Тут можно читать бесплатно Резня Человека-козла в Кентукки - Мэттью Вон. Жанр: Ужасы и Мистика издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
взгляд от девушки, чувствуя себя все большим идиотом, чем дольше он стоял там. Мимо проехал старый красный пикап "Форд", и седовласый водитель в потрепанной ковбойской шляпе чуть не свернул себе шею, пытаясь разглядеть девушку, с которой стоял Билли.

- Меня зовут Чарли. Я тебя раньше здесь не видела, - сказала ему девушка, отвлекая внимание Билли от пикапа, исчезающего за углом.

Он оглянулся на нее.

- Меня зовут Билли. Да, вообще-то, я живу не здесь, - сказал Билли. Он сунул руки в карманы джинсов, нащупывая сигареты, забыв, что они лежат на подоконнике. - Я, вообще-то, живу в Итауне.

- Ого, это совсем недалеко, да? У меня есть двоюродный брат, который живет в Вайн-Гроув. Это довольно близко к тебе, верно? - спросила Чарли.

Она наблюдала, как Билли роется в карманах, и, предположив, что он ищет сигареты, протянула руку и взяла пачку листовок, обнажив снизу пачку сигарет и зажигалку.

- Ты это ищешь? - спросил она.

Билли посмотрел на нее, затем на стопку бумаг у нее в руках. Он улыбнулся и протянул руку, чтобы взять их у нее.

- Да, ха-ха, спасибо. Я забыл, куда я их положил, - сказал Билли. Когда он схватил стопку бумаг, его пальцы задели ее, и он убрал листовки быстрее, чем намеревался. - Я знаю, что это плохая привычка, но я планирую бросить.

- Эй, я не собираюсь тебя осуждать. У всех нас есть свои дурные привычки, - сказала Чарли.

Он посмотрел на нее, и она озорно улыбнулась. В тот момент Билли больше всего на свете хотелось, чтобы она рассказала ему, что ее привычкой было трахаться с парнями, с которыми она только что познакомилась, но он не спрашивал ее.

- Итак, ты здесь, в нашем маленьком городке, потому что пропала твоя сестра? - спросила Чарли.

Билли кивнул. Он зажал пачку рекламных листовок подмышкой и, сложив ладони рупором, закурил сигарету.

- Да. Ее зовут Синди. Она, ее парень и несколько друзей приехали сюда летом в поход. Они остались в лесу, переночевали в палатке. Но домой так и не вернулись.

- О нет, это ужасно, - сказала Чарли.

Ее лицо выглядело искренне расстроенным.

- Да, я пришел сюда, чтобы найти ответы на некоторые вопросы. Я подумал, что размещение этих листовок может помочь. Наверняка кто-то что-то видел.

- Я уверена, что если кто-то что-то знает, он сообщит об этом, как только увидит твои листовки, - сказала Чарли. Она протянула руку и положила ее на предплечье Билли. - Это довольно дружелюбный город. Все заботятся друг о друге.

Билли посмотрел на руку Чарли, лежащую на его плече, и выпустил дым уголком рта, подальше от нее. Он пытался придумать, что бы такое сказать, чтобы заставить ее продолжать прикасаться к нему.

- Эм, это здорово. Я действительно надеюсь, что кто-нибудь откликнется, - нервно сказал он.

Он глубоко затянулся сигаретой, снова стараясь не выпустить дым ей в лицо.

- Ты вообще бывал в их лагере, искал там улики? - спросила Чарли.

Она взволнованно сжала его предплечье.

- Ну, нет. Мой отец подал заявление о пропаже, и ваша полиция провела расследование. Я прочитал отчеты, которые они подали, и, честно говоря, все это показалось мне немного странным. Полиция вела себя так, будто не хотела, чтобы мы ходили и что-то вынюхивали, хотя они и сказали, что ничего не нашли.

- В самом деле? Это странно. Ты знаешь, кто проводил расследование? Это был шериф Симс? - Чарли продолжала сжимать его руку, пока говорила, подчеркивая каждое предложение пожатием.

Билли не хотел, чтобы она останавливалась.

- Да, это был он. Мне не удалось поговорить с ним лично. Это сделал мой отец. Но когда они прислали нам отчет и я прочитал его, я решил приехать сюда и проверить все своими глазами, - Билли в последний раз затянулся сигаретой и, прежде чем выбросить окурок на дорогу, окинул взглядом пустую улицу.

В этот момент Чарли наконец отпустила его руку. Билли сразу же соскучился по ее прикосновению.

- Шериф Симс может быть немного резковат, но у него добрые намерения, - сказала Чарли. Она скрестила руки на груди и слегка качнула бедрами. Ее платье слегка развевалось на послеполуденном ветру.

- Если уж на то пошло, я бы сказала, что он просто слишком горд и хочет решить что-то подобное самостоятельно. Этот город любит сам решать свои проблемы. Так было всегда, сколько я себя помню.

Билли неловко поежился и захотел еще сигарету, потому что чувствовал себя неловко и не знал, чем себя занять. Но он подумал, что она может не одобрить, если он снова закурит так скоро после того, как докурил сигарету.

- Ты бы узнала раньше меня. Просто нам с отцом казалось, что они сдаются, вот и все. Вот что побудило меня выйти и начать копаться в себе.

Что-то вдалеке привлекло внимание Билли, и он посмотрел мимо Чарли. По дороге приближалась машина, первая, которую он увидел с тех пор, как мимо проехал старик в красном "Форде". Он заметил, что на крыше этой машины были установлены полицейские огни. Чарли заметила, что внимание Билли сосредоточено на чем-то другом, и проследила за его взглядом, чтобы увидеть, на что он уставился.

- Легок на помине. Теперь это похоже на шерифа Симса, - сказала она.

Она подняла руку и радостно помахала приближавшемуся шерифу.

ГЛАВА 4

Теперь Билли нервничал по-другому, у него неприятно скручивало живот и потели подмышки. У него не было серьезных стычек с полицейскими, он никогда не сидел в тюрьме или в чем-то подобном. Когда он был подростком, был один случай, когда он и еще шестеро его друзей забрались в маленький серебристый "Шевроле Кавальер" и, прихватив пакетик травки у брата друга, отправились на поиски тихого местечка, чтобы поразвлечься. В итоге их остановили, и Билли был уверен, что в ту ночь его отправят в тюрьму. Удача, однако, была на их стороне, и копы отпустили их. Тем не менее, он не переставал нервничать, когда оказывался рядом с полицейским в форме.

Он неловко стоял, когда машина шерифа поравнялась с ними. Билли оглянулся на Чарли, которая смотрела на шерифа с широкой улыбкой на лице. Он обернулся, когда дверца машины открылась, и увидел мужчину за рулем.

Шериф Симс, издав громкий стон, поднял свою внушительную тушу из патрульной машины. Билли стоял, чувствуя себя таким


Мэттью Вон читать все книги автора по порядку

Мэттью Вон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.