Knigi-for.me

Клиффорд Саймак - Наследие звёзд

Тут можно читать бесплатно Клиффорд Саймак - Наследие звёзд. Жанр: Социально-психологическая издательство ЭКСМО-Пресс, год 2002. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

- Это верно, - согласился Кашинг. - Могут возникнуть сложности с водой. Там нет рек, вдоль которых можно идти. Несколько речушек текут на юг, и это все. Придется нести воду с собой. У меня есть куртка и штаны. Хорошая кожа. Конечно, она протекает, но немного. Сгодится в качестве мехов для воды.

- Сгодится, да не очень, - возразила Мэг. - Ты помрешь от солнечных ожогов.

- Я все лето окучивал картошку без рубахи. Я привык.

- Тогда у тебя остается одна рубаха, - сказала Мэг. - Может, мы и варвары, но я не позволю тебе прошагать двести миль в чем мать родила.

- Я могу завернуться в одеяло.

- Одеяло - не одежда, - сказал Ролло. - В нем нельзя идти по зарослям кактусов. А там встретятся кактусы. Их никак не миновать. Скоро я убью медведя, у меня кончается смазка. Когда я это сделаю, мы снимем с него шкуру и смастерим мех.

- Ниже по течению реки было много медведей, - сказал Кашинг. - Ты мог бы убить их сколько угодно.

- Это - черные медведи, - с досадой ответил Ролло. - Я не убиваю черных, когда есть другие. Мы входим в страну гризли. У гризли жир лучше.

- Ты с ума сошел, - сказал Кашинг. - Жир гризли ничем не отличается от любого другого медвежьего жира. Когда-нибудь очередной гризли снесет тебе голову.

- Может, я и спятил, - заявил Ролло, - но жир гризли лучше. А убить черного медведя - пустяк. Не то что одолеть гризли.

- Пo-моему, ты немного задирист для робота низшего разряда, - заметил Кашинг.

- У меня есть своя гордость, - отвечал Ролло. Путешественники шли на север, и с каждой милей местность становилась все более унылой. Казалось, плоской равнине не будет конца. Она убегала к горизонту - тонкой синей линии на фоне небесной голубизны.

Следов кочевников не было. С тех пор как боевой отряд спешно покинул лагерь у реки, друзья ни разу не встретились с бандами. Теперь стад одичавшего скота стало гораздо больше, тут и там встречались маленькие стада быков. Иногда вдали показывались табуны диких лошадей. Олени исчезли, но попадались антилопы. Птицы было в изобилии - ею и питались. То и дело попадались «собачьи города» - целые акры земли, разрытые степными собачками. Приходилось смотреть в оба, чтобы не наткнуться на гремучих змей. Здесь они были мельче, чем лесные гремучки на востоке. Энди ненавидел этих шипящих рептилий и топтал их копытами, если те оказывались в пределах досягаемости. Кроме того, Энди стал добытчиком воды, с деловым видом приводя своих спутников к жалким ручейкам или стоячим лужицам.

- Он чует воду, - торжествующе говорила Мэг. - Я же сказала, что он пригодится нам в походе.

Трепещущая Змейка оставалась с ними круглые сутки, вертясь возле Ролло, а иногда и возле Мэг, которая воспринимала это вполне добродушно.

- Она такая красивая, - говорила колдунья. Здесь, в пустынных местах, их стали преследовать какие-то лиловые тени, которые плыли справа и слева и чуть сзади. Поначалу путешественники никак не могли понять, то ли это действительно тени, то ли игра воображения.

Но в конце концов они убедились, что тени существуют. Никаких форм и очертаний у них не было, их даже нельзя было разглядеть. Казалось, на фоне солнца пролетает маленькое облачко и создает тень. Но в небе не было облаков; солнце немилосердно палило, и казалось, что над головой висит медный котел.

Никто не заговаривал об этом явлении, но вот однажды вечером друзья расселись вокруг костра, разложенного возле спокойного ленивого ручейка с руслом из голышей, под дикими сливами со спелыми плодами, и Мэг сказала:

- Они все не отстают. Их и сейчас видно в свете костра.

- О чем ты говоришь? - спросил Кашинг.

- О тенях, парень. Не притворяйся, будто не видел их. Они крадутся за нами уже два дня. Ты тоже их заметил, правда, Ролло? Скорее всего, ты знаешь, что это такое. Ты путешествовал в этих местах.

Ролло пожал плечами:

- К ним нельзя прикоснуться, они следуют за людьми, вот и все.

- Но кто они такие?

- Преследователи, - ответил Ролло.

- По-моему, мы насмотрелись чудес сверх всякой меры, - заметил Кашинг. - Живой камень, Трепещущая Змейка, а теперь вот еще Преследователи.

- Ты мог бы десять раз пройти мимо того валуна и не понять, что это такое, - сказала Мэг. - Для тебя он просто камень. Энди первым почуял его, потом уж я…

- Да, знаю, - оборвал ее Кашинг. - Я мог бы пройти мимо камня, но не мимо Змейки и Преследователей.

- Здесь пустынное место, - сказал Ролло. - И тут возникает много странных вещей.

- Так везде на западе или только здесь? - спросил Кашинг.

- В основном тут. Про эти места много чего рассказывают.

- Это имеет какое-нибудь отношение к Звездному Городу?

- Не знаю, - отвечал Ролло. - Мне ничего не известно о Звездном Городе. Я только говорю о том, что слышал.

- Мне кажется, сэр Робот, - сказала Мэг, - что вы уклоняетесь от ответа. Вы могли бы побольше рассказать нам о Преследователях?

- Они поедают людей, - ответил Ролло.

- Поедают людей?

- Вот именно. Не плоть, конечно, поскольку им не нужна плоть. Они едят душу и разум.

- Хорошенькое дело! - воскликнула Мэг. - Стало быть, наши души и разум сожрут, а ты об этом и словом не обмолвился. Только сейчас сказал!

- Они не причинят вам вреда, - сказал Ролло. - Ваши души и разум останутся при вас. Они не заберут их. Они как бы обнюхивают их.

- Ты пыталась учуять их, Мэг? - спросил Кашинг.

Она кивнула:

- Что-то непонятное. Не ухватишь. Кажется, что их больше, чем на самом деле, хотя никто не знает, сколько их в действительности, поскольку их невозможно сосчитать. Как будто толпа людей, очень много людей.

- Это верно, - сказал Ролло. - Их очень много. Они сделали частью себя всех людей, разум и душу которых попробовали на вкус. Прежде всего надо сказать, что они пустые, у них нет ничего своего. Они - никто и ничто. Чтобы стать кем-то, возможно, множеством кого-то…

- Ролло, - перебил его Кашинг, - ты знаешь это наверняка или повторяешь то, что слышал от других?

- Только то, что слышал от других. Я же говорил, что вечерами, когда мне было одиноко, я подкрадывался к кострам и слушал разговоры.

- Да, я знаю, - проговорил Том. - Небылицы все это, байки…

В тот же вечер, когда Ролло отправился на разведку, Мэг сказала Кашингу:

- Парень, а я боюсь.

- Не обращай на Ролло внимания. Он как губка. Впитывает все, что слышит. Даже не пытается разложить все по полочкам, оценить и взвесить. Правда, выдумка - ему все едино.

- Но тут столько загадочного.

- Так ведь и ты ведьма. Перепуганная ведьма.

- Помнишь, я говорила тебе, что у меня скромные способности. Могу предчувствовать, кое-как читаю мысли. Я просто преувеличивала свои способности, чтобы обеспечить себе безопасность. Так я спасалась от городских племен. Они боялись трогать меня. Это был способ выжить, спастись, получать пишу и подарки.


Клиффорд Саймак читать все книги автора по порядку

Клиффорд Саймак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.