Knigi-for.me

Осень, ставшая весной и изменившая все (СИ) - Кротов Владимир Геннадьевич

Тут можно читать бесплатно Осень, ставшая весной и изменившая все (СИ) - Кротов Владимир Геннадьевич. Жанр: Попаданцы издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сразу заметно что подобный имидж, это влияние наших женщин, и косметика оттуда же. Но смотрится очень интересно и ярко, местные все глаза скосили, пытаясь рассмотреть невиданные диковины. Среди присутствующих нашлись знакомые моей жены и у нас состоялся первый великосветский контакт. Женщина за тридцать и мужчина примерно моего возраста, оказались еще одними нашими соседями — бароном и баронессой Гильс. Их феод находится по ту сторону главного торгового тракта к степнякам и расположен в горной долине. Рядом с ними стоял мальчик лет семи-девяти, очень важный и серьезный. Анастасия и Конрад на первый взгляд показались мне неплохими людьми, спокойными и не спесивыми. Только очень серьезными и неулыбчивыми. Понятно, в кого пошел их старший сын Карл. Роуз представила меня, с плохо скрытой гордостью сообщила что являюсь магом-Боевиком второго ранга. Соседи вежливо поулыбались и между нами завязалась ничего не значащая беседа…

Зал постепенно наполнялся богато одетыми людьми, везде слышались слова приветствия, шорох одежды, легкий смех. В помещении царила атмосфера праздника, было заметно что настроение у людей просто отличное. Можно сказать что я тоже проникся духом эпохи и поддерживал общий позитивный настрой. Так, вот и появились виновники торжества. Нынешний граф Хохенштайн оказался молодым парнем, которому еще не было и 20 лет. Его жена и того моложе. Они спустились вниз по лестнице в окружении таких же богато одетых господ и в зале началось броуновское движение. Ага, все понятно, граф расположился на высоком кресле, похожем на трон, рядом на креслице поскромнее присела графиня. Управитель Иоганн, стоявший сзади, начал громогласно и величественно называть гостей, находящихся в зале. Поименованный, выходил вперед и раскланивался со своим сюзереном. Произносил дежурные слова, коротко поздравлял графа Рауля с наследником. Тот в ответ обходился дежурными фразами. Дошла очередь и до нас. Я вместе с Роуз вышел вперед и коротко и без всяких изысков произнес положенные по этикету слова. Мне также ответили нечто подобное в стиле: — Как я рада, как я рада, что вы все из Ленинграда… Ну в общем сплошная официальщина. Единственное, женщины, да и все мужчины во все глаза пялились на Роуз, очевидно пораженные насмерть ее нездешним обликом. Я лишь посмеивался про себя, классно качнули мы это болото!

Но вот закончились обязательные процедуры и все начали усаживаться за стол, строго на отведенные места. Иоганн и несколько слуг летали скоростными пчелками и в итоге все расселись строго по ранжиру, согласно местной табели о рангах. Во главе стола, поставленного буквой П, расположился сам хозяин с женой, справа и слева очевидно его родственники или друзья. Наше место оказалось почти в самом конце. Что меня утешило, на другой стороне находились наши недавние соперники, Валленшафты. Получается они котируются нисколько не выше нас и это примирило меня с таким низким статусом при дворе сюзерена. Все гости расположились по наружной стороне длиннющего стола, со внутренней подходили слуги, подливали вино и меняли блюда. Очень удобно, никто не мельтешит за спиной и не лезет под руку.

Далее начались заздравные речи, первым делом за здоровье короля Готенланда, Вальтера III. Затем за хозяина дома и еще далее по нисходящей, за все остальное. Порядок вполне привычный, как везде на официальных празднествах, свадьбах и корпоративах. Еда была разнообразная, обильная и вкусная, вино разных видов. Попробовав несколько, я остановился на красном, не самым кислым, с густым ароматом и приятным послевкусием. Огляделся по сторонам, слегка расслабляясь.

В дальнем углу зала играл квартет музыкантов. Нечто струнное, наверное родоначальник скрипки, щипковое, напоминавшее мандолину и духовая секция из пары дудочников. Мелодии все сплошь заунывные и не слишком напевные. После, когда принял на грудь малую толику алкоголя, они показались уже получше. Или может это просто лабухи разыгрались и стали чесать свои самые убойные шлягеры? А после один из них и вовсе запел. Солировал тот, что играл на недо гитаре. По виду вылитый хипарь с длинными волосами и плюгавой бороденкой. Но голос приятный и в такт музыки попадает. Это супер гут, просто бальзам на мою меломанскую душу. Если бы вопил козлетоном, мог бы и бубен схлопотать от меня подвыпившего. У меня самого голос так себе, но я и не пою на публике. Зато слух хороший, сразу фальш различаю. И поэтому не люблю певунов, которые позиционируют себя великими профессионалами, но на поверку постоянно лажают даже в несложных мелодиях.

Баллада, исполняемая местными музыкантами, была о некоем славном рыцаре Гринфилде, со множеством проигрышей и повторов. Я особо и не слушал барда, болтал со своим соседом, тем самым бароном Гильсом. Конрад нехило поддал и разговорился. Рассказывал о том как ходил воевать с франками и понятно, покрыл себя неувядаемой славой. А уж сколько покрошил на поле боя вражеских рыцарей, это просто песня! Так и сидели, ели и пили и неплохо проводили время. Хоть и однообразно. И тут управляющий объявил перерыв. Наверное чтобы хоть как-то разнообразить программу. Ну да курящих здесь нет, танцев тоже пока нет, чем еще заняться? Хоть походить, пообщаться с друзьями-знакомыми. Роуз как я заметил, почти не пила вино, так, смачивала губы. Ха, уж не в интересном ли положении моя жена? Ладно, об этом поговорим в более удобной обстановке, а сейчас можно и нужно слегка размяться. Кому потребно, посетить отхожее место, интересно, как оно тут выполнено? Так, похоже официальная часть закончена, графиня-хозяйка ушла наверх со своим сопровождением.

Вышел на крыльцо вдохнуть свежего воздуха, поглядеть что есть на дворе знатного сеньора. Да в общем-то ничего необычного, по случаю праздника с него убрали весь хлам, площадка прибрана идеально. Лишь в одном углу, у коновязи стоят привязанные лошади и пара десятков слуг и дружинников. Очевидно кто-то решил приехать на праздник верхом. Вернулся назад и заметил как к Роуз и Шарлотте приближается незнакомая блондинка, чем-то неуловимым похожая на них.

Блин, она тоже накрашена и у нее в ушах висят золотые серьги! К слову замечу, местные женщины уши не прокалывают, Роуз пошла на такое под впечатлением от увиденного на наших девочках. Подошедшая, курносая блондинка среднего роста, стройная, голубоглазая, одета в дорогое платье голубого цвета. Симпатичная стильная девочка, просто конфетка! На ней множество ювелирных украшений а на голове, поверх длинной челки до самых бровей, тонкий золотой ободок с зубчиками наверху. Ого, непростая девица, такой же был на голове графини Хохенштайн. Подхожу чуть сбоку, она меня не видит и с интересом молча рассматривает мою жену и Шарлотту. Потом незнакомка произносит изумленным тоном, вполголоса, обращаясь к Роуз. На чисто русском языке!!!

— Ты что, тоже не местная?… Понимаешь о чем я говорю?

— Она местная, и соответственно по русски не понимает — так же негромко на русском поясняю я, переключая внимание на себя.

И продолжаю на дойче. — Это моя жена, баронесса Роуз Дикендорф. А я, само собой ее муж, а зовут меня Вадим. Фамилия теперь тоже такая же. По ходу дела пришлось взять фамилию жены. А вот дама, стоящая рядом с моей женой, Шарлотта, как раз наша с тобой современница, из 21 века… Ведь так же, прекрасная незнакомка?

И в упор уставился на донельзя изумленную блонду-соотечественницу. У меня в голове сразу сложился пазл. Эту симпатяшку я видел за столом рядом с совершенно седым молодым мужиком со шрамом через все лицо. Они сидели прижавшись плечами друг к другу, непринужденно общались и вели себя как очень близкие люди. Сразу не придал этому значения, у многих мужчин имеются шрамы на лице. Да и у меня тоже есть отметина от болта разбойников. А вот сейчас сообразил. Мужик с внешностью безэмоционального киллера со шрамом на лице, и его очевидно жена, свободно болтают на русском. Кто он такой? Ответ один и он очевиден. Парень тот самый резкий пацан, который закошмарил местных дойчей. Мой соотечественник, подручный соседского графа. Только что тут делает барон Кригс из соседней провинции?


Кротов Владимир Геннадьевич читать все книги автора по порядку

Кротов Владимир Геннадьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.