Knigi-for.me

Лара Морская - Игры Ниаварры (СИ)

Тут можно читать бесплатно Лара Морская - Игры Ниаварры (СИ). Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

В этот момент дверь приоткрылась, и лучи света полоснули Мэд по лицу. Вокруг неё был шум, борьба, громкая ругань. Кто-то легко касался её спины, кто-то проверял её дыхание, кто-то тихо ругался.

- Неси её, - раздался громкий шёпот.

- Я не знаю, как её взять… она вся разбита! - Другой голос, полный паники.

- Отойдите, - а вот этот голос знаком ей, и душа Мэд хочет обрадоваться, но почему-то не может. Она уже приготовилась умереть, а теперь её заставляют жить с этой болью, а она не может, не может, не может…

Раздался треск, и рядом с ней на пол положили доску.

- Детка, всё закончилось, ты в безопасности. Потерпи чуть-чуть, я передвину тебя на доски, и мы перенесём тебя на жука.

- Нет! - слово вылетело из Мэд с визгом, и она застонала от боли в груди. - Не трогайте меня, не трогайте меня...

Она с трудом открыла слипшиеся от крови глаза и осмотрелась: рядом с ней на коленях стоял Дэкс, на его лицо было страшно смотреть. За его спиной стоял Саймон и с ужасом смотрел на Дэкса. Том расстилал одеяло поверх доски. В стороне были видны очертания других мужчин.


- Я хочу домой, - прохрипела Мэд.

- Конечно, детка, мы сейчас тебя унесём… - начал Дэкс.

- Нет, Дэкс, Я ХОЧУ ДОМОЙ.

- Мэдди, это Том, я здесь, я отвезу тебя куда угодно, я соскучился по тебе, напарник.

- Нет. Я не напарник, я не Мэдди. Я ХОЧУ ДОМОЙ. – Она почти кричала, рыдая от боли.

- Куда домой? - устало спросил Саймон.

- Домой, к моему мужу и сыну, - чётко выговорила она.


Мэд осмотрела потрясённых мужчин: удивление на лице Тома, отчаяние на лице Дэкса, ужас на лице Саймона… почему ужас?


Не успев найти ответ на этот вопрос, она провалилась в обморок.


                              *********************************************************************


Потребовалось четыре операции, чтобы вынуть осколки рёбер из грудной клетки и восстановить лицо Мэд. Когда врачи сказали ей об этом, она обрадовалась:

- Надеюсь, что останутся шрамы.

Врачи удивились: - Нет, мы используем самые современные технологии, и со временем от повреждений вообще не останется следов. Однако восстанавливаться вам придётся долго.

- Жаль, я надеялась на шрамы.


Врачи, пошептавшись, удалились и приставили к Мэд сиделку.


Том навестил её в больнице, долго сидел у её постели, ища слова, и потом, наконец, выдавил из себя:

- Извини, что я не нашёл тебя раньше.

- Тебе не нужно извиняться. Если бы ты меня не нашёл, мы бы вообще с тобой не разговаривали.

- То, что я узнал про твою семью... - Том замялся. - Это не значит, что мы больше не сможем работать вместе. Я сказал Саймону, что согласен, чтобы мне стёрли память, и тогда я снова смогу работать с тобой.

Мэд благодарно улыбнулась: - Спасибо. Но я не думаю, что вернусь на работу.

- Ну что ты, ты сможешь...

Мэд прервала его: - Я не захочу.

Том нахмурился. - Я что-нибудь могу сделать, чтобы изменить твоё решение?

Мэд отрицательно качнула головой. Том коснулся её пальцев и ушёл.


Когда Саймон навещал её в больнице, он старался не смотреть на её истерзанное тело и натянуто говорил о рабочих мелочах, старательно избегая темы похищения Мэд и её длительного отсутствия.


В больнице Мэд предупредили, ей угрожали, что, после четырёх операций следовало остаться под наблюдением в больнице на пару недель. Не задумываясь о последствиях, она настроилась на ауру врача, ворвалась в её мысли, и через полчаса уже подъезжала на ховере к академии. Не заходя в свой кабинет, она направилась домой. Домашние уже знали о её возвращении и притворились, что почти не замечают её разбитого тела и лица.


                              *********************************************************************


Через две недели после возвращения, Мэд встала посреди ночи, перенеслась в кабинет Саймона и оставила ему записку:

“Уволь меня”.


Потом она вернулась домой и разбудила Роберта.

- Нам надо поговорить.

Они вышли на веранду, кутаясь в одеяла. Мэд рассказала о том, как встретила Дэкса. Не останавливаясь на обстоятельствах и деталях своей работы, она говорила о своих чувствах и страхах. Роберт хмурился, но не отводил глаз.

- И именно Дэкс тебя похитил?

- Да. В первый раз меня похитил именно он.

- И что теперь?

- Я рассказала тебе всю правду из того, что могу рассказать. Остальное решать тебе.

- Что ты предлагаешь мне решать?

- Сможешь ли ты меня простить и захочешь ли начать всё сначала.

- Что значит, начать всё сначала?

- Я попросила Саймона об увольнении. Я хочу уехать отсюда, куда угодно, и начать всё снова.

- И тебя отпустят?

- Я очень на это надеюсь, но сначала мне необходимо услышать о твоём решении.

Роберт пожал плечами: - Мэдди, детка, я не знаю, почему ты думаешь, что мне надо что-то решать. Ты встретила мужчину, очень похожего на меня, и почувствовала к нему влечение. Мне это неприятно, но как я могу тебя судить, если он так похож на меня, особенно, если он показался тебе интереснее и привлекательней? Я и сам хотел бы его встретить. Так что, если ты хочешь попробовать вырваться отсюда и если ты уверена, что хочешь вырваться именно со мной, то я - за.


Мэд пригляделась к нему в темноте и улыбнулась. “Вот так, - подумала она, - именно так, совершенно просто, иногда решаются самые сложные проблемы”.


Она ошиблась и в этот раз.


                              *********************************************************************


Саймон так и не ответил Мэд на её письмо об увольнении. Она приняла это, как знак того, что протестовать он не станет.


По вечерам Мэд с Робертом мечтали о том, куда они переедут жить. Наконец, они остановились на Фаниире: архитектурное разнообразие её столицы привлекло Роберта. Мэд подумала об Амариго и улыбнулась.


Оставалась ещё одна нерешённая проблема: Оскар Абриани.


Через три недели после возвращения Мэд решила, что она готова к разговору с правителем. Незаметно проскользнув мимо кабинета Саймона, она вышла в город и остановила ховер.

- Пожалуйста, отвезите меня в резиденцию правителя Абриани.

Мужчина посмотрел на её измученное, пересечённое шрамами лицо и покрытое повязками тело и сказал:

- Уйти от него надо. Взять и уйти, а то в следующий раз он может вас убить. Я вам обещаю, что найдётся кто-то, кто захочет о вас позаботиться.

Мэд оцепенела и вытаращилась на водителя, который, казалось, прочитал её мысли. Потом она поняла, что он имел в виду, и мелодично засмеялась: - Нет, не волнуйтесь, не бьёт меня никто, это я в аварию попала.


Лара Морская читать все книги автора по порядку

Лара Морская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.