Knigi-for.me

Александр Кипчаков - Фактор Древнего.

Тут можно читать бесплатно Александр Кипчаков - Фактор Древнего.. Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Ты же вроде не собиралась никуда лететь.

— Я передумала. — Азари прошла мимо него, при этом слегка задев локтем. Покачав головой, Красс шагнул через порог десантного отсека челнока, подав знак остальным следовать за ним.

— Джокер — мы на борту «Кадьяка». — Красс включил коммуникационное устройство. — Что у тебя на сканерах?

— Получаю множество сигналов, которые идентифицируются, как вражеские, — раздался в наушнике голос пилота фрегата. — Вы там поаккуратнее, парни.

— Постараемся, Джокер. Связь с группой Энн Брайсон удалось установить?

— СУЗИ пытается наладить устойчивый канал, но похоже, что Жнецы ставят очень мощные помехи. Трудно через них пробиться.

— Возможно, нам удастся установить связь, как только мы войдём в атмосферу. Конец связи.

— К вылету готов, — донёсся голос Кортеса.

— Вперёд, Стив.

Лёгкий толчок известил о том, что шаттл покинул борт «Нормандии». Тут же заработали встроенные в стены десантного отсека видеоэкраны, транслируя картинку с внешних камер челнока.

— Что они тут изучали? — спросил Красса Гаррус, глядя на видеоэкран. — Это как-то связано с Левиафаном?

— Возможно. По крайней мере, доктор Брайсон в разговоре сообщил, что его дочь нашла здесь что-то, что может понять суть проблемы.

— А что это?

— Откуда я знаю, Гаррус? Возможно…

В этот момент челнок сильно тряхнуло, да так, что все, кто находился внутри десантного отсека, впечатались кто во что.

— Кортес — что происходит? — крикнул Красс, поднимаясь на ноги и хватаясь за закреплённый на потолке поручень.

— Нас только что атаковал сборщик[15]! Пытаюсь уклониться от прямого огневого контакта!

— Это значит, что мы на правильном пути! — проорал Джеймс, хватаясь за протянутую Рексом руку, чтобы встать с пола, куда его бросило при ударе.

— Ага, только нас, похоже, с этого пути пытаются сбросить!

— Вижу комплекс исследователей! — крикнул из кабины Кортес. Челнок больше не трясло, но отчётливо чувствовалось, как он лавировал в атмосфере, стараясь избегнуть вражеского огня. — Большая часть зданий разрушена, но я принимаю входящий сигнал на аварийной частоте Альянса!


— Выведи их на внутреннюю связь!

— Сейчас… Готово! Они на связи!

— … проекта «Скарабей»! — раздался в десантном отсеке женский голос, с трудом прибивающий сквозь помехи. — Вы… слышите?

— С трудом! — прокричал в ответ Красс. — Здесь лейтенант Красс, старший помощник с фрегата Альянса «Нормандия»! Мы прибыли, чтобы вывезти вас отсюда! Где именно вы находитесь?

— В… на краю…

— Шасст! Кортес — ты можешь отфильтровать сигнал?

— Попытаюсь сделать всё возможное, но… почему бы тебе не попросить об этом СУЗИ?

— Я всё время забываю об ИИ на борту корабля, — пробормотал алариец. — Кортес — связь с СУЗИ!

— Есть канал! Устойчивый!

— СУЗИ — это Красс. Ты можешь отфильтровать сигнал, чтобы я мог связаться с группой Энн Брайсон?

— Одну минуту, лейтенант, — донёсся до него спокойный лишённый эмоций голос ИИ. — Попробуйте сейчас.

— Доктор Энн Брайсон — это лейтенант Красс, фрегат Альянса Систем «Нормандия», — чётко произнёс алариец в микрофон коммуникационного устройства. — Мы прибыли по просьбе вашего отца доктора Гаррета Брайсона, чтобы вывезти вас с планеты. Сообщите…

— Лейтенант Красс — это Энн Брайсон! — перебил его взволнованный голос. — Если вы прибыли нас забрать, то поспешите! Жнецы уже близко! Со мной мои помощники Хопкинс и Петерсон! Роджерс и Андреев мертвы, пытаясь спасти один из этих артефактов…

— Один из артефактов? — Красс переглянулся с остальными. — Энн — где вы сейчас находитесь?

— В полуразрушенном здании на краю плато! Я включаю радиомаяк! Следуйте по его пеленгу и прошу вас — поспешите! Они уже почти рядом!

— Мы идём, Энн! Держитесь!

Красс повернул голову в сторону пилотской кабины.

— Стив — есть пеленг?

— Чёткий и устойчивый, — донёсся из кабины голос пилота. — И я уже вижу то здание, командир.

— Быстрее, Кортес!

— Да-да…

— Энн — мы уже на подлёте, — проговорил алариец в микрофон. — Сможете со своими людьми перебраться на крышу здания? Мы заберём вас оттуда.

— Мы уже идём, лейтенант!

— У вас есть оружие?

— У Хопкинса и Петерсона есть пистолеты, но прошу вас, поспешите!

— Кортес — открывай люк! — Красс снял с пояса М-358. — Всем приготовиться!

«Кадьяк», сделав плавный разворот, снизился к небольшому плато, на котором был развёрнут лагерь исследователей, и завис прямо напротив крыши здания, откуда исходил сигнал радиомаяка. Со стороны соседнего, тоже частично разрушенного, здания к нему уже спешили хаски, надеясь, видимо, перехватить учёных.

— Заградительный огонь! — приказал Красс. Тут же из открытого люка ударили автоматные очереди, срезая вражеских солдат, не давая им близко подойти к строению.

— Мы поднимаемся! — услышал Красс голос Энн Брайсон. — Не стреляйте!

— Мы прикроем вас огнём, доктор. Не волнуйтесь — всё будет в порядке.

— Очень на это надеюсь, — пробормотала Лиара, формируя в рядах наступающих хасков сферу сингулярности, которая сразу же начала притягивать к себе вражеских солдат. — Не забудь про артефакт.

— Я помню. — В этот момент на крыше здания показались учёные — двое мужчин с крупнокалиберными пистолетами в руках, которые они держали, прямо скажем, не слишком-то умело, и молодая женщина, тащившая с собой полевой компьютер. — Кортес — они на крыше. Подойди к самому краю строения.

Челнок слегка дёрнулся и приблизился к зданию так, что край люка десантного отсека от крыши отделяло всего лишь не более полуметра. Хопкинс и Петерсон развернулись, прикрывая Энн Брайсон и давая ей время заскочить внутрь челнока. Как только она оказалась на борту, оба учёных последовали за ней.

— Кортес — все на борту! — Красс бросил быстрый взгляд на Энн. — Где уцелевший артефакт?

— На площадке… ниже нас метров на шестьдесят… — отозвалась та, пытаясь отдышаться. — Лейтенант — нельзя допустить, чтобы… Жнецы им завладели. Это… ключ к пониманию того… что такое Левиафан…

— Стив — ты всё слышал?

— Уже спускаюсь.

«Кадьяк» снизился до указанного места, и все, кто находился в десантном отсеке челнока, увидели стоящий на небольшом постаменте синий шар размером с человеческую голову, а на каменной стене, под которой он находился, было высечено изображение существа, похожего на Жнеца, которому возносили молитвы какие-то примитивные гуманоиды в набедренных повязках и с копьями в руках.


Александр Кипчаков читать все книги автора по порядку

Александр Кипчаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.