Ден Редфилд - И снова о негодяях
-Мне бы твой оптимизм, - проговорил Рик с иронией, и вопреки совету товарища последовал за ним.
Увидев вышедших из ангара пиратов, и решив, что его враги сдались, Майлз убрал пистолет за пояс.
-Зря, - едва слышно проговорил Нэш.
Наёмники тут же взяли пиратов, уверенным шагом следовавших к Майлзу, на прицел, но стрелять без соответствующей команды не стали.
-Можешь забирать этот чёртов ангар. Всё что найдёшь - всё твоё! - дерзко проговорила Лора.
-Откуда вы узнали про зерий? - спросил Карлтон.
-От меня, - пробормотал Филипс.
Майлз схватил Нэша за шкирку и поднял на ноги, но прежде чем наёмник успел задать вопрос, произошло то, чего никто не ожидал.
-Приветствую вас, дорогие гости! - раздался голос Григория Беленко откуда-то сверху.
Наёмники и пираты тут же начали искать источник звука, коим оказался динамик на крыше хранилища. Нэш вырвался из захвата Майлза, и быстрым шагом подошёл к пиратам.
-Меня зовут Григорий. Хочу поблагодарить вас за то, что вы откликнулись на мой зов. Как некоторые из вас уже успели понять, никакого зерия здесь нет, - продолжил Беленко.
-А ведь мы вас предупреждали! - укоризненно проговорил Рик.
Как только Беленко замолчал, ворота автоматически закрылись. Половина людей Карлтона, среди которых был второй снайпер, оставшихся по ту сторону ворот, не успели забежать внутрь.
-Живо вышибите эти чёртовы ворота! - отдал приказ Майлз.
Пара наёмников попыталась вынести ворота с помощью подствольных гранатомётов, но у них ничего не вышло. Проделать брешь в ограде им также не удалось.
-Не сотрясайте напрасно воздух. Ворота и забор сделаны из сверхпрочного металла, разрезать который можно лишь лазером, - пояснил вновь вышедший на связь Григорий.
-Что тебе надо, ублюдок? - прокричала Лора.
Естественно, Григория не услышал её слов, но без труда догадался о чём его спросила пиратка.
-Вам выпала честь принять участие в научном эксперименте. Не буду объяснять цель эксперимента, т.к. это выше вашего понимания, но объясню суть. Ровно через десять минут я открою эти ворота, и вы будете свободны. Удачи, - закончил Беленко, так толком ничего и не объяснив.
Однако Майлз понял в чём подвох, стоило ему только взглянуть на дисплей своего датчика. Со всех четырёх сторон к хранилищу стремительно приближались десятки красных точек. Карлтон схватился за рацию, и связался с людьми, оставшимися по ту сторону ворот.
-Немедленно уходите оттуда! - приказал Майлз.
Как только прозвучали первые выстрелы, Карлтон понял, что его предупреждение малость запоздало. Наёмники не видели приближающихся врагов - они как сумасшедшие стреляли во все стороны, понимая, что им некуда бежать от наступающей орды. И только снайпер, в распоряжение которого был собственный датчик движения, смело кинулся в чащу. О том, что происходит снаружи, Майлз и остальные могли понять исключительно по звукам. То и дело пулемётные очереди прерывались криками боли и громким лаем, и лишь изредка взрывом гранат.
-Жрите, сволочи! - услышал Майлз крик одного из своих людей, поливающего гончих огнём из огнемёта.
Наёмник так увлёкся этим занятием, что не заметил подоспевшего к месту бойни иглогрива. Хищник надул капюшон, и выстрелил очередью из игл в наёмника. Огнемётчик вздрогнул, и прежде чем рухнуть на землю выдал круговой залп, спалив при этом не только окруживших его со всех сторон хищников, но и своих боевых товарищей. После того как крики стихли, Майлз грубо выругнулся.
-Что-то я нихрена не пойму. Кто с нами разговаривал? Почему хищники атаковали этих парней именно сейчас? Что ещё за эксперимент? Что вообще происходит? - спросил Мейхем ошарашенным голосом.
-Нас поимели. Поимели жёстко и больно, - ответила Лора напряжённым голосом.
Добыча
Всё произошло настолько быстро, что Леон толком ничего и не успел понять. Кто-то разбил стекло, и закинул в его комнату световую гранату. Леон успел прикрыть глаза за секунду до того, как сверкнула яркая вспышка. Посланный Джонатаном чистильщик выбил дверь ударом ноги, и ворвался в комнату. Увидев противника, Леон схватился за нож, и призывно помахал противнику ладонью.
-Ну давай, подходи, ублюдок! - дерзко проговорил Грисем.
Чистильщик, однако, не торопился вступать в бой. Грисем сделал обманный выпад, метя противнику в живот, но в самый последний момент изменил траекторию, и нанёс удар в незащищённое горло. Чистильщик перехватил руку с зажатым в ней ножом, и болезненно сжал запястье Грисема. После того как Леон стиснул зубы, и выронил нож, чистильщик перекинул противника через плечо. Рухнув на пол, Леон резко перевернулся на спину, и стал отползать в угол комнаты.
-Не рыпайся, Грисем, а то будет только хуже! - предостерёг Леона чистильщик.
-Конечно будет, но только ни мне! - дерзко ответил Грисем, и схватил стул.
Кинув стул в противника, Леон резко вскочил на ноги, и бросился к окну (не к тому окно, со стороны которого прилетела граната, а к окну, выходящему на другую сторону). Прикрыв лицо руками, Леон выскочил наружу, пробив своим телом стекло. На выходе его уже встретили двое вооружённых головорезов. Леон хищно оскалился, и попытался сбить противников с ног, однако головорезы опрокинули его на землю, и в два счёта скрутили. Выбравшийся из комнаты чистильщик окинул Леона самодовольным взглядом, как бы говоря, что все его поползновения заранее были обречены на провал. Пока Леона волокли к машине, он пытался понять, в какой именно момент он совершил роковую ошибку, и можно ли было этого избежать.
Сбежав из тюрьмы, Грисем обосновался в ночлежке для беженцев с севера. Условия проживания, как впрочем, и кормёжка, оставляли желать лучшего, но зато здесь Леон чувствовал себя в безопасности. Понимая, что искать его будет не только полиция, но и псы Синдиката, Грисем решил вести себя тихо, и не высовываться. Леон рассчитывал, что из всей это заварушки его вытащит отец, не зная, что Лэнса Грисема больше нет в живых. Когда весть о гибели Бишопа всё же донеслась до Леона, беглец понял, что теперь может рассчитывать только на себя. Стараясь подолгу не оставаться на одном месте, Грисем менял одну вонючую ночлежку на другую, и прислушивался к разговору беженцев. Будучи уверенным, что Синдикат по-прежнему желает его смерти, Леон решил перебраться на Север, т.к. там было гораздо проще затеряться. В этом ему должен был помочь один майор, ответственный за эвакуацию беженцев. Помощь его, разумеется, стоила денег, и для того чтобы набрать необходимую сумму Леону пришлось заняться грабежом. Деньги-то он собрал, но при этом наделал слишком много ненужного шума. Испугавшись, что из-за Леона о его делах станет известно, майор решил избавиться от Грисема. Почуяв неладное, Леон не явился на назначенную встречу, и снова подался в бега. Узнав о том, что лидер Синдиката Дуглас Крейн умер, Леон решил, что на этом его злоключения окончатся, и что теперь он сможет вернуться на Астер. Сделав поддельные документы, Леон поселился в гостинице, и прожил там три дня, прежде чем его нашёл чистильщик. Когда пленника закинули в кузов грузовика, и заперли, Леон оказался в кромешной темноте. Грисему тут же вспомнился тюремный карцер, куда он попал за свою первую драку в тюрьме. В карцере Леон провёл всего лишь сутки, хотя самому Грисему показалось, будто он просидел в нём целую неделю.