Knigi-for.me

Луис Тилтон - Обвинения

Тут можно читать бесплатно Луис Тилтон - Обвинения. Жанр: Космическая фантастика издательство DELL Books, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Это он! Это тот человек в комнате для дежурных расчётов! Он натолкнулся на меня, когда выходил из комнаты!

— Где он только, что оставил тело Ортеги, — сказал Гарибальди кивая. — Вот и всё. Это тот парень, который его убил. Теперь мы это знаем наверняка.

Иванова, задрожав, резко погасила изображение.

— Если бы я могла вспомнить, — сказала она шёпотом. — Если бы я только знала, что Джей Ди пытался сказать мне. Тогда мы бы знали.

— Но мы не знаем. Мы не знаем наверняка. Пока не знаем. — Лицо Гарибальди наполнилось мрачной решимостью. — Но я собираюсь это узнать.

Глава 20

— Командор Иванова!

— Она огляделась вокруг, чтобы увидеть, кто её звал. Это было на следующее утро, она просто шла через Зокало, и первой мыслью, которая у неё возникла, было воспоминание о предупреждении Гарибальди. Но она отбросила мысль об убийцах, нападающих на неё в центре самого людного места на станции.

Приближающийся человек не был похож на убийцу. Это была молодая женщина, носившая деловой костюм. У неё были чёрные волосы с простой стрижкой, и энергичный взгляд младшего корпоративного служащего, включающийся каждый раз в случае, когда нужно заработать повышение по службе во властных структурах Земли.

— Командор, Иванова? — снова спросила она.

— Да, что я могу для вас сделать?

— Я Люс Эспада, агент страховой компании "Юнивёрсал" на Вавилоне 5. Могу я переговорить с вами об одном важной деле? Я думаю, мистер Пал уже упоминал его вам. Возможно, я могла бы угостить вас кофе?

Даже без упоминания о кофе, Иванова согласилась бы сразу. Эспада заказала им уединённый столик в маленьком дорогом кафе.

— Командор, — перешла она прямо к делу, — я разговаривала прошлым вечером с мистером Палом, и он навёл меня на мысль, что вы, возможно, сможете подтвердить некоторые возникшие подозрения, относительно произошедших недавно нападений на транспортные корабли. Это, может быть страховым мошенничеством очень большого масштаба.

— Да, это возможно, — осторожно подтвердила Иванова. — Однако вы должны понимать, что всё сказанное мной не будет являться официально информацией, и не будет подтверждено Вооружёнными Силами. Фактически, они даже могут опровергнуть её.

— Что делает ситуацию в целом скорее более сложной, — согласилась Эспада. Но всё в чём вы можете оказать содействие, будет очень ценно.

Кратко, Иванова обрисовала данные, поиск по которым привёл её к выводу, что информация о транспортных маршрутах продавалась или передавалась пиратам.

— На самом деле, было не так сложно откопать это, как только я стала задавать себе правильные вопросы, — подвела она итог. — К примеру, когда я задала себе вопрос, был ли причастен кто-либо из официальных лиц, кто-нибудь из Вооружённых сил, посвящённых в дело и оказывающий поддержку, покрывая это.

— Да, — кивнула Эспада, — в сущности, и мы начинаем приходить к тому же выводу.

Иванова нахмурилась, смущённая пришедшей мыслью.

— Если я права, то система, которую я обнаружила, показывает, что это продолжается уже с прошлого года. Почему страховым компаниям потребовалось так много времени, чтобы заметить эту схему мошенничества? Я думала, что ваш бизнес всегда следит за подобными вещами?

— Ну, конечно мы следим. Но по сути дела, груз Кобольда был бы только третьей крупной потерей "Юнивёрсал" за последний год. Две другие потери не противоречили основному уровню пиратской активности в последнее время. Я не думаю, что проводилось какое-нибудь расследование. А если и проводилось, то было безрезультатным. А вот третий раз… Это начинает выглядеть как система.

— Вы страхуете только грузы? А непосредственно корабль — нет?

— Это так.

— Это в порядке вещей? Корабль страхует одна компания, а груз другая?

— Да, это обычная практика. — Она активировала свой коммуникатор на запястье, по форме, очень напоминающий модель, использующуюся у них. — Компьютер, у нас есть данные на транспортник Кобольд?

— Грузовое транспортное средство Кобольд, 1500 тонн, собственность Instell Shipping inc., дочерняя компания "Иджин Интерпрайзес". Страховщик "Транс-Галактическая страховая корпорация".

— А кто был грузоотправителем? — спросила Иванова напряжённо.

Эспада сделала запрос, и компьютер выдал ответ:

— Собственность компании "Объединённые Рудники Артех".

— Вся их деятельность сосредоточена на Марсе, — сказала ей Эспада. — Штаб-квартира этой компании находится на Земле.

— Что насчёт двух других упомянутых вами потерь из-за пиратов? Их грузы включали в себя морбидий? Это также был груз "Артеха"?

Эспада посмотрела на неё.

— Собственно говоря, да.

— Но ведь "Юнивёрсал" страхует не все грузы "Артеха", не так ли?

— Нет, думаю, что нет.

Эспада достала портативный компьютер из своего кейса и вставила в него коммуникатор. Информация прокрутилась на дисплее.

— Нет, — сказала она медленно, — кажется "Артех" имеет дела с несколькими различными компаниями.

— Это тоже… обычная практика?

— Да, это обычно дело, — сказала Эспада. — В случае столь ценных и уязвимых грузов, компания может запросить нескольких страховщиков занимающихся перевозками, принять участие в страховом покрытии по каждой перевозке, чтобы уменьшить затраты. Кроме того, с нашей стороны, мы стремимся к этому, чтобы минимизировать риски, рассредоточить их.

У Ивановой было сильное чувство, что она вот-вот ухватиться за что-то, что в любой момент выглянет наружу, подберёт ключ к этому замку.

— Тогда ни одна из этих компаний не обратила бы внимание на общий подозрительный характер потерь?

— Да, не обратила бы, если бы не сравнила показатели другой, — согласилась Эспада. — Ведь корпоративные правила обязывают нас сохранять конфиденциальность информации. Чтобы препятствовать другим компаниям, сбивать цены на наши услуги.

— А такая копания, как "Артех", могла знать об этих правилах?

— Да, я уверенна, что они должны быть осведомлены об этом.

— Мисс Эспада, мистер Пал рассказывал мне о причастности… скорее о большом заговоре, если конечно это правда. Он упоминал о продаже стратегических металлов на чёрном рынке. Как много денег может крутиться в этом? Достаточно ли для того, чтобы подкупить чиновника из Вооружённых Сил?

— Командор, текущая официальная цена на один слиток морбидия составляет 1200 кредитов. Сегодня, на чёрном рынке, вы, вероятно, получите за него в шесть раз больше. А мы говорим о тоннах. О регулярных грузовых перевозках.

— Я понимаю, — сказала Иванова.


Луис Тилтон читать все книги автора по порядку

Луис Тилтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.