Knigi-for.me

Наталья Лакедемонская - Восьмая Планета

Тут можно читать бесплатно Наталья Лакедемонская - Восьмая Планета. Жанр: Космическая фантастика издательство ЛитагентSelfpub.ru (искл), год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

– Защищайте флаг! – крикнула Ярослава.

Хо к тому моменту уже усиленно отбивался от нападавших. С деревьев, словно отряд партизан, на головы смертельно уставших разведчиков посыпались ликвидаторы. Нескольких удалось оглушить спрыгивая, троих пришлось усмирять более активно.

Вдруг из зарослей показался грубиян, который пытался задержать Ярославу в ущелье. Он не спеша догнал коллег и был удивлен, увидев сцену сражения. Секундное замешательство сменилось гневом, и громила кинулся на Закира, заломившего руки одного из соперников.

Ярослава заметила прибавление и, схватив с земли две увесистые палки, бросилась на громилу. Махая дубинками, словно своими мечами, девушка сделала любимый трюк. Изобразив в прыжке мельницу с булавами, она нанесла разведчику серию ударов, после которых мужчина потерял сознание.

На поляне поднялся ветер, и образовалась пространственная дыра. Драка прекратилась. Появился корабль. Из прочного цилиндрического аппарата появился профессор Ливио.

– Бой окончен, победила команда Милитари, – торжественно проговорил мужчина.

Наемники прекратили сражаться и, переведя дыхание, начали грузить на борт тех, кто был без сознания. Пострадавшие были и с той и с другой стороны. Абигу сломали челюсть, Карлу сделали сотрясение мозга, Хо попал в самую гущу схватки, поэтому лежал у флагштока без сознания. Наемникам с Эксплоратоса досталось больше. Почти все получили серьезные травмы, трое лежали без сознания. Хромая и постанывая, участники соревнований вошли на борт и полетели на Дискус.

Стоило команде Ярославы переступить порог «банки», по ушам ударило звуковой волной. Корабль приземлился в центре арены. Зрители, следившие за ходом соревнования, были в восторге от увиденного. Трибуны пели гимн победившей планеты и аплодировали.

Тех, кто был без сознания, оставили на корабле, и тот, после высадки, улетел к медицинскому корпусу.

Всех участников выстроили в линию и попросили взяться за руки. Ярослава сцепилась руками с Минжем и Абигом и, подняв кулаки вверх, поприветствовала собравшихся. Вдруг Тихоня начал во все горло скандировать: «Альфа! Альфа! Альфа!». Трибуны моментально подхватили посыл наемника и скоро вся арена прославляла Ярославу.

Девушка покраснела и послала зрителям воздушный поцелуй. Это был невероятный триумф, равных которому в жизни девушки еще не было.

Спустя десять минут началось награждение. Профессор Ливио сказал красивую не слишком продолжительную речь и раздал победителям медали. Ярослава стояла как в тумане. После того, как все волнения остались позади, сознание девушки расслабилось, а мышцы налились свинцовой тяжестью. То, как обнимали ее коллеги и что она говорила им, девушка воспринимала слабо. Наконец под крики неугомонной публики участников увели с арены.

Не слушая ничьих указаний, Ярослава словно в трансе пошла прямиком в раздевалку. Девушка чуть не забыла снять скафандр, заходя в душевую. Только контрастный душ смог привести обессилившую девушку в чувства.

Переодевшись в повседневную одежду, девушка присела на лавку в пустой раздевалке и задумалась. Вдруг в дверь постучали. Яся нехотя встала и пошла к выходу. «Скорей бы домой» – подумала она.

Вместо организаторов соревнований за дверью Ярославу встретил Стенли. Девушка растерялась и удивленно посмотрела на мужчину. Разведчик воспользовался замешательством и, бесцеремонно взяв девушку за талию, завел обратно в раздевалку. Ярослава возмутилась, убрала руки Стенли и отступила на несколько шагов от нахала.

– Прошу прощения за бестактность, но мне нужно с вами поговорить с глазу на глаз, – объяснил свое поведение мужчина.

Ярослава устало вздохнула. Сил сопротивляться, язвить и спорить не было. Девушка отошла к лавке и села.

– Поскольку времени у меня мало, сразу перейду к делу, – торопливо начал мужчина.

Он подошел к Ярославе вплотную и присел перед ней на корточки, чтобы быть на одном уровне.

– Понимаю, что начало наших отношений было неудачным, но, уверен, вы мне симпатизируете, – хитро проговорил он.

Ярослава была очень удивлена странным началом беседы.

– Я, в свою очередь, наблюдая за ходом соревнований, до сих пор пребываю в полном восторге от вашей работы… и как бы это по корректнее выразиться… грации, – с лукавой улыбкой признался мужчина.

Ярослава все еще выглядела ошеломленной.

– К чему вы клоните? – спросила она.

– Вы меня покорили, и я впервые искренне завидую Герарду, – ответил Стенли.

В этот момент он выглядел так, словно лис, забравшийся в курятник.

– Это все, что вы хотели сказать? – настороженно проговорила Ярослава, машинально потрогав помолвочное кольцо.

Стенли моментально уловил этот жест и, взяв кисть Ярославы, посмотрел на украшение.

– Бирюзовый топаз выглядел бы уместнее, – со знающим видом сказал он.

Ярослава похолодела. Впервые за их знакомство Стенли удалось выбить почву из-под ее ног.

– У меня есть то, что нужно вам. Вы являетесь тем, что нужно мне. Предлагаю продолжить наше общение на моей территории, – сказал мужчина.

– Смотря, что вы подразумеваете под общением, – растерянно ответила Ярослава.

Девушка была взволнованна услышанным. Впервые у нее появился шанс узнать что-то новое о судьбе Александра. Мысль о бывшем возлюбленном заставила сердце биться сильнее. В голове начался хаос.

– Не то, что вы могли подумать. Я хочу, чтобы вы подали официальный запрос о переводе на Эксплоратос. Под нашим общением я подразумеваю обучение моих разведчиков военному трейсингу, – ответил мужчина.

– После соревнований ваши люди смогут проходить этот курс на Дискусе, к чему такие сложности? – удивилась Яся.

– Взамен мне придется делиться с Герардом информацией, а я к этому не готов, – объяснил разведчик.

– Вы не умеете проигрывать, – устало проговорила Ярослава.

– Особенно женщинам, – с лукавой улыбкой ответил Стенли.

Вдруг дверь раздевалки резко распахнулась и в помещение вошел раздраженный Герард. Увидев конкурента, Стенли поднялся на ноги и повернулся к вошедшему лицом.

Военный окинул Ярославу встревоженным взглядом.

– Ты похож на Цербера, Герард, – усмехнулся Стенли, – Забавно видеть тебя таким уязвимым.

– Этот Стикс тебе не по зубам, – злобно проговорил Герард.

– У всех есть слабые места, а у молодых девушек их даже с избытком. Как тебе удалось занять его место? – ужалил Стенли.

Герард сразу понял, о чем речь. Мужчина побелел от гнева и выпалил.


Наталья Лакедемонская читать все книги автора по порядку

Наталья Лакедемонская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.