Knigi-for.me

Андрэ Нортон - Покинутый корабль

Тут можно читать бесплатно Андрэ Нортон - Покинутый корабль. Жанр: Космическая фантастика издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джелико обернулся и поглядел ему вслед, гадая, что бы это могло предвещать; самый молчаливый член экипажа крайне редко делал какие-либо замечания, если его об этом специально не просили.

Впрочем, ответ он получил незамедлительно. Зазвучал сигнал интеркома, и Викс, дежуривший на мостике, сказал:

— Капитан?

Джелико дотянулся до стенной консоли и нажал кнопку.

— Сейчас иду.

Через несколько секунд он уже был на мостике, и Викс с виноватым выражением бледного лица проигрывал ему только что полученное сообщение.

На экране возник швер, морщинистый, серый, с рдеющими щеками.

«Я — Ликтор Наставников Гармонии, зовут Шаув из Клана Норл. Есть инструкции для вас, в соответствии с Соглашением о Гармонии. Учинил дебош ваш подчиненный Карл Кости.

Требуется от вас содержание на вашем судне поименованного подчиненного до окончания вашего пребывания».

На этом сообщение кончилось, и экран погас.

Джелико потянулся к интеркому, но тут заметил, что Кости стоит прямо позади него.

— Карл, что произошло?

— Драку затеял не я, — проговорил стюарт. — Это отребье с корпоративного корабля воображает о себе незнамо что…

— Ты знал, как игнорировать такого рода разговоры, когда еще был мальчишкой, — раздраженно сказал Джелико.

Кости, спокойный как скала, коротко кивнул.

— Да раздражают эти трепачи! Послушать их, выходит, что Вольные Торговцы — чуть ли не официальные грабители, нападают на суда, чтобы потом объявить их брошенными. Не мог же я сидеть и глотать все это! Особенно когда проигнорировать их — значит согласиться, а тогда космонавты, которые там были, линчевали бы меня, — задумчиво добавил Кости.

— Значит, разговор шел о признании наших прав на «Звездопроходец»?

Викс сказал спокойно:

— Появление сплетен можно было ожидать. Не так уж часто корабль выскакивает из гиперпространства и в точке прыжка находит оставленное судно.

— Но если обсуждают, что мы заработали на брошенном имуществе, тогда должны говорить и о том, что наши видеозаписи его обнаружения законны и признаны Торговым Управлением.

Кости покачал головой.

— Я рассказываю только то, что слышал. Начали все это люди, три суперкарго с того корабля компании «Денеб-Галактик», что стоит вон там. — Он ткнул пальцем в направлении стоянки. — А Наставники всю вину навесили на меня.

Джелико ощутил вспышку беспокойства, однако тут же подавил в себе это чувство. Нет смысла писать официальную жалобу в Управление из-за того, что может оказаться просто вздорной болтовней в баре.

— Мы, разумеется, подчинимся. А ты тем временем встанешь на вахту на «Звездопроходце» — вместо Торсона. Тем более что он мне нужен здесь.

Кости, по обыкновению, кивнул и молча вышел.

Джелико барабанил пальцами по подлокотнику капитанского кресла, пытаясь разобраться в собственных чувствах.

Во всем этом деле просматривалось неблагоприятное стечение обстоятельств, но все происшествия казались случайными и не взаимосвязанными. Он будет круглым дураком, если начнет подозревать здесь заговор без достаточно веских оснований.

У двери Джелико столкнулся с Танг Я. Глаза марсианского колониста покраснели, а лицо осунулось от истощения.

— Мои алгоритмы раскололи код, — сообщил инженер-связист, усмехаясь, несмотря на явную усталость.

Джелико с облегчением вздохнул: это была первая удача с того момента, как Флиндик дал им бумагу, чтобы они побыстрее закончили свое дело.

— Молодец. Что нашел?

— Я подумал, что ты должен узнать обо всем первым. — Танг Я протянул Джелико распечатку, где тот прочитал дату отказа от страховки, зарегистрированного по местному времени. Капитан знал это и раньше. Он поборол нетерпение и прочитал дальше. Увидев дату по Земному Стандарту, Джелико застыл на месте.

Он поглядел на Я, чьи широко посаженные глаза сузились в щелочки от недоумения.

— Это не единственная загадка, — проговорил инженер. — Лабораторные записи представляют собой главным образом нечто вроде дневника вперемешку с ежедневными отчетами по гидропонике. Полностью его я не читал, только сделал несколько выборок. Во-первых, нет никаких упоминаний ни о «Звездопроходце», ни об Олбене Кайуше или Ниме Мискоине.

— Странно, но допустимо, — заметил Джелико. — Можешь поинтересоваться, часто ли Фрэнк упоминает корабль, на котором прожил много лет — или меня, — в своем журнале.

Танг быстро кивнул:

— Я об этом думал. Однако как объяснить, что автор записей называет свой корабль «Ариадна»?

Глава 9

Раэль Коуфорт придирчиво изучала изображение на видеоэкране: женщине, вероятно, было где-то за семьдесят — короткие седые волосы, умные карие глаза, обветренная кожа.

В простом мундире цветов компании «Денеб-Галактик», единственным украшением которого были капитанские петлицы на стоячем воротничке. Всю жизнь провела в космосе и, наверное, по крайней мере половину своей жизни была капитаном: тип личности, видимо, такой же, что и Мисеал Джелико.

И в честности ее лица и голоса сомневаться не приходилось.

— Я опросила всех троих отдельно, капитан. Хотя детали отличались, выяснился один общий факт: все они случайно услышали, как кто-то обсуждал ваш корабль и команду. Я прошу прощения, но им сказали, будто под личиной Вольных Торговцев вы промышляете грабежом беззащитных судов. Хотя я не оправдываю подобные действия, вы можете понять, насколько такого рода слухи их возмутили.

— Очень даже могу, — ответил Джелико. — Сначала нужно действовать, а задавать вопросы — потом. С моей командой такое тоже случалось. Они так же не переваривают космических пиратов, как и экипажи корпоративных судов.

Капитан Светлана поджала губы. Выражение ее лица было так похоже на гримасу Джелико — досада из-за необходимости объясняться и в то же время веселая снисходительность к выходке членов команды, — что Раэль сама почувствовала, как у нее в горле закипает смех. Однако девушка сдержалась. Этот отдельно взятый инцидент вполне можно было объяснить, но сама ситуация становилась лишь более неопределенной.

— Они рассказали, кто дал им информацию? — продолжал Джелико.

У капитана Светланы между бровей появилась маленькая складка.

— Существует немало мест, где циркулируют слухи. Горско настаивает, что слышала об этом от каких-то землян в гимнастическом зале, Кхердду говорит, будто узнал обо всем в закусочной от канддойдцев, а Лу Нгуен клянется, что видел, как некий Наставник-швер показывал на одного из членов вашей команды — высокого? желтоволосого? — когда тот прогуливался по Торговому Центру, и говорил, что это похититель.


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.