Knigi-for.me

Райдер Уиндем - Звездные Войны. Войны Клонов: Секретные задания. Эпизод III: Дуэль на Разбитой скале

Тут можно читать бесплатно Райдер Уиндем - Звездные Войны. Войны Клонов: Секретные задания. Эпизод III: Дуэль на Разбитой скале. Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Что? — Умбраг посмотрел на дроида сквозь толстые очки и с изумлением увидел, что обе руки дроида оторваны. — Это возмутительно! Кто посмел нарушить мое распоряжение?!

— Ну, там было несколько республиканских солдат, очень злой великан, молодой джедай и дроид-коммандо, который, похоже, не на нашей стороне.

— Джедай? — нервно переспросил Умбраг. — А у него, случайно, не синяя кожа и красные глаза?

— А ты, наверно, Умбраг, — прогремел голос из-за расчлененного дроида. Умбраг перевел взгляд, увидел огромного оранжевокожего гуманоида и стоящего рядом Нуру Кунгураму и потерял сознание.

* * *

— Бой прошел гораздо легче, чем я предполагал, — заметил Секач.

— Без шуток, — добавил Кулак, — как по мне, так слишком легко. Жаль только, что мы не смогли найти доказательств, что тут был генерал Эмбас.

— Бой может быть еще не окончен, — сказал Взломщик, бросив голову боевого дроида в кучу, образованную из их останков. — Мы пристрелили одиннадцать дроидов, но, скорее всего, сюда прибыла ровно дюжина.

— Если кто-то и отстал, скоро он догонит товарищей, — уверенно заявил Зоркий и махнул рукой в сторону груды побежденных дроидов. — Не вижу смысла в том, что Сепаратисты сначала захватывают Депо Билбринги, а потом оставляют его охранять силами всего нескольких дроидов.

Болтун пожал плечами.

— Может, Умбраг ответит нам, когда придет в себя, — предположил Взломщик.

Отряд "Прорыв" стоял в ангаре Депо Билбринги возле позаимствованного грузовика. Джизз прошел мимо солдат, снявших шлемы, неся на плече Умбрага. Нуру стоял внизу трапа и, когда Джизз поравнялся с ним, сказал:

— Спасибо, Джизз, оставь его в трюме.

— С удовольствием, — ответил Джизз и занес Умбрага на корабль.

Нуру подошел к солдатам и Секачу.

— Я передал сообщение в Совет Джедаев. Рассказал обо всем, что случилось на Вэйседе и тут, в депо. Скоро сюда прибудет республиканский крейсер и заберет нас на Корускант.

— А что с кораблем Соммилора? — спросил Кулак.

— Скорее всего, его доставят на Киначи, чтобы вернуть тела родственникам, — Нуру покачал головой. — Эти люди рассчитывали, что я буду сопровождать их на Корускант. Никогда не смогу забыть своего провала на Вэйседе.

Повисла тишина. Джизз вышел из корабля и, проходя мимо остальных, бросил:

— Пойду, поищу чего-нибудь поесть.

Когда Джизз покинул ангар, Секач посмотрел на Нуру.

— Вы не виноваты, коммандер. Не вы убили этих людей, а снайпер. Джедай не может постоянно всех спасать.

— Секач прав, — сказал Взломщик. — Кроме того, если бы не вы, мы бы все погибли еще на Киначи.

— И смотрите, чего мы достигли, — добавил Кулак, — мы наконец-то поймали Умбрага! И, судя по грузу в его баржах, похоже, что мы предотвратили превращение Сепаратистами этого депо в фабрику по производству чего-то.

— И, если нам повезет, — сказал Зоркий, — у Умбрага мы сможем выведать, где искать генерала Эмбаса.

Нуру нахмурился.

— Что случилось, коммандер? — спросил Взломщик.

— Я кое-что сейчас вспомнил. Когда мы вернемся на Корускант, сомневаюсь, что Совет разрешит мне продолжить командовать отрядом "Прорыв". Уверен, что над вами поставят кого-то более опытного. Просто хочу, чтобы вы знали — я многому у вас научился и… и я буду очень по вам скучать.

— Коммандер, — сказал Взломщик, — думаю, я могу говорить от имени всех нас, и от имени Секача тоже — для нас было честью служить с…

Его прервал звук прибывающего в ангар корабля. Повернувшись, Нуру с изумлением увидел каплевидное судно, с выемкой под кабину и единственным остроконечным маневровым стабилизатором. Корабль был окутан светящимся энергетическим полем, излучавшим жутковатое бледно-белое свечение.

— Никогда не видел такого корабля, — заметил Кулак, когда судно бесшумно вплыло в ангар.

— Я тоже, — ответил Нуру. — Наденьте шлемы, приготовьте оружие и займите укрытие.

Солдаты и Секач повиновались, быстро спрятавшись за грузовыми контейнерами поблизости.

Странный корабль скользнул в ангар и остановился возле судна "Сувантек", не выставив шасси. Открылся овальный люк, и трап коснулся палубы ангара. Из корабля вышла девочка. На ней была обтягивающая черная униформа. И у нее были черные волосы, голубая кожа и ярко-красные глаза.

Нуру опешил.

— Вирен? — спросил он, осторожно шагнув вперед.

— Кунг'урама'нуруодо, — сказала девушка, насмешливо посмотрев на него.

У Нуру внезапно пересохло во рту, когда он услышал, как она произнесла его настоящее чисское имя.

— Ты… Я… Извини. Я не ожидал увидеть тебя снова.

— Нет, не ожидал, — не отрывая от него взгляда, она продолжила: — Твои союзники могут явить себя, не опасаясь угрозы с моей стороны. Я путешествую одна. Я не вооружена. Я не причиню им вред.

— Конечно, — согласился Нуру, хотя и не смог представить себе, чтобы Вирен могла бы стать большой угрозой для отряда "Прорыв". — Выходите, парни. Это аристокра.

Он заметил, как Вирен слегка вздрогнула от его произношения.

Солдаты и Секач вышли из-за грузовых контейнеров и встали рядом с Нуру. Вирен быстро взглянула на них.

— На твоем механическом переводчике находится передатчик, размещенный мною на корабле капитана Лало Ганн.

— Что? — Нуру посмотрел на дроида. — Секач, ты понимаешь, о чем она говорит?

— Думаю, да, — дроид потянулся вниз, снял с бедра магнитный цилиндр и передал его Нуру. — Я думал, это может быть передатчиком. Я нашел его на корпусе. Хорошо, что капитан Ганн сказала мне приберечь его на потом.

Нуру вновь посмотрел на Вирен.

— Ты поместила передатчик на "Гарпию"?

— Я признала этот факт.

— Но… зачем?

— Зачем я признала это? — Вирен выглядела сбитой с толку.

— Нет, — сказал Нуру, внезапно почувствовав раздражение. — Зачем ты спрятала передатчик?

Вирен моргнула и вздернула подбородок.

— Это позволило мне следить за вашим перемещением в космосе. Как я вижу, капитан Лало Ганн больше не странствует с вами.

— Больше нет, она…. — Нуру пытался подобрать слова. Он понял, что если бы Секач не нашел передатчик, Вирен последовала бы за передатчиком на Вэйсед, к обломкам корабля Ганн. Он хотел было рассказать Вирен о крушении, но решил, что в данных обстоятельствах это было бы несколько утомительно. — Вирен, могу я спросить тебя, зачем ты последовала за нами из чисского пространства?

— Я последовала за тобой, Кунг'урума'нуруодо, потому что обязана сообщить тебе кое-что крайне важное.

— Да? — ждал Нуру.

— Анализ нескольких событий, включая атаку Сепаратистов на станцию Сил экспансии и обороны чиссов Ифпе'а, показал высокую вероятность того, что ты являешься невольным соучастником неизвестного лица или группы лиц, чьей целью является галактическое господство.


Райдер Уиндем читать все книги автора по порядку

Райдер Уиндем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.