Knigi-for.me

Ли Каррей - Обитель Жизни

Тут можно читать бесплатно Ли Каррей - Обитель Жизни. Жанр: Космическая фантастика издательство Русич, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

– У меня скопилось много данных, причем очень интересных, но для дальнейшей обработки мне не хватает более сложного оборудования нашей корабельной лаборатории.

– Вот как, Боунз, – подшутил над ним Кирк, – я всегда считал вас сельским доктором-практиком, которому для постановки диагноза не нужна вся эта премудрая аппаратура.

– В том случае, когда работаешь с людьми, Джим. А тут инопланетяне. Ведь в полевых условиях нельзя провести даже химический анализ крови. Посмотрите, – Маккой держал в руках маленькую пробирку, полную красно-коричневой жидкости. – Вот она – мерканская кровь. Орэн разрешил мне взять у него пробу. И ее надо доставить в лабораторию, причем немедленно, иначе отдельные компоненты крови начнут разрушаться.

– Боунз, я не могу позволить вам вернуться на корабль, – сказал. Кирк. – Поллар заинтересуется, куда вы исчезли, и трудно сказать, не выставят ли потом вокруг нас какие-либо экраны и предохранительные щиты, которые помешают нам спешно транспортироваться отсюда, если возникнет такая необходимость.

– Капитан, – вмешался в разговор Скотти, – но ничто не воспрепятствует тому, чтобы переместить пробы крови на корабль с помощью транспортатора. Нужно только выйти за пределы нашего жилища, выбрать в городе любое укромное место, спрятать там пробирки, сообщить экипажу из транспортаторного отдела координаты, и после того, как мы вернемся в дом, они должны будут поднять пробы на корабль.

– Хорошая идея, Скотти. Поллар, наверное, следит за деятельностью транспортаторов вокруг особняка и вокруг нас во время прогулки по городу, но, как утверждает Орэн, он не способен проверить все функционирующие на планете транспортаторы. – Кирк повернулся к Маккою. – Если образцы крови попадут наверх, смогут ли доктор М'Бенга и медсестра Чэпел обработать их?

– Ну конечно. М'Бенга хороший биохимик, а медсестра Чэпел знает лабораторию как свои пять пальцев, – ответил Маккой с улыбкой.

– Пошли, – коротко сказал Кирк. Они нашли в Селербитане тихий, спокойный утолок; Маккой шагнул на поросшую травой лужайку, а Кирк включил коммуникатор.

– «Энтерпрайз», на связи Кирк. Ухура, позовите Спока.

– Сейчас, сэр.

– Спок здесь, капитан.

– Замкните транспортатор на координатах этой передачи. Вам предстоит поднять маленький сосуд с мерканской кровью. Лабораторный анализ проведут М'Бенга и медсестра Чэпел. Мы оставим его там, где сейчас находимся, а сами вернемся в дом. Начинайте перемещение не ранее, чем через тридцать минут после нашего ухода. Ясно, мистер Спок?

– Все понятно, капитан. Из транспортаторного помещения докладывают, что замыкание на ваших координатах произведено.

Тридцать минут спустя в их особняке, расположенном рядом с виллой Стражей, раздался позывной сигнал коммуникатора.

– Кирк слушает.

– Капитан, это Спок. Проба крови перенесена на корабль.

– Какие-либо проблемы возникли, Спок?

– Нет, сэр, за исключением обычных трудностей с проникновением через невероятное количество действующих транспортаторов.

– Да, транспортаторы тут используют в качестве основного средства передвижения, – отметил Кирк. – Остается только надеяться, что Стражи не наблюдали за той поляной в парке. Пусть М'Бенга как можно быстрее займется пробами и, получив результаты, передаст их Маккою.

* * *

Во время очередной прогулки по Селербитану Орэн сделал замечание своим новым товарищам:

– Ходить открыто безоружными у нас не принято.

– Орэн, я же говорил тебе о нашем оружии, – напомнил ему Кирк, – но какая разница, вооружены мы или нет?

– Значит, вы совсем не думаете о жизни других, более того, не хотите защитить даже свою собственную, и с вами вряд ли станут обходиться учтиво, так как у вас, очевидно, нет правила подтверждать поступки жизнью, если потребуется.

Утверждение Орэна звучало парадоксально, нелогично и даже противоречиво, но Кирк не собирался его оспаривать. Такого рода воззрения, сложившиеся у человека иной культуры, нельзя подвергать сомнению. А вот веру мерканцев в уникальность их планеты, как единственной обители жизни во Вселенной он не будет поддерживать, имея достаточно доводов, чтобы убедить их в обратном.

Но сейчас стоило обсудить установленные здесь правила ношения оружия.

– Только несовершеннолетние дети могут ходить безоружными, не опасаясь получить порицание, – продолжал Орэн. – Рядом нахожусь я, а вы одеты и выглядите слишком уж необычно. Это приводит людей в замешательство. Вот почему к вам до сих пор никто не обратился и не призвал вас к ответу. Однако всему есть предел, и когда-нибудь нам повстречается человек, который не примет во внимание вашу внешность и тот факт, что вас, безоружных, сопровождает добропорядочный гражданин, потерявший к себе всякое уважение.

– Мы вооружимся, – без колебания заявил Кирк. – Но как это сделать? Чем нам расплатиться?

Торговые связи охватывали всю планету и мерканцы должны были иметь денежный эквивалент. Но Кирк его ещё не видел и ему нечего было предложить взамен.

Вместо ответа Орэн отвел их в оружейный магазин, где выбрал четыре самых лучших огнестрельных орудия с комплектами боеприпасов и портупеями. Мерканец просто подписал чек.

– Кто его оплатит? – допытывался Кирк.

– Стражи, – ответил Орэн с улыбкой. – Банкиры переведут определенную сумму со счетов Стражей на счёт владельца магазина.

– А вы обмениваетесь какими-либо знаками, равноценными стоимости товара?

– Зачем? Всё подсчитывают банкиры.

– Но, предположим, Стражи прекратят финансирование?

– Тогда они снимут деньги с моего счёта, а его номер банкиры могут узнать по блоку управления трэвелером, который находится сейчас в руках Стражей.

Таким образом Кирку открылся ещё один аспект мерканской культуры, и он, несомненно, облегчит вхождение планеты в состав Федерации.

Обитатели Меркана имели представление не только о деньгах, но также о кредите и фьючерсе. Более того, у них были компьютеры, работающие в режиме реального времени, а следовательно, отпадала необходимость в «твёрдой валюте», такой, как золото. Вероятно, отдельные компьютерные технологии создавались на базе системы трэвелеров или предшествовали ей.

Маккой, как член десантного отряда, всегда носил с собой ручной фазер, но перспектива владеть огнестрельным оружием вызвала у него бурю протеста.

– Джим, я лекарь, а не убийца. И вообще, все может закончиться тем, что мне придется вытаскивать эти стальные пули у одного из вас. И, по-моему, врачу не пристало появляться на людях со смертоносным оружием.

– Боунз, кто-либо из ваших предков занимался медициной? – спросил Кирк.


Ли Каррей читать все книги автора по порядку

Ли Каррей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.