Knigi-for.me

Майкл Гир - Ответный удар

Тут можно читать бесплатно Майкл Гир - Ответный удар. Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ответом был лишь пристальный взгляд девушки, в котором легко угадывалось непреклонное решение не говорить.

Синклер повернулся и уставился на посеревший горизонт.

— Я даю вам слово, Эдна, что это останется между нами, вами и мной. Что вы хотели сказать?

Темные глаза девушки без смущения встретили его отчаянный взгляд. Немного помолчав, она проговорила.

— Главнокомандующий сказал мне, что ваши солдаты пошли на штурм Макарты еще и потому, что знали — вы будете оплакивать их смерть. Это было одной из причин. Однако плакать может каждый, а вот качества, присущих вождю, лидеру, я в вас не заметила, хотя ожидала найти их у Командира с такой боевой репутацией, как ваша. Это все, сэр. Мне просто стало любопытно, что увидели в вас остальные. — Эдна отдала честь. — А теперь, если вы позволите, я пойду проверять посты.

Синклер остался стоять, чувствуя себя опустошенным, тупо взирая на долину, темневшую внизу. Так, должно быть, чувствует себя человек, которого ударили сапогом в солнечное сплетение, подумал он.


Зуммер коммуникатора зажужжал прямо в самое ухо Мака Рудера.

— К вам направляется Капитан третьего ранга Брактов, сообщил голос оператора. — Ее ЛС только что сел на крышу отеля.

Мак недовольно заворчал себе под нос и стал одеваться. Крисла сладко потянулась всем своим твердым, упругим телом и заморгала глазами. Даже в полумраке спальни Мак не мог не любоваться ее гладкой атласной кожей цвета гречишного меда. Глаза его скользили по плавным изгибам от округлостей зрелых грудей до узкой талии, которая, расширяясь, переходила в роскошные бедра без единой капельки жира.

— Благословенные Боги, как ты прекрасна!

Крисла улыбнулась ему, излучая в сиянии глаз спокойное радостное удовлетворение.

— А ты — самый красивый мужчина, какого я когда-либо знала. Однако тебе лучше поспешить. Ты ведь не хочешь заставить Райсту ждать?

Мак покрутил головой, пытаясь стряхнуть остатки сна.

— Первый раз мы просыпаемся вместе и не можем воспользоваться этим в полную меру. Угораздило же Райсту, как назло, появиться в самый неподходящий момент. — Он поморгал, с восхищением глядя на Крислу, а затем добавил. — Она все равно узнает. Эта старая кляча видит меня насквозь, как бы я ни притворялся.

Крисла зевнула, прикрывая рукой рот, и еще раз потянулась.

— Ты ведешь себя так, словно она — твоя мать.

Мак ухмыльнулся.

— Райста куда хуже. Моя мать — господи, благослови ее душу — была женщиной доверчивой. Нигде, ни в одной самой маленькой частичке ее души не было и капли подозрительности. Что касается Райсты, то в ее жилах вместо крови текут интриги и коварство.

Он повернулся и зашагал в огромную, отделанную редким мрамором ванную комнату. Зайдя в душевую кабинку и, включив прикосновением ладони автоматический кран, стал наслаждаться ударившими сверху струями теплой воды, которые приятно покалывали тело. Закрыв глаза, Мак вновь представил себе наиболее яркие сцены восхитительных утех, которым они с Крислой предавались ночью. На этот раз все случилось взаправду, а не во сне. Страсть, доходящая до исступления, сменялась тихими нежными ласками. Они снова и снова сплетались друг с другом, достигая полного удовлетворения в этом единстве.

— КАК ТЫ СКАЖЕШЬ ОБ ЭТОМ СТАФФЕ?

Мак стряхнул воду с головы, выключил душ и встал под поток горячего воздуха, вырвавшийся из вентиляционного отверстия от прикосновения ладони к пульту. Что предпримет Верховный Главнокомандующий? Убьет их обоих на месте?

Или прикажет казнить где-нибудь в неприметном месте? А может, ему вздумается устроить открытый процесс, чтобы унизить их? У НЕГО ЕСТЬ СКАЙЛА. ПОЧЕМУ ОН ДОЛЖЕН ПРЕСЛЕДОВАТЬ НАС?

— Он подвергнет нас пыткам… медленно разрезая на части, — отозвалась из спальни Крисла.

— Нет! Я скажу, что принудил тебя отдаться мне, что ты бешено сопротивлялась, но я оказался сильнее.

— Дурачок! — Крисла подошла и стала в проеме дверей. Изящным движением головы она встряхнула свои роскошные каштановые волосы, блестящим водопадом заструившиеся по стройной обнаженной спине.

— И ты думаешь, он поверит тебе?

— Ну… мог бы поверить.

— Может, ты раскаиваешься, Мак? Совесть заела?

Подойдя к Крисле Мак Рудер крепко прижал ее к себе, наслаждаясь теплом ее тела, подарившего ему ни с чем не сравнимые радости.

— Ни в коем случае, дорогая. Ни секунды я не раскаивался в том, что полюбил тебя.

— Собирайся побыстрее, — посоветовала она, продолжая в то же время удерживать Мака в объятиях и соблазнительно покачивая бедрами.

— Райста ждет. Мне хочется еще, но сейчас просто нет времени для секса.

Крисла поцеловала его и исчезла за дверью спальни, откуда мгновенно выпорхнула, держа в руках его белье и бронированный костюм. Сноровисто работая гибкими тонкими пальцами, она в считанные секунды застегнула многочисленные застежки и молнии.

— И помни. Мак. Не беспокойся, раньше времени. Когда понадобится, мы справимся и со Стаффой.

— Как ты думаешь, как он поступит?

Крисла пожала плечами.

— У меня нет никакого представления. Он изменился, и этот новый Стаффа кар Терма абсолютно непредсказуем, в отличие от старого.

— М-да… Похоже на то, что мне придется бежать за Запретные границы.

— Не только тебе, а всем нам необходимо прорваться сквозь них. — Крисла поцеловала его. — Ладно, не все сразу. Я быстренько приму душ и оденусь.

Мак с трудом успокоил сердцебиение, готовое разорвать грудную клетку.

Подойдя к двери в гостиную, где его ждала Райста, он расправил плечи, стараясь придать себе уверенный и беззаботный вид.

Когда Мак Рудер вошел, Райста, стоявшая у окна, обернулась. Командир «Гитона» была одета в бронированный костюм, под мышкой у нее был зажат шлем.

Оценивающим взглядом Райста осмотрела Мака с головы до пят.

— Ты неплохо выглядишь, мальчик. И кто бы мог подумать, что мы встретимся с тобой в таких шикарных апартаментах. Такому непритязательному парню, как ты, наверное, трудно привыкнуть к этой роскоши?

Мак посмотрел на позолоту внутренней отделки, нессианские ковры и орнаменты из драгоценных камней и небрежно бросил.

— Ничего особенного. Хотя, конечно, лучше спать здесь, чем в походной палатке. Что в этом плохого?

Райста шагнула к огромному столу, верхняя крышка которого была изготовлена из мрамора, и положила на него свой шлем. Затем стянула перчатки и кинула сверху.

— Я тут уже навела порядок с типом, пытавшимся установить монопольные цены на зерно, которое поступает с южного континента. Разобралась также с губернатором, который ставил собственные нужды выше потребностей Империи. Я не стала будить тебя. Мак, просто зашла к нему и поболтала по-дружески. Он этого не понял и попытался поднять большой шум. Во всяком случае, так мне показалось.


Майкл Гир читать все книги автора по порядку

Майкл Гир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.