Knigi-for.me

Джулиан Мэй - Алмазная маска

Тут можно читать бесплатно Джулиан Мэй - Алмазная маска. Жанр: Космическая фантастика издательство Армада, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дамы разыскали Поля Ремиларда в буфете. Был он в костюме Зорро, его окружала стайка молоденьких красавиц оперантш. Адриен Ремилард и его жена Шери Лозье-Дрейк танцевали в костюмах Робин Гуда и девицы Марион. Анн Ремилард, облачившись в наряд средневекового кардинала – алую рясу с меховым воротником, к удивлению присутствующих, танцевала с Алексом Манионом, который явился на бал в форме капитана корабля Ее Величества.

Бум-Бум Ларош изображал из себя палача с длинным накладным носом, засунутым за пояс. Он лихо отплясывал с «вампиршей» Мари Ремилард. В этот момент Люсиль обратила внимание на дядю Роги.

– Ну просто вылитый Авраам Линкольн! – шепнула она Масако. – С кем это он танцует?

– Ее костюм… такой необычный! – ответила японка, пытаясь скрыть изумление.

Партнерша старика Роги – невысокая девушка-подросток – была одета в нечто, подобное высотному скафандру летчиков стратосферной авиации, если не считать, что серебристый комбинезон был замечательно декорирован драгоценными камнями. Ее шлем и маска, закрывавшая нижнюю часть лица, были усыпаны бриллиантами.

«Кошка, гулявшая сама по себе» неожиданно оборвалась. Все танцующие захлопали в ладоши.

– У нее какая-то странная аура, – задумчиво сказала Люсиль. – Давайте подойдем поближе.

Однако прежде, чем две дамы двинулись с места, вновь заиграла музыка. Девушка подхватила Роги под руку, и они закружились в танце.

– Пропади ты пропадом! – тихо прошептала Люсиль.

Неожиданно краснолицый клоун отбил у старика партнершу и увлек прочь. Продавец книг несколько минут следил за удаляющейся парой, потом решительно направился к бару. Тут перетянутый ремнями казак и король Генрих VIII пригласили дам на танец.


Роги сразу узнал Кайла Макдональда, одетого в наряд горца-шотландца, с грустным видом восседавшего на деревянной скамье. В руках он держал высокий стакан с какой-то жидкостью янтарного цвета.

– Ну и ну! Кто опечалил тебя, старина? – воскликнул Роги. Он присел рядом, кивнул на стакан, который Кайл держал в руке. – Употребляем?

Кайл состроил обиженную гримасу и махнул рукой.

– Не трави душу, ты, старая канадская калоша! С той поры, как мы вернулись на Землю, Маша провела со мной сеанс лечебной терапии. Со мной! Представляешь?! Теперь я чемпион по приличному образу жизни. С меня уже иконы можно писать. Поверишь ли, Роги, меня даже каким-то очень слабеньким оперантом классифицировали. Этакий доходяга-телепат!.. В этом смысле, должен признать, власть женщин неодолима.

– Тогда постарайся проявить сокрушительные способности.

– Как же, здесь проявишь… Ты только взгляни на эту бесстыдницу! – воскликнул Кайл и хлопнул себя по коленкам.

Профессор Макгрегор-Гаврыс, танцевавшая танго с Лоуренсом Аравийским, вдруг решительно перегнулась через спину, поддерживаемая рукой своего партнера. Головой пышногрудая красавица с волосами медного цвета едва не коснулась пола. Одета она была по моде двадцатых годов XX века, разве что юбка была укорочена немного больше, чем следовало.

– М-да, – согласился Роги, окинув взглядом волнующие формы Маши. – Впечатляющая картина. А кто арабский шейх?

– Будь он проклят, этот Северен Ремилард! Видишь, как вцепился? А кто уволок твою птичку?

– Какой-то клоун. Не смог определить.

– Хорошенькая. И здесь все на месте… Кто она?

– Зачем тебе знать?

– Что значит зачем? Интересно… У нее такой необычный наряд… – Тут лицо у него вытянулось, глаза округлились. – Черт меня побери, ведь это же летный костюм, который используют собиратели воздушной травы на Каледонии. И алмазы наши! Значит, ты привел…

– Заткнись! – рявкнул Роги.

Кайл от неожиданности едва не упал со скамьи. Его стакан свалился в один из горшков, в которых были высажены азалии. Цветы окружали лавочку живой нарядной изгородью.

– Эгей! Почему ты мне рот затыкаешь?

Роги рукой зажал ему рот.

– Я все расскажу тебе… со временем… если ты поклянешься держать язык за зубами.

– Клянусь! – ошарашенно ответил Кайл.

Оркестр заиграл народную мелодию «Если у дьявола ветер в карманах гуляет, то лучшего парня мне не найти». Тут же под водительством Марка Ремиларда танцоры выстроились в линию и рьяно запрыгали по кругу.

– Подобный вид хореографии мне не по вкусу, – сказал клоун. – Может, Алмазная Маска, мы посидим в сторонке?

– Не возражаю.

Они ушли с террасы в дом, расположились в одной из жилых комнат. В доме было многолюдно. Тускло горели свечи… Мирно поблескивали медные канделябры. В одном из углов большой просторной гостиной, в подобии алькова, играли в «бутылочку». Возле широкого окна стояла группа беседующих гостей. Кое-где по стульям были разбросаны фрагменты маскарадных костюмов.

Клоун и девушка-пилот расположились в одной из соседних комнат, устроились в креслах. Клоун движением мысли мягко притворил дверь – кто-то попытался ворваться в помещение, но не смог распахнуть створку. Потом все стихло…

– Не желаете что-нибудь выпить? Или пожевать? – предложил клоун.

– Нет, спасибо. А вы – пожалуйста…

Клоун поднялся, подошел к столику в углу, налил в стакан воду, бросил туда лед.

– Что-то здесь шумно. Может, пройдем в библиотеку? Оттуда с балкона можно любоваться морем.

– Охотно.

Действительно, в библиотеке было пусто и тихо. Двери на балкон были распахнуты. Легкий ветерок шевелил облитые лунным сиянием кроны старых елей.

Клоун рухнул в одно из металлических кресел, его спутница присела более осторожно, деликатно, с невыразимой грацией. Она подняла темный солнцезащитный щиток, и все равно ее лица видно не было – оно притаилось в тени. Только глаза светились.

– Вы отлично танцуете, – сказал клоун. – Надеюсь, я не слишком часто наступал вам на ноги? Я вообще-то небольшой охотник до танцев. Моя страсть – работа. Трудиться я могу запоем.

Он держал сознание под защитой ментальной завесы, но ей не составило труда проникнуть за нее.

– Вы очень легки на ногу, – ответила она. – И какой же именно вид трудовой деятельности завлек вас в свои сети?

Она приготовилась, сотворила испытующий зонд и только ждала момента, чтобы пустить его в ход.

– Немного то, чуть-чуть это. Я пока исполняю роль приказчика в семейной лавке. Скукотища… Деньги, власть, межзвездные коммерческие операции…

Она засмеялась.

– Я полагаю, нам лучше раскрыть карты. Для начала, как вас зовут?

– Алмазная Маска, я назову имя сразу, как только вы покажете свое лицо.

– Пока нет. Удивительно, что вы до сих пор не сумели разглядеть его с помощью дальновидения.

Ссутулившись, он с видом заговорщика наклонился к соседке поближе и выдохнул:


Джулиан Мэй читать все книги автора по порядку

Джулиан Мэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.