Knigi-for.me

Геннадий Иевлев - ПОТУХШИЕ ЗВЁЗДЫ

Тут можно читать бесплатно Геннадий Иевлев - ПОТУХШИЕ ЗВЁЗДЫ. Жанр: Космическая фантастика издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Там, метров через семьсот начинаются защитные зоны космодрома. — Громко зашептал Эфтер. — Навряд ли там кто-то есть.


— Поищите двери и попытайтесь проникнуть внутрь. — Повысил громкость шепота Дар Ов. — Только осторожнее. Если будет что-либо подозрительное, дайте знать и уходите. Мы пойдем вдоль этой стены. — Он вытянул руку перед собой.


Эфтер молча кивнул головой, шагнул к своей группе и через несколько мгновений трое спасателей бесшумно двинулись в сторону. Подождав, пока они растворятся в темноте, Дар Ов обвел взглядом свою группу.


— Продолжим. — Громко зашептал он. — Порядок прежний. Если встретятся двери, попробуем их открыть.


Шедший первым спасатель его группы, отвернулся и пошел вперед, Дар Ов пошел за ним, оставшиеся два спасателя замкнули шествие.


Шли молча. Вдоль стены ангара идти было легче и спокойнее — песка почти не было, а близость здания придавала чувство защищенности. Прошло не более получаса, как они расстались с группой Эфтера — у Дар Ова из кармана раздался писк сканера связи.


— Стой!


Он остановился и автоматически поднял руку. Спасатели замерли. Достав сканер связи, Дар Ов нажал клавишу подтверждения.


— Мзр-р-р-у-и-и…


Из сканера начали доноситься раздирающие слух скрежетащие звуки. Дар Ов поморщился и потряс сканер.


— Что за ерунда?


— Иу-у-у-и-р-з-з-в… — Продолжало доноситься из сканера.


— Надо было его проверить перед выходом. — Со злобой процедил Дар Ов и выключив сканер, ткнул им в направлении одного из спасателей. — Свяжись с Эфтером по своему.


Спасатель достал свой сканер связи и нажал несколько клавиш — донесся скрежет. Голос был искажен настолько, что узнать абонента было невозможно. Спасатель начал ожесточенно трясти сканер.


— Каждый, попытайся связаться с базой или с кем-либо из второй группы. — Громко прошептал Дар Ов.


Воздух наполнился скрежетом. Дар Ов поморщился.


— Связи нет! Связи нет!… - Донеслись негромкие выкрики.


— Они полностью заблокировали эфир. — Произнес шедший первым спасатель.


— Они ли? — Дар Ов покрутил головой, убирая свой сканер в карман. — Это уже хуже. — Он шумно вздохнул. — Сколько мы идем? — Он взглянул на свой хронометр. — Черт! И с ним что-то. Ничего не видно.


Он отстегнул от пояса фонарь, сдвинул регулятор яркости до минимума и, поднеся его плотную к хронометру, включил. Яркий голубоватый свет ударил из фонаря в хронометр. Дар Ов на мгновение оторопел, но тут же опомнившись, отпустил кнопку.


— Проклятье! Что за…


Он умолк, уставившись в свою руку — с выключением фонаря голубой свет не исчез. Он поднял голову — все пространство вокруг было залито ярким голубым светом. Механически выбросив руки в стороны, Дар Ов сделал шаг назад.


— Ложись! — Вдруг выкрикнул он.


Спасатели бросились на космодром. Стрельнув глазами по сторонам, Дар Ов лег последним и приподняв голову, посмотрел вверх — в глаза бил ярчайший голубой свет, который показался ему до боли знакомым.


Неужели, откуда? Дар Ов достал регистратор и направил его вверх — индикатор начал мигать сочным желтым цветом, цифры показывали за сотню миллирентген радиации.


— Проклятье! — Прошипел он и вскочил на ноги. — Подъем! — Он перешел на крик. — Опустить стекла! Это атомный прожектор. Возвращаемся на базу. Быстро, быстро! — Он надвинул стекло шлема на лицо и немного затемнил его.


Спасатели мгновенно оказались на ногах и надвинув стекла на лица, уже не соблюдая установленного порядка, быстро двинулись в сторону базы. Дар Ов оказался последними. Неожиданно один из спасателей остановился и повернулся к Дар Ову.


— А как же вторая группа? — Раздался его глухой голос из динамиков шлема Дар Ова.


Дар Ов достал сканер связи и нажал несколько клавиш — сканер молчал. Стиснув зубы, он включил индикацию. Вспыхнувший в голубом свете ядерного прожектора бледный голографический экран был покрыт густой сетью помех.


— Тысячи чертей!


Он взмахнул рукой, сжимающей сканер связи — спасатель сжался, ожидая, что сканер полетит в него, но рука Дар Ова неожиданно замерла.


— Что за ерунда? — Дар Ов потряс регистратором, зажатым в другой руке. — Что с моим регистратором? Показания прыгают словно… Наз-за-а-ад! — Вдруг заорал он. — Туда нельзя! Ложись!


Все бросились на космодром и в тот же миг ярко-красный луч сверкнул над ними и упершись в стену ангара, рассыпался по нему зловещим фейверком. Все замерли, втянув головы в плечи и с ужасом водя глазами по сторонам. Дар Ов, начал лихорадочно водить регистратором перед собой. Наконец его рука замерла.


— Где-то там. — Произнес он, ткнув регистратором в виднеющийся вдали угол ангара. — Идет со стороны базы.


Неожиданно в ночи раздался оглушительный треск. Голова Дар Ова автоматически вжалась в плечи. Он крутанул головой и чертыхнулся: спасатели стреляли из имеющегося у них оружия в сторону угла ангара. На стене ангара, от них до самого угла, блестели яркие вспышки. Быстро придя в себя, Дар Ов вновь взглянул на регистратор — его показания были на уровне фона.


— Что за черт? — Пробубнил он и перевел взгляд на продолжающих стрелять спасателей. — Прекратить стрельбу! — Крикнул он. — Там никого нет! Встать и бег…


Дар Ов застыл с раскрытым ртом. Краем глаза он вдруг увидел, как поодаль сбоку песок фонтанчиком поднялся вверх и красный луч медленно полз к ногам, лежавшего перед ним спасателя.


Неведомая сила подбросила Дар Ова вверх. Оказавшись на ногах, он метнулся к спасателю и ударом ноги отбросил его ноги в сторону — красный луч мелькнул между ними и вновь россыпь феерических огней вспыхнула на стене ангара.


Окружили! Бешенная мысль молнией блеснула в его мозгу. Он крутанул головой по сторонам: красных лучей больше не было видно. Спасатели, словно волчки, вертелись на животах, беспорядочно стреляя в разные стороны.


Дар Ов поднял голову — где-то на горизонте серело здание базы. До него было еще далеко. Он вновь опустил голову и покрутил ею по сторонам, блуждая взглядом по песку — ничего подозрительно. Он повернул голову назад и похолодел — к нему сзади, в песке, словно по мановению волшебника, приближалась цепочка углублений.


Геннадий Иевлев читать все книги автора по порядку

Геннадий Иевлев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.