Звёзды, пламя и сталь. Книга 7 - Игорь Викторович Лопарев
Ну и память, однако. Я помню об этом только потому, что Доминатор мне напомнил про визитку. А она вот так, навскидку вспомнила мимолётный случай. Причём случай совершенно рядовой, и который имел место быть довольно давно…
— Да, всё верно, — подтвердил я.
— И что-же сподвигло вас набрать мой номер? — с тихим смехом спросила она, — да ещё и находясь в такой дали… Вы же сейчас со мной из системы Латоти связываетесь? Неужели у вас вдруг возникло желание продолжить знакомство? — а вот тут в её голосе начали проскакивать характерные бархатистые нотки. А вот всякие близкие отношения, пусть и со столь достойной во всех отношениях дамой мне и вовсе сейчас без надобности. И без того есть, чем заняться. А потому я продолжил нашу беседу, стараясь использовать сугубо деловой тон. Получилось, конечно, так себе:
— Я, в общем-то по делу… — сказал я.
— Интересно, — хохотнула она, — какие такие дела могут быть у мальчишки, которому ещё и двадцати нет? Знаешь, Алекс, я не могу без пояснений принять то, что у тебя ко мне может быть действительно серьёзное дело.
Ах, ну да, когда мы свели знакомство, я был просто тренированным бойцом, и не более того. И это, вероятно, отпечаталось у неё в памяти. У неё было желание закрутить короткий, ни к чему не обязывающий роман с молодым самцом, да…
Но дни проходят и люди меняются. Пусть и сравнительно непродолжительное время минуло… Зато я здорово изменился. И надо теперь донести этот простой факт до собеседницы, а то она по инерции воспринимает меня, как какое-то забавное недоразумение…
— Не, ну куда уж мне до вас, — хмыкнул я, — но, тем не менее, я беспокою вас именно по делу. И делу довольно срочному.
— Так ты не шутишь? — удивлённо спросила она, а потом добавила, — жаль, жаль… А я-то подумала, что назревает приятная такая интрижка… И что же у тебя за дело? Расскажи, удиви меня своей крутизной. — в голосе этой корпоративной акулы продолжали мелькать игривые нотки. Всё таки не могла она пока воспринимать меня серьёзно.
— Дело в следующем, — я начал излагать суть дела, — совсем недавно я стал владельцем обширных кофейных плантаций с прилагающейся к ним складской инфраструктурой и перерабатывающими мощностями. Каким образом это всё мне досталось, значения сейчас не имеет…
— Вот даже как? — удивилась Айрис, — а где всё это находится? Только не говори, что на Латоти…
— Вот именно в системе Латоти всё это и находится, — сказал я, а сам замер, так как очень боялся того, что сейчас последует отказ.
— Хммм, — донеслось из динамиков, — пусть будет так. Так оно даже интереснее… И чего ты от меня хочешь?
— Мне нужен полный аудит, построение заново всех производственных цепочек, помощь в подготовке и расстановке кадров… — начал перечислять я свои хотелки.
— Я так понимаю, что тебе досталась какая-то собственность, но её надо привести в порядок и заставить приносить хоть какую-то прибыль. — Уже почти по деловому сказала Айрис, — значит так. Принципиальных возражений я пока не вижу, хотя Латоти… Это такая, нестандартная юрисдикция. Но нам не в первой. Тогда присылай по этому номеру подробные данные об этом активе и проблемах, с ним связанных. А мы тут сообразим, что потребуется для решения этого вопроса и во сколько это тебе обойдётся.
— Отлично! — меня переполняла радость от того, что в конце тоннеля забрезжил свет, и появился шанс разобраться с этими плантациями. Хотя, появилось ощущение, что это влетит в копеечку. Но, я думаю, что затраты рано или поздно окупятся. Хотелось бы, конечно, чтобы пораньше. Но тут уж как оно пойдёт… — в течение часа все данные будут у вас. Если что-то понадобится, то запрашивайте.
— Хорошо, сладкий мой, — хихикнула Айрис, — жду! — и связь разорвалась. Женщина есть женщина. Старается оставить последнее слово за собой.
Глава 5
Естественно, я отправил нужные материалы в адрес Айрис настолько быстро, насколько это вообще было возможно. Следует отметить и то, что они были изучены спецами той конторы весьма быстро, и к исходу следующего дня женщина-акула вышла на связь.
Я в это время мы как раз доели ужин и я в компании товарищей пил свой вечерний кофе, чтобы сохранить хоть какую-то бодрость в течение оставшегося до сна времени. Ибо работы было как обычно, выше головы.
Как только коммуникатор ожил, я быстренько проглотил печеньку, которую только что отправил в рот, и посмотрел на дисплей. Не было никаких сомнений — звонила Айрис. Я даже был немного взволнован. Примет ли она наше предложение и на каких условиях?
Хоть бы приняла… Я почему-то думал, что если эта дама возьмётся за дело, то разберётся с этим арварским гадючником в достаточно короткие сроки.
— Да, я слушаю вас, уважаемая Айрис, — сразу сказал я, едва тронув сенсор приёма.
— Я рада, что ты меня уважаешь, — тут же ответила она, — надеюсь, твоего уважения ко мне хватит, чтобы выслушать без возражений то, что я тебе сейчас скажу.
Тут мне немного поплохело, неужели она таки решила отказаться?
— Я весь внимание, — сказал я, мобилизуя в то же время всю доступную харизму, так как мне почему-то показалось, что сейчас эту женщину придётся уговаривать. Но, как показал ход дальнейшей беседы, всё было не так плохо.
— Первое, что я хочу сказать, это то, что мы берёмся за это дело, — у меня как камень с души свалился. Согласие есть, а значит всё остальное, это не более, чем технические вопросы, — но мы приступим к проработке договора с тобой не раньше, чем ты согласишься с нашими условиями. И мне всё равно, чьи интересы ты представляешь. Договор будет заключён с тобой. И ответственность за исполнение обязательств заказчика ляжет всецело на тебя.
— Так я же сказал, что я представляю свои интересы… — эти слова я произнёс обиженным тоном. Меня всерьёз принимать не хотят. Но ладно, я думаю, что это поправимо.
— Не верю! — однако, как всё запущено.
Попутно я подумал, что раз мистресс Айрис Керро так уверено и напористо себя ведёт, и так о моей ответственности рассуждает, то не