Knigi-for.me

Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний

Тут можно читать бесплатно Гэрет Уильямс - Темное, кривое зеркало. Том 2: Смерть плоти, смерть мечтаний. Жанр: Эпическая фантастика издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

— Думаю, ты смогла бы услышать их аргументы с другого конца галактики.

Я бы не удивилась, — ответила она с убивающей серьезностью. — Мне жаль бедного Летке. Он увяз в наших делах по самые уши. Однако он, очевидно, находит в этом удовольствие. Он продолжает рассказывать мне, как ему хочется, чтобы экономика его родного мира могла однажды побежать также быстро.

Джон улыбнулся, но не надолго. — Деленн… Таан Чарок хотел, чтобы я спросил тебя, когда ты займешь своё место в правительстве. Они держат его свободным, но это не может продолжаться вечно. Визак, похоже, уже поднимает шум.

— Я не займу место в правительстве.

— Но, Деленн…

— Нет, Джон. — Её слова звучали мягко, но были подобны грозной лавине. — Я уже правила раньше… и совершила ошибки, ошибки, которые почти уничтожили и ваших и моих собственных людей. Я… не буду больше править. Моё место здесь. — Она встала и подошла к окну. Выглянув из него, знал Джон, она могла бы увидеть внутренний двор здания, в котором ныне располагалась больница. Некогда это была штаб — квартира Торговой Гильдии. Маленький бракири играл во дворе под присмотром более взрослого хаяка, явно не слишком довольного его беготнёй.

— Здесь я могу делать все, что посчитаю нужным. Это — то, чему я принадлежу сейчас, Джон. Я помогаю, излечиваю, лелею, забочусь… Мои дни в качестве правителя закончились.

— Но твоя судьба… твои люди?

— Возможно, это никогда не было моей судьбой, а мои… люди… я никогда не увижу их или мой дом снова. Я смирилась с этим. Синевал сделал Минбар таким, каким хотел его видеть, и не включил меня в него. Я не была достаточно сильной, чтобы остановить его, и теперь остаюсь вдалеке. Судьба моих людей теперь в его руках.

— Деленн… у тебя появился шанс создать здесь содружество, и это может быть хорошим выбором. О, Таан, Чарок может управлять обороной, Летке — торговлей, а Визак — связями с другими правительствами, и если центавриане когда — нибудь вновь назначат сюда посла, он сможет делать ещё кое — что… но только ты можешь направлять их. Только ты не затронута фракционизмом… ты здесь новый фактор. И что важнее, ты способна проявлять заботу. Ты сделала бы правильный выбор. Деленн, пожалуйста…

— Нет, Джон. — Она не отводила взгляда от окна. — Мое место сейчас здесь и нигде еще. Пожалуйста, пойми это.

Он недовольно поднял руки. — Хорошо. Но всё же я думаю, ты делаешь ошибку.

— Возможно… но это моя ошибка.

Джон тяжело вздохнул. Ему не хотелось говорить об этом. — По дороге сюда я получил последние новости о войне. Их прислал Г'Кар. Правительство Сопротивления захватило обе ваши колонии в системе Бейридайн. Они практически не защищались. Очевидно…

— Я не хочу слышать об этом, Джон. Пожалуйста… не сообщай мне больше. — Её голос чуть слышно дрожал. Однако внутренняя безмятежность ещё не полностью покинула её. — Пожалуйста…

Он кивнул, хотя она, конечно же, не могла этого увидеть. — Я понимаю, — сказал он мягко. Он тоже не хотел этого слышать. Пока шла война его совесть успокаивала вера в то, что земляне — хорошие парни, невинные жертвы, а теперь… если, хотя бы половина того, что он слышал об обращении с минбарцами, он не был уверен, что хотел бы и дальше быть частью человечества. Инцидент с Вавилоном только усилил его беспокойство. Он отказался уничтожать свой старый корабль, и все же сама мысль о дракхах на его борту… в качестве союзников…

Я лучше пойду немного отдохну, — сказал он неловко. — Спасибо, Деленн.

Она кивнула, не оборачиваясь. Он знал, что она не обернётся, пока он не покинет комнату.

И она не обернулась.

* * *

— Я тебя не ждала.

— Держу пари, так и было. У тебя никогда нет времени для простого молодого солдата, ты собираешься бросить меня здесь одного ради скучной археологической работы и раскопок.

— Эй, как только займешься торговлей, скажи мне. А пока ты получаешь пули, сталкиваешься с террористами, болтаешься по всяким опасным местам, я буду рыться в грязи.

— Доктор Мэри Киркиш рассмеялась, и командор Дэвид Корвин засмеялся тоже. Было… тяжело находиться постоянно вдали от неё, но он выжил. Они оба справились. У них просто не было другого выбора. — Правильно, говорила моя мать, никогда не выходить за солдата.

— Почему? Она боялась нашего обаяния, стиля, искушённости, дьявольской привлекательности?..

— Нет… она имела в виду ваше чувство юмора.

— Ха — ха. Я уже рассказывал тебе историю о коте?

— Нет, за последние… шесть минут. Так что же там произошло?

— Что о делах говорить не будем?

— Что угодно только, пожалуйста, не историю о коте.

— Хорошо… собственно рассказывать практически нечего. Мы вернулись с патрулирования. Стрейбы напали на планету ллортов. Было очень опасно. Теперь мы… побездельничаем здесь немного. Капитан, спустился на поверхность, пока я тут погряз в делах. На самом деле я рад, что он нашёл немного времени для отдыха. Если кто и может с ним справиться, то это — Деленн.

— Так значит на Казоми Семь всё спокойно?

— Можно так сказать. Как дела на Приюте?

— С Бестером что — то происходит. Он был в ужасном настроении всю неделю. Гарибальди бегает весь истрёпанный, и Лиана нервничает. Это вредно для малыша. Теперь он более или менее в порядке, но одно время выглядел несколько пугливым.

— Они, наконец, выбрали ему имя?

— Это все еще яблоко раздора, хотя я наполовину уверена, что они спорят только для поддержания формы.

— Я думаю, пока они собираются, он может сам придумать себе имя. Я… я хотел бы, чтобы бы нашёлся более легкий путь покончить с этим. Я опять несколько месяцев не смогу увидеть тебя.

— Я переживу. Мы оба переживем. Мы должны.

— Это не означает, что я могу обходиться без тебя.

— Это приятно… Капитан Шеридан ещё не заметил, что ты используешь Золотой Канал для личных сообщений?

— Нет… он не знает, что тот работает.

— Значит он ещё не получил счёт. — Коммуникатор Корвина просигналил, и он тихо выругался. — Я всё слышала, — сказала Мэри улыбаясь. В ответ он скорчил ей рожу.

Да? — сказал он, отвечая на вызов.

Командор, — это был дежуривший на мостике майор Кранц. — Будет лучше, если вы подойдёте и взглянете на это. Это… э… будет лучше…

— Лучше, что?

— Что вы сами вызовете капитана. Вы ведь уже видели раньше ворлонские корабли?

— Разумеется. Это было на Втором Рубеже.

— Вот видите, сэр. Дело в том, что один из них прямо перед нами.

— Значит лучше, если я вызову капитана?

— Лучше вы, сэр.

* * *

Не Единственный. Нет, не Единственный.


Гэрет Уильямс читать все книги автора по порядку

Гэрет Уильямс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.