Knigi-for.me

Уильям Кинг - Космические волки: Омнибус

Тут можно читать бесплатно Уильям Кинг - Космические волки: Омнибус. Жанр: Эпическая фантастика издательство Кузница книг InterWorld'а, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Наконец они поднялись на верхний уровень. Колодец, по которому они продвигались, был длинным и во многих местах покрытым ржавчиной. Путь время от времени преграждала толстая паутина, должно быть, сплетенная недавно, поскольку Линус утверждал, что торговцы и путешественники все еще пользуются этим путем. Мысль об огромных пауках не давала покоя Рагнару, хотя он их и не боялся.

Повернув за угол, юноша заметил, что Хаэгр улыбнулся. Мгновением позже Рагнар уловил знакомый запах. Он не мог поверить собственному чутью. Это был запах Волка.

— Полагаю, Торин нас разыскивает, — приободрился Хаэгр. — Скоро мы его удивим.

— Твой аппетит — вот что неизменно поражает меня, — донесся из тени тихий насмешливый голос.

Запах Волка появился в тоннеле довольно давно, и это означало, что Торин сделал круг и подошел к ним с подветренной стороны. Рагнару стало интересно, намеренно ли Волк совершил этот маневр, но он решил, что Волчий Клинок вряд ли когда-нибудь об этом расскажет.

— Я знал, что вы появитесь здесь рано или поздно.

— Почему ты не попытался связаться с нами?

— По той же причине, по которой вы не включили свои маяки. Из соображений безопасности. Наша миссия была поставлена под угрозу. Неизвестно, насколько надежны каналы Белизариуса. Линии связи могут прослушиваться, а сообщения по импульсной связи перехватить и того легче. Была бы соответствующая аппаратура. Рад видеть, что вы еще живы, — добавил Торин, выступая из тени. — Я думал, Хаэгр уже сожрал последнего быка в своей жизни. Такие раны!

— Ха! Потребуется больше, чем несколько царапин, чтобы свалить могучего Хаэгра. А что случилось с твоим эскортом белизарианцев?

— Попали в засаду. Из них уцелело всего шестеро. Я приказал им выбираться наверх, а сам отправился искать вас. Ну, как ты, Рагнар? Пришлось немного повозиться с Хаэгром?

— Такому могучему воину, как я, не нужна помощь юнцов!

— Как ты нас нашел?

— Легко, я шел от одного разоренного продуктового склада до другого и знал, что доберусь до Хаэгра.

— Брось, у меня не было времени опустошать склады. А было бы здорово.

— Кто это с вами?

— Это Линус — наш друг. Антонинус — пленник, — представил спутников Рагнар. — Он располагает информацией, которая может быть нам полезна.

— А куда вы направлялись?

— К ретрансляционной станции на имперской фабрике. Мы собирались связаться с поверхностью по аварийному каналу.

— Умно придумано. Уверен, что Хаэгр в этом не участвовал.

— Ты заслуживаешь хорошей взбучки, Торин… Рагнар был рад тому, что их товарищ нашелся.

Или нашел их. Торин рассказал, что искал их на разных уровнях, подкрадываясь к патрулям зилотов, которые тоже разыскивали Волков. К тому же он кое-что разузнал.

Здесь, внизу, зилоты собрали значительные силы, но теперь, без своего Пророка, обезглавленные, они пребывали в смятении. Также выяснилось, что они вымогали у местных жителей еду и деньги за свое покровительство. По словам Торина, такое «предпринимательство» на Земле было старым, как сама жизнь.

— Поразительно, насколько сильно здесь Братство. Подозреваю, что они даже проходят специальную военную подготовку. Боюсь, вскоре на поверхности они поднимут мятеж и развернут открытые боевые действия.

Выводы Волчьего Клинка вовсе не удивили Раг-нара. По этой же схеме развивались события, свидетелем которых он был уже много раз.

— Нужно запросить поддержку и вычистить это место.

— Боюсь, чтобы сделать это, потребуется значительно больше, чем силы Дома Белизариуса, — ответил Торин. — Фанатики многочисленны и хорошо вооружены. Нам могут понадобиться новые союзники.

— Хорошо, что нам удалось все выяснить, — сказал Рагнар.

Разговаривая, они следовали за Линусом, подгоняя зилота стволами болтеров. Торин и Хаэгр весело пререкались. Присутствие старого напарника, казалось, творило с Хаэгром чудеса: его состояние улучшалось на глазах.

Потолок стал ниже, воздух наполнился запахами пыли и разрушенной кирпичной кладки, по которой то и дело сновали большие крысы и гигантские пауки.

Наконец, повернув за угол, они увидели в стене дюралевую панель, покрытую предупреждающими рунами.

— Вот она, — сказал Линус. — Хотя я не знаю, как мы ее откроем без ключа.

Хаэгр шагнул вперед и одной рукой отодрал панель от стены.

— Это против правил, — возмутился Серпико.

— Не переживай, вот-вот появятся арбитры и арестуют меня, — успокоил его гигант.

Торин рассмотрел древний аппарат, потрогал медные кабели и керамитовые панели, а затем нажал на несколько рун. Проведя необходимую настройку и опробовав связь, Торин отправил на поверхность импульсное сообщение. Очевидно, он получил ответ, но ни Рагнар, ни Хаэгр не услышали, что в нем говорилось.

— За нами придут в течение нескольких часов, — удовлетворенно произнес Торин. — И мы наконец уберемся отсюда.

— Не совсем вовремя, — заметил Хаэгр. — Нам следовало вернуться еще вчера.

— Лучше поздно, чем никогда, — пожал плечами Торин и, взглянув на Антонинуса, добавил: — А теперь, почему бы тебе не поделиться с нами некоторыми секретами?


* * *

Рагнар посмотрел на хронометр. Группа захвата опаздывала. Прошло уже три часа, но они так и не появились. Он бросил взгляд на Торина, но тот лишь развел руками.

— Возможно, произошло нечто непредвиденное. Они будут здесь. Их ведет сам Валкот.

— Тогда я спокоен, — кивнул Хаэгр. — Если бы он послал этих разряженных белизарианских клоунов одних, они могли бы заблудиться.

— Не у всех есть твое непогрешимое чутье. — Торин похлопал друга по плечу. — Хотя я припоминаю, что даже ты в свое время допустил несколько ошибок. Взять, например, тот случай с орками на Гере V.

— Я знал, что ты это вспомнишь. Человек может быть прав тысячу раз, как это обычно происходит с героическим Хаэгром, но стоит ему сделать одну маленькую ошибку, и…

— Завести нас в лагерь орков вместо Имперского Дворца — ничего себе маленькая ошибка!

— Что-то я не заметил, чтобы ты пытался остановить меня.

— Я был без сознания после того, как ты умудрился случайно задеть меня, раскручивая свой топор.

— Ну, ты всегда и об этом тоже вспоминаешь. Одна небольшая случайность, и…

— Трудно забыть такие случайности. Особенно если страдает твой череп.

Хаэгр промолчал. Сначала Рагнару показалось, что он просто проигнорировал последнее замечание, но потом стало ясно, что он прислушивается. Торин тоже насторожился.


Уильям Кинг читать все книги автора по порядку

Уильям Кинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.