Knigi-for.me

Ладомир Гарт - Клинок Сариолы

Тут можно читать бесплатно Ладомир Гарт - Клинок Сариолы. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Первым указом Эвальда стал указ о возрождении Ордена посвящённых. Великим магистром Ордена он назначил себя, и постановил совмещать титулы верховного правителя и магистра в одном лице. В будущем это должно было исключить противостояние между главой Ордена и верховным правителем. Адептов Гилморга принц приказал схватить и бросить в темницу.

Также необходимо было подчинить своей власти всех наместников тёмного лорда.

— Отправить всем наместникам через систему огней на башнях приказ немедленно прибыть в Ренегсберг для принесения присяги новому повелителю мира. Неподчинишиеся приказу будут считаться изменниками и понесут суровое наказание! — повелел Эвальд. Затем он приказал военному министру направить все армии к столице. Принести присягу должен был каждый солдат и офицер.

Первым из наместников прибыл Аирин. Он склонился перед Эвальдом в глубоком поклоне.

— Приветствую, тебя, о великий и несравненный, лучезарный, затмевающий солнце!

Его речь была исполнена почтения, но принц знал, что Аирин смеётся над ним. Он подошёл и обнял сариолского наместника, как старого друга.

— Вот ты и на троне Вселенной! — рассмеялся тот, — Скажи, о всемогущий, как же удалось тебе выгнать отсюда прежнего колдуна?

— Он вовсе не побеждён, увы. Он где-то прячется, копит злобу, и выжидает момент, чтобы напасть исподтишка. И сил у него очень много, поэтому я прошу тебя ещё раз, стань на мою сторону, обнажи меч и помоги мне в борьбе с тёмным лордом. Я предвижу, что битвы с ним ещё впереди, мой нынешний успех всего лишь случайность.

— Надо подумать, — сказал Аирин. — Ты же знаешь, что я не желаю более убивать кого-либо, а ты, принц, убил десять тысяч человек, чтобы взойти на этот каменный трон.

— Так получилось. Я не хотел их смерти.

— Вполне возможно, — кивнул чёрный рыцарь. — Дракон и щит Эдвина помогли тебе выиграть битву. Но знаешь ли ты, что Гилморг может использовать мощное оружие против тебя, перед которым бессилен щит Призрака?

— Что же это за оружие?

— Это те, кого ты любишь. Он может пленить их, и, угрожая лишить их жизни, предъявить тебе любое требование, и ты не сможешь отказать ему.

— Ты прав, — встревожился принц. — Прошу тебя, Аирин, доставь мне сюда из Алхиды принцессу Элис и моих друзей. Здесь, под моей защитой, они будут в безопасности.

— Слушаюсь, Повелитель, — склонил голову чёрный рыцарь и исчез.

После полудня начали прибывать наместники из ближних провинций. Эвальд принимал их в тронном зале. В присутствии дворцового секретаря и министра юстиции наместники по одному приближались к трону и зачитывали текст присяги, составленный Ульрихом, после чего целовали руку принца и подписывали грамоту верности новому Повелителю. Наместников было много, и эта процедура вскоре наскучила Эвальду. Один за другим тянулись долгие часы. Наступил вечер, и за окнами дворца сгустилась чёрная мгла. Ульрих объявил, что на сегодня церемония окончена, и приказал слугам зажечь свечи.

— На какой день прикажете назначить вашу коронацию? — спросил распорядитель.

— Хмм, пока я об этом не думал, — произнёс принц.

К ним приблизились слуги, неся на бархатной подушке нечто, покрытое кисейным покрывалом из тонкой узорной ткани. Ульрих снял покров, и взору принца предстала корона Вселенной, из белого золота, украшенная бриллиантами и сапфирами. По золоту змеилась узорная вязь из чёрного серебра.

— Она мне не нравится, — сказал Эвальд. — Это символ жестокой власти. Мне не подойдёт корона, лежавшая на голове Гилморга.

ГЛАВА 43

Скованный безмолвным

Во дворце, во всех его огромных залах и переходах, стало темно и тихо. Эвальд сидел на троне Вселенной и задумчиво всматривался во тьму.

— Как сумрачно и страшно здесь, — сказал он Ульриху. — Что делал тут вечерами тёмный лорд?

— Читал магические книги и упражнялся в колдовском искусстве, — ответил министр. — Иногда он разбирал кипы доносов. Все доносы, конечно, он не был в состоянии прочесть, так как их было очень много. Лорд Гилморг читал только доносы на министров, наместников, высших чиновников и прочих главных лиц государства. Кстати, господин, уже и к вам поступило несколько мешков доносов. Прикажете принести для прочтения?

— Нет, лучше сожгите эти гнусные пасквили в каминах. Я не собираюсь принимать какие-нибудь решения на основании доносов. Придёт время, когда народ избавиться от этой глупой привычки — писать кляузы на досадивших им соседей и родственников.

Вдруг внутренность тронного зала озарилась колдовским сиянием, и в зале появился Аирин, а вместе с ним граф Эйнар, Эмилиус, и принцесса Элис.

Сердце принца наполнилось радостью. Он бросился к ним навстречу, и крепко обнял их.

— Не может быть, Эв! — рассмеялся Эмилиус. — Теперь ты Повелитель мира! Сэр Аирин, посланный тобою, рассказал нам обо всём!

— Наверное, я должна каким-нибудь особенным образом приветствовать властелина Вселенной, — улыбнулась Элис, и попыталась сделать изысканный реверанс. — мы так скучали без тебя в этой чужой, далёкой стране, где ты нас оставил!

— Никаких церемоний, друзья! — сказал Эвальд. — Если бы вы знали, как рад я вас видеть! Ульрих, распорядись, чтобы приготовили праздничный ужин в честь этой встречи!

Министр двора удалился, чтобы отдать приказания слугам, а принц подошёл к Элис, и нежно поцеловал её руку, глядя в её блестящие глаза.

— И я тоже очень скучал по тебе, — сказал Эвальд, — и мечтал о нашей встрече.

— Сегодня, мой принц, я скажу о моём отношении к тебе, — улыбнувшись, ответила девушка. — Я много думала о нас, и пришла пора сказать обо всём.

Сердце Эвальда радостно забилось, но одновременно и тревога поселилась в нём, вдруг Элис скажет, что он не люб ей!

— Я буду любить тебя независимо от того, каким будет твоё слово, — сказал он, склонив голову.

Вернулся Ульрих и торжественно объявил:

— Праздничный ужин накрыт для вас в зале пиршеств, господа! Следуйте за мной, я провожу вас туда.

Они шли по длинному широкому переходу с колоннадой, ведущему в зал пиршеств. Принц передал Эмилиусу свиток с заклинаниями, написанный старым Недом.

— Вручаю тебе, как более сведущему в магии. — читая эти заклинания, необходимо трижды обойти вокруг Гилморга, только это сможет лишить его магической силы.

— Как тебе удалось раздобыть это? — удивлённо воскликнул мэтр. — Я подозревал, что могущество тёмного лорда не безгранично, как нет ничего идеального на свете!

Гранитные колонны уходили ввысь, теряясь во мраке. Дорогу друзьям освещало колеблющееся пламя факелов.


Ладомир Гарт читать все книги автора по порядку

Ладомир Гарт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.