Knigi-for.me

Спасти сердце дракона. Его тайная целительница - Виктория Чара

Тут можно читать бесплатно Спасти сердце дракона. Его тайная целительница - Виктория Чара. Жанр: Фэнтези издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
— советник короля по магическим преступлениям. Один из немногих драконов, кто знал всю правду о ледяной дряни, засевшей в моей груди.

Мы прошли вместе не одну кампанию, и он всегда заявлялся без предупреждения.

Дариан прошёл в кабинет, бросил папку на край моего стола, опустился в кресло и без всяких предисловий уставился на меня.

— Ты сломал стул, — сказал он.

— Какой ты наблюдательный.

— И не спал, — это был не вопрос. — Что случилось?

— Ничего от тебя не скроешь.

— Так по твоей осанке всё видно — ты будто к осаде готовишься. Выкладывай.

Я замолчал, подбирая слова. Дариан выжидательно изогнул бровь. И я всё же решился ему рассказать.

— Ты удивишься. Мне самому пока страшно об этом думать, но… кажется, у меня появилась надежда.

Дариан подобрался.

— Вчера я столкнулся на площади с девчонкой, — нехотя признался я. — И моё сердце сделало два удара. Я должен её разыскать.

Повисла тяжёлая пауза. Дариан выругался сквозь зубы.

— Вот почему ты бегаешь по кабинету, как зверь в клетке, — он откинулся на спинку кресла. — Помощь нужна?

— Она сама должна прийти.

Он снова вскинул бровь.

— Вы сразу договорились о свидании?

Я снова помолчал, вдохнул и сказал ещё одну крайне важную для каждого дракона вещь. Дариан как дракон должен был меня понять:

— Всё намного сложнее, Дариан. К ней удрал мой дракон.

Дариан аж присвистнул.

— Просто бесценный подарок подбросила тебе судьба. Бывает же так, — и уже намного серьёзнее. — Как ты её отпустил?

— Удрала, как только меня узнала, будто я дьявола увидела.

— Если не появится сама в ближайшие дни, — он аж подскочил со стула и подошёл ко мне, — дай знать. Я переверну всё королевство, проверю всех девушек, но найду её.

Я невольно усмехнулся. В этом был весь Дариан — без лишних слов, всегда готовый помочь. Его захочешь — не остановишь.

Я покачал головой. Нет, это моё дело, моя судьба и моя женщина. Я помню её запах и найду её сам.

— А вообще, я к тебе по делу. — Дариан снова уселся в кресло. — Меня назначают ректором в Королевскую Академию магии.

Я вскинул брови, потому как карьера друга делала весьма неожиданный поворот.

— Там что-то стряслось? Иначе король тебя бы просто не отпустил.

В ответ на это друг помолчал и слегка кивнул, будто одновременно и подтверждая догадку, и сомневаясь в чём-то.

— Ты ведь в курсе, что в Королевской Академии вот уже пять лет бесследно исчезают самые одарённые маги? — наконец спросил он.

— Слышал краем уха, — я скептически приподнял бровь. — Никогда не интересовался ни делами Академии, ни тем более одарёнными детьми.

— Но ты ведь в курсе, что на территории академии тоже есть разлом? — продолжал он говорить загадками.

— На территории Академии когда-то был разлом, — поправил я друга. — И лет семьдесят назад его затянули. Был крупный прорыв, погибли студенты, даже корпус разрушился. И вроде бы с тех пор там всё спокойно?

— Да, дыру залатали, проверяют каждый год. Но всё же кто-то похищает самых одарённых адептов Академии, выкачивает из них магию. Ничего не напоминает?

— То есть твоя версия — твари из разлома каким-то образом пробираются к нам и выпивают у них резерв?

— Или кто-то им помогает. Его величество тоже со мной согласен.

— А маг-полиция?

— О, они роют землю пять лет, отработали сотню версий. Попутно прикрыли с десяток подпольных группировок, раскрыли ворох висяков, перетрясли все тайные общества. Даже внедряли в академию своих сотрудников под видом студентов и преподавателей, и пока ничего.

— И теперь дело поручили тебе. И тебе нужен специалист по разломам? — я покачал головой. — Дариан, ты же знаешь моё состояние. Я сейчас не смогу ни закрыть разлом, ни полноценно выйти против тварей. Я практически бесполезен. Чёрт, я даже обернуться не могу, понимаешь, насколько всё серьёзно?

— Но ты сможешь его обнаружить. Кроме того, не прибедняйся. Ты не перестал быть сильным магом и мечом владеешь лучше многих.

— На мне мой клан, Дариан. И Совет драконьих кланов.

— Да брось! Что твои драконы, без тебя пару месяцев не протянут? И нагружать я тебя не планирую — просто будь рядом, присматривайся.

Я действительно не мог помочь. Сейчас на поддержание жизни уходила добрая половина моего магического резерва. Случись завтра ещё один разлом, потребуй обстоятельства использовать магию на пределе сил — и эта битва станет последней.

Я горько усмехнулся. Оставлю клан Чёрных драконов без вожака и наследника. А наши владения по площади едва ли уступают всему королевству Вальгдария, да и не подчиняются ему особо. Королевство в королевстве.

В Вальгдарии то и дело вскрываются новые пространственные провалы в Ледяную пустошь, таящуюся глубоко под толщей мироздания. Но чтобы открыть такой, им самим нужны немалые силы — последнего, кто обладал такой мощью, я убил, и он запустил в меня остатки своей магии.

Когда за Дарианом закрылась дверь, я снова прислушался к дракону — ему было очень плохо.

Меня переполняли саамые плохие предчувствия: с ней что-то случилось, с моей … я даже имени ее не знаю … солнечной капелькой — придумал я на ходу. Нужно было что-то предпринимать. Она могла попасть в беду.

Но не прошло и нескольких минут, как дверь кабинета резко распахнулась.

— К вам посетительница, милорд, как вы и предупреждали! — отчеканил секретарь, отступая в сторону.

На пороге стояла невысокая, тяжеловатая фигура в дорогом платье. Бледное капризное лицо, маленький вздёрнутый нос, сероватые редкие волосы взбиты кудрями и уложены на голове. Удушливый запах её благовоний я почувствовал на расстоянии.

Девица с видом человека, вытянувшего счастливый билет, шагнула вперёд и протянула руку, вывернув её ладонью вверх.

— Меня зовут Реджелла Ирвин, — произнесла она с придыханием, не сводя с меня глаз. — Вчера я столкнулась с вами на площади. И вот — теперь у меня ваш дракон.

На её бледной коже чернел мой зверь…

Глава 8

Я смотрел на стоящую передо мной девицу, и внутри меня медленно, но неотвратимо поднималась волна бешеной ярости.

В ней всё было не так. От неё тошнотворно разило каким-то удушливым, тяжёлым цветочным парфюмом и он едкой горечью оседал на языке. Я распахнул окно пошире.

Её аура напоминала застоявшееся болотце: мутная и вязкая, лишённая даже искры истинного дара. Да и внешность…

Моя память мгновенно подкинула яркий образ моей настоящей истинной — той хрупкой, почти невесомой девчушки, что с размаху врезалась в меня на городской площади, словно лесной ветерок.

Она была худенькая и лёгкая, полная неуловимой грации и живой подвижности


Виктория Чара читать все книги автора по порядку

Виктория Чара - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.