Knigi-for.me

Гуль. Харизма +20. Том 1 (СИ) - Крымов Илья Олегович

Тут можно читать бесплатно Гуль. Харизма +20. Том 1 (СИ) - Крымов Илья Олегович. Жанр: Фэнтези издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Отсоединив её от более нового оборудования, я перехватил руку поудобнее и ударил. Замок не поддался, пришлось попробовать снова, лязг был оглушительный, однако, решётка начала гнуться. Отдача от ударов ослабляла мою хватку, головная боль усиливалась, но я продолжал колотить, пока внезапно не полыхнуло. Из конца моей импровизированной дубины с высоким писком ударил голубой луч мультилазера. Он рассёк клетку, прошёлся по стенам, оставив раскалённый зигзаг, разрушил потолок и развалил два стола. Я выронил руку и упал, закрыв ослепшие глаза.

— Энтропия!

Когда белые пятна немного рассеялись, я увидел, металлическую руку, валявшуюся на полу в потёках дыма. Кажется, она выглядела иначе, когда я взял её. Вместо ладони теперь был раскрытый металлический бутон нимфеи, а из его центра торчал раскалённый штырёк с шариком на конце.

Мумия неуклюже вышла из остатков своей клетки, обошла мультилазер по дуге и подала мне укутанную в бинты ладонь, помогла встать.

— Знаешь, пожалуй, голова у меня всё же ещё не настолько хорошо работает… хотя, кто мог предположить, что этот антиквариат окажется таким…

Лиззи отвернула голову

— Прости, я тебя отвлекаю?

Проследив её взгляд, я увидел огромную красную мантикору пятьдесят пятого уровня, полностью свободную и… улыбающуюся. У неё была странная морда, вроде бы и похожая на львиную, но вместе с тем было в ней ещё и что-то человеческое, подвижное… злое.

— Благодарю, — прорычал зверь, присел и с невероятной скоростью выпорхнул через разрушенный потолок. Через несколько секунд извне донеслись панические крики и громовой рёв.

— О-о-о… как думаешь, они поверят, что это всё само собой произошло?

Лиззи неуверенно пожала плечами.

— Мне нравится твой оптимистичный настрой. Давай будем держаться вместе, пока не разберёмся со всем этим?

Она огляделась, обвела разрушения рукой и ткнула меня в грудь.

— Я же тебе пытался помочь! Ты попросила!

Она указала на клетку и кивнула, вновь обвела разрушения рукой и отрицательно покачала головой.

— Понятно, отвечать буду сам.

Лиззи показала большой палец.

— Идём. Нужно скорее найти Мэдлин.

Мы сделали всего по одному шагу, когда пол ушёл из-под ног.

///

Сначала появилось чувство невесомости, потом падение, затем каменный пол вошёл в соприкосновение с позвоночником и заставил позабыть о лирике. Напоследок меня догнала и приземлилась сверху Лиззи, так что вырвался громкий стон и кости затрещали. Она весила как целая статуя и совсем не была мягкой.

Кое-как спихнув тяжесть со своего живота, я перевернулся, подумал, что вырву, но обошлось. Что произошло? В полу открылась дыра, или мы просто перенеслись из лаборатории в этот… эту маленькую каменную коробку? Стены, пол и потолок из плотно подогнанных каменных плит; над нашими головами вращалось большое заклинание вроде того, что было над клеткой Лиззи.

Мумия поднялась, её глаза в густой тьме горели ещё ярче и пальцы левой руки нервно чесали глиняную оболочку на правой.

— Не ушиблась?

Она отмахнулась. Хорошо. Я принялся обнюхивать и ощупывать все углы в помещении, но не нашёл даже намёка на дверь, сток или вентиляцию. Следовательно, воздух мог скоро закончиться.

— Ты можешь дышать сквозь эту маску?

Она коснулась лица, поцарапала нос и опять покачала головой.

— Следовательно, оно тебе и не нужно. Хорошо, значит, я дольше проживу и смогу лучше обдумать, что делать. Кхм, мы ещё не очень близко знакомы, так что предупрежу прямо: если начну пускать слюни, рычать и вести себя неподобающе, сразу же бей в череп.

Мумия склонила голову набок.

— Не спрашивай, просто будь готова. Я не я, когда голоден.

Большой палец вверх.

Боль в животе нарастала. Если раньше казалось, что там вращается шар с шипами и крючьями, то теперь явственно представилась пасть, которая пожирала изнутри. Ощущения были очень правдоподобными и весьма неприятными. Я уже начинал думать о том, что мумифицированная плоть на косточке, это же практически бастурма, и каждые несколько секунд сглатывал слюну, когда, внезапно раздался шорох. Посреди комнаты зазвучало невнятное бормотание, будто кто-то говорил с набитым ртом, и постоянно чавкал.

— Принеси ещё, крошка, ням, да побольше, побольше! — Оглушительно громыхнула отрыжка. — Что? Уже включили? Отлично, ням! Значит, можно начинать! Гхрам! Гхм, приветствую вас, узники Великой Усыпальницы Азарика, чавк! Я Ломп Бездонный, страж шестого подземного этажа, заводчик кровавых зверей, распорядитель, ням-ням, игр на Арене Боли… Давай, крошка, неси скорее, папочка хочет кушать!

От этого мерзкого баса у меня застонал желудок и ногти впились в ладони. Некоторое время он оглушительно жевал, плевался, бубнил и втягивал какую-то жидкость.

— Да, пора уже… ещё кусочек, чавк! Узники… м-м-м… Азарика! Я обращаюсь к вам, храбрецам, согласившимся поучаствовать в королевской битве! Она вот-вот начнётся! Большинство из вас отправится, ням, в Инкарнам ещё на отборочном этапе, но те, кто выберется на саму арену, смогут посостязаться за богатую добычу! Выходите же!

Часть одной из стен опустилась в пол. Мы выглянули в длинный коридор с чёрными клубящимися стенами, который освещала череда кристаллов под потолком.

— Добро пожаловать в Дымный лабиринт! Он достаточно запутан, однако, помните, что если идти по дороге света, то обязательно выберетесь к арене! Ням-ням, как вкусно! Подливки добавь, крошка, не жадничай! Так вот, у некоторых может возникнуть вопрос: если блуждать не надо, то зачем вообще лабиринт? Ответ таков, чавк: стены состоят из дыма, который не пропускает свет и запах, но свободно пропускает материю и звук. Вы можете проходить насквозь, если хотите, но могут и чудовища, которых я выпустил из клеток, ням-ням! Некоторых вы победите без труда, но для других станете закуской! Ха-ха-ха! Я люблю закуску!

— Какой субстанц, — вырвалось у меня.

— Итак, можете двигаться по кристаллам длинным запутанным путём и молиться, чтобы, чавк, на вас не наткнулись большие хищники! Можете попытаться найти более короткий путь сами, переходя из коридора в коридор насквозь! Но в любом случае не шумите, ибо сухопутный кракен уже освободился, и он не признаёт стен, ням!

Издали донёсся рёв чего-то огромного, — мучительно долгий и пугающий. Каменная коробка вдруг стала казаться очень уютной и надёжной, мне совсем не хотелось из неё выходить.

— По крайней мере теперь мы уверены, что не покинули усыпальницу, нас просто переместило на три этажа выше. М-да, «просто». На этом хорошие новости заканчиваются, и начинаются плохие. Вероятно, мы стали участниками какой-то примитивной и опасной игры. Есть предложения?

Лиззи ещё раз выглянула в коридор, рёв повторился, а совсем рядом, за правой стеной, кто-то побежал, громко топая. Она покачала головой и скрестила руки на груди.

— Аналогично, если я умру, то отправлюсь на респавн в Костомахию и как знать, когда ещё встречусь с Мэдлин. Вполне вероятно, что она не захочет больше возиться с таким неосторожным спутником. Гораздо разумнее остаться здесь и надеяться, что она скоро узнает об этом недоразумении.

Лиззи яро соглашалась.

— Кажется, у нас тут кучка нерешительных мышек, чавк! — прозвучало в камере. — Совсем забыл упомянуть, что время предварительного этапа ограничено! Когда оно… ням, истечёт, лабиринт рассеется, и вы окажетесь в огромном пустом зале, где все чудовища смогут видеть вас! И чтобы вы не спрятались от этой рез… этого веселья, ням-ням, из камер придётся выйти!

Дальняя стена стала надвигаться и просто выдавила нас в коридор.

— Ладно, — прошептал я, — отсидеться не получится. Идём по кристаллам, не шумим и надеемся на удачу.

Лиззи кивнула и медленно зашаркала вперёд; высоко поднимать ноги она, кажется, не могла, да и вообще едва шевелилась. Интуиция подсказывала, что мне нужно было бежать, обжора не уточнил, через сколько времени стены исчезнут, значит, это могло произойти в любой момент. Лучше было бы к тому времени преодолеть как можно больший отрезок пути, а Лиззи еле плелась. Я обдумал вариант бросить её, в конце концов, всё это иллюзия, смерть здесь нереальна… хотя очень болезненна. Представил, что она окажется одна, тихоходная, уязвимая… нет, останусь рядом, так будет правильно.


Крымов Илья Олегович читать все книги автора по порядку

Крымов Илья Олегович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.