Knigi-for.me

Астемир Суншев - Хроники Загруса: Принцип Ящерицы

Тут можно читать бесплатно Астемир Суншев - Хроники Загруса: Принцип Ящерицы. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

"К чему эта история, Рилл? Такого дерьма я наслушался. Все восхищаются отцом. Каждый преподаватель в Университете знал господина Каспера Ангреля, успешного торговца, который на пару со своим другом Марионом Сардом надрал задницы половине купцов из Гильдии торговцев. Настоящие гении торговли"

Они спустились, наконец, в холл и двинулись к большим входным дверям. Додис и Астер там не было, к облегчению Альтаира. Пара капель попала на неприкрытое доспехом предплечье, когда они проходили мимо фонтана.

- Ваш отец доказал что у него есть стержень всем тем, кто в нем сомневался. А таких было много. Затем он женился. Ваша мать - Эллис была чудесной женщиной, - Рилл Айдел глубоко вздохнул, надув свои пухлые щеки. Ее смерть стала тяжелым ударом для господина Каспера.

- Знаю, - тихо сказал Альтаир, распахивая дверь и пропуская управляющего.

- Но у него были вы...два замечательных сына. Ох сэр, сколько хлопот вы создавали...особенно покойному кэрру Гренвалю, - Рилл рассмеялся.

Альтаир улыбнулся. Он много раз слышал подобное, чаще всего от того же Рилла Айдела.

Управляющий немного помолчал. Они вступили на залитый солнцем двор и неспешно двинулись вперед, за конюшню, туда, где находилась тренировочная площадка и арсенал. Несколько наемников, возвращающихся со стороны озера, поприветствовали Альтаира и Рилла, пожелав парню удачи на тренировке.

- Сэр... - неуверенно проговорил Рилл, - Вам должно быть до сих пор кажется, что господин Каспер любил вас меньше, нежели Томаса?

"Кажется? Нуу... нет. Это ясно как день"

- Мне приходили в голову подобные мысли, - усмехнулся Альтаир. - И не только мне.

- Понимаю, - кивая, произнес управляющий. - Однако, вы должны понять, почему все выглядело именно так. Вас, сэр, он любил ничуть не меньше, поверьте. Просто Томас...он был славным мальчиком. Но, ему не хватало вашей силы, дерзости и уверенности в себе. Ваш отец просто больше беспокоился о мальчике, чем о вас. Ведь вы должны помнить, каким застенчивым и нерешительным был ваш брат? Томаса легко было обидеть, и господин Каспер боялся за него. В случае с вами, в этом не было большой нужды. Вы сэр, сами могли кого угодно обидеть.

"Звучит логично, однако это не оправдывает Каспера Ангреля. Некоторые его поступки"

Они уже обошли конюшню и приближались к арсеналу, слева от которого чуть впереди начиналась площадка для тренировок.

- Сэр, - Рилл Айдел остановился. - Ваш отец совершил страшную ошибку, отвернувшись от вас в такой момент, но, смею заверить, он об этом сильно сожалеет. Всегда сожалел.

- Да ну? - холодно спросил Альтаир. - Что-то я проглядел его сожаление.

- Ему было очень стыдно, сэр. Да, он должен был извиниться...но не смог. Он понимал, что степень его вины очень высока...

- Но он все-таки решился поговорить со мной по душам, - перебил Альтаир. - С чего это вдруг сейчас? И вообще, Рилл, что происходит? Почему отец все время выглядит больным? Зачем ему этот урод, Элиот Бирт?

Рилл Айдел сглотнул.

- Прошу прощения, сэр, - проговорил он, - боюсь, я не настолько хорошо осведомлен, чтобы ответить на все ваши вопросы. Скажу лишь, что у господина Каспера проблемы. И кажется, весьма серьезные. Очень надеюсь, что они вскоре разрешатся. С уверенностью могу лишь сказать то, что отец любит вас. Искренне. Я очень рад, что он, наконец решил-таки поговорить с вами. Не отталкивайте его, умоляю. Дайте шанс. Просто поговорите с ним. Господин Каспер всегда гордился вашими успехами, будь то фехтование или обучение в Айгенверском университете. Письмо вашего преподавателя его очень огорчило. Сэр, будьте милосердны. Просто поговорите.

3.

Альтаир бы очень удивился, если бы Мартина Эйка не оказалось в кабинете отца. Уже темнело, на большом столе в центре стояли два канделябра, у обоих концов. Пламя отбрасывало неясные тени на стены и занавески на окнах, между которыми и располагался стол. В камине справа потрескивал огонь, распространяющий приятное тепло по большой комнате. Прямо над столом висела большая картина Леореля Ангреля. В углу, Альтаир заметил Элиота Бирта - гигант со скучающим видом прислонился к стене, скрестив руки на могучей груди.

"Здравствуй, горилла"

Мартин и Каспер сидели за столом, держа в руках бокалы с вином и рассматривая какие-то бумаги.

- Можно побеспокоить? - Альтаир прошел ближе к столу.

Мартин, сидящий к нему спиной, обернулся, и его лицо как обычно расплылось в улыбку.

"Дать бы тебе по роже"

- Конечно сын, проходи, присаживайся, - Каспер поднялся и указал на свободный стул. - Мы с Мартином уже заканчиваем.

Мартин поднялся, и, похлопав Альтаира по плечу, начал поворачиваться к двери.

- Продолжим утром, - напоследок сказал он Касперу.

Прежде чем Мартин отошел, Альтаир успел заметить, как его улыбка сменилась гневом. Парень приподнял бровь, провожая взглядом Попрошайку.

- Элиот, будь добр, оставь нас, - сказал Каспер, собирая со стола стопку бумаг, исписанных мелким почерком.

Здоровяк оторвался от стены и медленно прошел к выходу, наградив Альтаира взглядом своих маленьких темных глаз. Альтаир ответил, презрительно скривив губы.

- Отец, - произнес Альтаир, - может, ты объяснишь мне, что делает у нас этот тип? Неужели Винсент и его команда не справляются с обязанностями?

- Кто? Элиот? - Каспер убрал бумаги в выдвижной ящик стола и откинулся на спинку стула. - Понимаешь, сейчас я проворачиваю одну крупную сделку...и подумал, что такой человек как Элиот Бирт будет не лишним. Не обращай внимания, - он махнул рукой. - Я так рад, что ты решил зайти.

Лицо отца еще больше осунулось, чем при их последней встрече, из-за нависших темно-синих мешков, глаза Каспера казались черными, при свете свечей. Роскошный фиолетовый костюм висел на исхудавшем туловище, на висках отчетливо проступали седые волосы.

- Что происходит, отец?

- Ты о чем?

- Ты ужасно выглядишь, - ответил Альтаир, - у тебя проблемы?

- Все в порядке, Альтаир, все в порядке, - господин Ангрель улыбнулся.

"Да, я вижу как все в порядке. Наверное, стоит насесть на Рилла с расспросами. Он, конечно, опять начнет болтать о неосведомленности, но это ему не поможет. Уж я-то в курсе, что Рилл прекрасно обо все осведомлен"

- Серьезно, не стоит беспокоиться, - сказал Каспер, видя, что Альтаир не сводит с него нахмуренного взгляда. - Собираешься в Ниссад, на праздник?

- Не знаю, - пожав плечами, ответил Альтаир, - в Ампере я насмотрелся на пышные торжества.

"Это не сон? Серьезно? Мы что, правда сидим и пытаемся разговаривать? Как необычно"

Последовала неловкая тишина, которая затягивалась все больше, заставляя Альтаира нервничать. Судя по Касперу, он испытывал то же самое.


Астемир Суншев читать все книги автора по порядку

Астемир Суншев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.