Knigi-for.me

Gedzerath - Рождение легиона

Тут можно читать бесплатно Gedzerath - Рождение легиона. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

– «Ничего подобного» – я сердито нахмурилась, негодуя от столь «бесчестной», по-моему мнению, игры государственной обвинительницы – «И я попросила бы вас более тщательно формулировать ваши вопросы, госпожа королевский прокурор, ведь я честно ответила уже на два из них!».

В зале послышалось робкое фырканье и возмущенные голоса, в то время как Слизи Мейн приложил друг к другу копыта передних ног в беззвучных аплодисментах. Похоже, моему адвокату тоже не понравилась увертка его оппонентки, решившей прикрыться авторитетом судьи вместо того, чтобы мужественно держать удар.

– «Хорошо же!» – нахмурилась пожилая кобыла, чувствуя, как инициатива начала уходить от нее – «Признаете ли вы себя виновной в преднамеренном убийстве шестнадцати грифонов в вышеозвученных местах – на полустанке возле Белых Холмов и в замке Дарккроушаттен?».

– «Нет, уважаемая прокурор, не признаю».

Мой ответ вызвал возмущенный гул в зале суда. Благодаря стараниям прессы, большинство было наслышано о произошедшем, и мой ответ произвел на сидящих надо мной присяжных не самое лучшее впечатление, казалось бы, уже склонившееся в мою пользу показаниями многочисленных свидетелей. Не все пони были испуганны или подавлены до такой степени, чтобы не осознавать произошедшего с ними несчастья, и из сотни похищенных лошадок нашлось немало таких, кто полностью подтвердил мои слова о нападении и дальнейшем заточении в подвалах нового замка. Однако суть разбирательства оставалась прежней – имела ли я моральное право столь грубо и жестоко уничтожать множество, пусть даже и совершивших преступление, живых существ, и моя последняя реплика явно не пошла мне на пользу в глазах присяжных. Двенадцать отобранных прокурором и моими адвокатами пони нахмурились и кажется, даже порывались что-то сказать, но быстро стихли, вновь вернувшись на свои места под тяжелым, пристальным взглядом судьи.

– «Я действовала с позиции самозащиты, что вполне подтверждается показаниями арестованных и свидетелями» – заявила я, бросая косой взгляд на адвоката, напряженно ожидавшего чего-то – «Вы ведь опрашивали захваченных в замке грифонов? Правда ведь?».

– «Ни один из этих грифонов, выживших в устроенной вами резне, не был передан нашим послам в Сталлионграде, ваша честь» – сердито нахмурившись, призналась прокурор под требовательно обращенным к ней взглядом судьи. Похоже, старика тоже заинтересовал этот факт – «Поэтому все обвинения против вас основаны на показаниях свидетелей и обвинениях, выдвинутых со стороны официального Грифуса. Быть может, ему есть что добавить по этому вопросу?».

– «Даже пони, беззащитные, незаинтересованные ни в чем пони подтверждают это!» – с пафосом воскликнул Ле Крайм, приподнимаясь над барьером и впиваясь в него мощными когтями, словно бы специально продемонстрировав этот завуалировано угрожающий жест – «Они в красках описывают, как вы зарубили ворвавшихся в зал на звуки боя трех стражников, коварно напав на них сзади и хладнокровно изрубив их на куски! Как вы буквально распотрошили слуг погибшего сеньора Кёффе ди Сатин, вломившись в его замок и наверняка, приложили свое копыто и к его гибели! Что, и это вы будете отрицать?».

– «На вашем месте я бы помолчала, посол» – парировала я, когда шум в зале немного приутих – «Иначе мне придется широко открыть рот и рассказать собравшимся здесь о том, что я услышала от ваших сородичей по поводу официальных планов Грифуса набрать еще рабов из пони, а вам – проявить чудеса изворотливости, рассказывая принцессе о том, что вообще делали эти вооруженные грифоны в замке, в котором все подвалы представляют собой камеры для сотен рабов!».

– «Это ложь!».

– «Ваше слово против моего, уважаемый!» – кажется, мнения пони в зале разделились, и теперь, в гуле голосов я слышала все больше и больше удивленных и возмущенных нот – «Только вот на моем теле десятки ран от грифоньего оружия, а за дверями – полсотни пони, которые под присягой подтвердили мои слова! А моего супруга, занимающего не самый маленький пост среди личной гвардии Ночной Принцессы, тоже решили мягко и ненавязчиво так пригласить на этот праздник жизни, проломив ему череп булавой? И как это получилось, что я нашла его в пыточной камере, с месивом на месте переломанных, перемолотых крыльев, а? Что же вы молчите, посол?! Язык в жопу втянуло?!».

– «К порядку! Тишина в зале!» – прокричала кобылка-секретарь, в то время как судья громко постучал по подставке здоровенным деревянным молотком – «Тишина!».

– «Ваша честь!» – подталкиваемая Слизи Мейном, звонко вскрикнула Голди, но тотчас же смутилась, заставив меня застонать от с трудом сдерживаемого разочарования – «То есть… Можно мне… Эмммм… Я хотела бы попросить вас вызвать в качестве свидетеля и потерпевшего одного из пегасов, находившегося в поезде вместе с подсудимой».

– «Протестую!» – подорвалась с места белая единорожка, хороня своим криком встрепыхнувшуюся было во мне надежду – «Этот «свидетель» предвзят, поскольку является мужем подсудимой, и во время ареста проживал с ней в одном доме! Согласно закону, он не может участвовать в процессе!».

– «Поддерживаю протест!» – важно каркнул со своего места посол Ле Крайм – «Это было бы незаконно!».

– «Согласен» – подумав, кивнул головой судья, со странным, похожим на сочувствие выражением глядя на мою исказившуюся от отчаяния мордочку – «Увы, это действительно так. Вот если бы…».

– «Думаю, нам стоит выслушать этого свидетеля» – словно мягкий, малиновый удар колокола, голос принцессы перекрыл поднявшийся было шум. Подскакивая на своих местах, пони живо обсуждали ход процесса и похоже, даже забыли о присутствии среди них повелительницы страны, удивительно незаметно спрятавшейся в лучах света на самом заметном, казалось бы, месте. Но стоило ей заговорить, как все, включая меня саму, не отдавая себе отчет в происходящем, согнулись в глубоком поклоне, слыша мягкие, убеждающие вибрации королевского голоса, коснувшиеся наших ушей – «Несмотря на то, что это идет в разрез с правилами и законами, информация, которую он может сообщить, вполне возможно, будет слишком важной, чтобы мы могли вот так просто отвернуться от нее. Конечно, без занесения его показаний в протокол, что несколько уравновесит данное решение. Как вы считаете, уважаемый судья?».

– «О, это очень мудрое решение, моя Богиня» – с улыбкой склонил голову старик в кудрявом парике – «Позор моим сединам, что эта мысль не пришла мне раньше в голову. Прошу доставить в зал свидетеля Стар Дрима!».

«Кааааво?!» – обалдело подумала, провожая взглядом суровых гвардейцев, с коротким кивком покинувших зал суда. Переведя взгляд на трибуны антресоли, я встретилась глазами со столь же непонимающими взглядами Хая и Деда, ободряюще сжимающих в объятьях переживающих за меня Бабулю и Черри. Отсутствие среди зрителей Твайлайт или Эпплджек на секунду больно кольнуло меня чувством мимолетной обиды, но в тот момент, я была слишком возбуждена, чтобы разглядеть в пестрой, волнующейся толпе фиолетовую гриву или ковпоньскую шляпу своих подруг – «Кажется, милый совсем уж заигрался, если пытается выставить вместо себя кого-то другого! С принцессой шутить не стоит, а уж тем более, пытаться выгородить собой меня. Ох, только бы он не сделал глупость! Только бы он не сделал глупость! Только бы… Ох ничего себе!».


Gedzerath читать все книги автора по порядку

Gedzerath - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.