Knigi-for.me

Питер Грант - Бен Ааронович

Тут можно читать бесплатно Питер Грант - Бен Ааронович. Жанр: Детективная фантастика издательство , год . Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте knigi-for.me (knigi for me) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
двора, опустив лицо и подняв руки ладонями вперёд. Её элегантный костюм был без рукава, а бледно-розовая блузка под ним была разорвана и залита кровью.

Мы встали, чтобы лучше рассмотреть, и увидели, что бунгало разрублено надвое, словно по нему проехал товарный поезд. Соловей двинулся к Варваре Сидоровне из его развалин.

Я заметил, что на нём был лёгкий камвольный костюм тёмно-серого цвета классического покроя шестидесятых, который он, должно быть, приобрёл примерно в то же время, когда купил «Ягуар». Мне с отвращением подумалось, что мой отец был бы рад носить такой костюм. Он выглядел совершенно безупречным, и, подходя, он поправил манжеты и проверил застёжки — совершенно неосознанный жест.

«Варвара Сидоровна Тамонина, — сказал он. — Вы арестованы за убийство, покушение на убийство, заговор с целью убийства, пособничество и подстрекательство до, во время и после совершения убийства, и, несомненно, за множество других преступлений». Он замялся, и я понял, что он не помнит современных мер предосторожности.

«Вам не обязательно ничего говорить!» — крикнула Лесли. «Но это может повредить вашей защите, если вы не упомянете на допросе то, на что позже будете ссылаться в суде. Всё, что вы скажете, может быть представлено в качестве доказательства».

Я осторожно пробирался сквозь разбросанный по двору мусор. Найтингел вытащил современные наручники и бросил их мне. Я помог Варваре Сидоровне подняться, попросил её завести руки за спину и надел наручники.

«Для вас, майор, — сказал я, — война закончилась».

Варвара бросила на меня раздраженный взгляд и вздохнула.

«Если бы это было правдой», — сказала она.

В этот момент прибыла полиция Эссекса, а за ней и пожарная бригада, и попыталась арестовать нас всех, следуя весьма разумному принципу полицейской службы: арестовать всех и найти виновных в участке. Раздались определённые ордера, звонки начальству и завуалированные угрозы, что то, что случилось с фермерскими постройками, может легко повториться, если кто-то не отнесётся к нам серьёзно, спасибо большое. Они всё-таки забрали у нас Макса и Барри, а через пару часов нашли нашего третьего подозреваемого, которого, как выяснилось, звали Дэнни Бейтс, в пяти километрах от нас, сбежавшего, как только начали пролетать огненные шары. Возможно, он был самым умным из присутствующих.

Мы все в итоге остановились в Челмсфорде, потому что там не только было новое помещение для содержания под стражей, но и до главного управления полиции Эссекса было рукой подать. Это позволило местной группе быстрого реагирования быстро передать свои проблемы в ACPO, а затем вернуться в Эппинг.

Контингент полиции Эссекса, возможно, потрясённый безупречным костюмом Найтингел, а может быть, столь же отчаянно желая вернуть всё обратно в столичную полицию, согласился позволить нам проводить допросы на наших условиях после того, как все аресты будут урегулированы. Нам предоставили кабинет без окон, где мы с Лесли быстро уснули. Найтингел разбудила нас кофе, фруктами, сэндвичами с сыром и стратегией допроса.

Мы собирались начать с Варвары Сидоровны Тамониной, пока она ещё не пришла в себя. Мы с Лесли займёмся этим, чтобы при необходимости можно было перейти к Найтингейл.

Найтингел взглянул на наши не слишком восторженные лица.

«Я прослежу, чтобы нам подали больше кофе», — сказал он.

«Можно мне еще и электрошокер?» — спросила Лесли, но Найтингел сказала нет.

Варвара Сидоровна сидела по другую сторону стола для допросов, одетая в дешёвую белую футболку и серые спортивные штаны, которые стали позорной униформой теперь, когда нам больше не разрешают наряжать подозреваемых в бумажные костюмы. В двухкассетном магнитофоне не было записей, и хотя полиция Эссекса, возможно, записывала запись с камеры видеонаблюдения, установленной в красном плексигласовом куполе над нашими головами, официально это был неофициальный допрос. Это стало нашей стандартной процедурой, возможностью для нас и нашего допрашиваемого обсудить вопросы, которые никто из нас не хотел бы выносить на голосование.

«Можете ли вы назвать свое полное имя?» — спросила Лесли.

«Варвара Сидоровна Тамонина».

«А дата вашего рождения?»

«Двадцать первого ноября 1921 года», — сказала Варвара Сидоровна. «В Крюково, Россия». Как я потом выяснил, когда поискал информацию, это место теперь было частью обширного подмосковного пригорода Зеленограда и, кстати, ближе всего немцы подошли к столице во время Второй мировой войны.

«Вы служили в Советской Армии во время войны?» — спросил я.

«365-й особый полк. Я была лейтенантом, — сказала она, — а не майором. Неужели Соловей когда-нибудь покажет своё лицо?»

«Он где-то рядом», — сказала Лесли.

«Я слышала о нём слухи, но всегда считала их преувеличением. Господи, он просто нечто». Варвара Сидоровна усмехнулась и вдруг показалась восемнадцатилетней, словно только что сошла с пшеничных полей. «Я никогда раньше не встречала человека настолько быстрого и с такой самообладанием. Неудивительно, что фашисты назначили награду за его голову».

При допросе подозреваемого важно сосредоточиться на том, что имеет отношение к расследованию в целом, но даже в этом случае требовалось немалое самообладание, чтобы не спросить об этом. Я подозревал, что если нам удастся засадить её в тюрьму Холлоуэй, лейтенант Тамонина станет частым гостем профессора Постмартина.

Кто-то, несомненно, также поинтересовался бы подробностями ее подготовки, боевых действий и пленения под Брянском в январе 1943 года.

«Я не сказала им, кто я», — сказала она. «Фашисты получили приказ расстрелять нас на месте, поэтому я притворилась медиком». Даже тогда она едва пережила первые издевательства со стороны своих похитителей — мы не стали расспрашивать её о подробностях, а она сама их не рассказывала. Она не решилась воспользоваться магией, чтобы сбежать, потому что к тому моменту войны немцы уже начали использовать своих магов для борьбы с «Ночными ведьмами».

«У них были такие люди, которых называли оборотнями, — сказала Варвара Сидоровна. — Говорили, что они могли учуять любого, кто пользовался этим ремеслом».

«Они действительно были оборотнями?» — спросил я. «Оборотни?»

«Кто знает?» — сказала она. «У нас были разведданные, что их способности были реальны. Но я никогда не сталкивалась с ними, поэтому не знаю, были ли они действительно людьми, ставшими волками, или нет».

Её забрали на рабский труд в рамках организации Тодта, и она, к своему собственному удивлению, оказалась на Нормандских островах. «Они сказали, что мы на британской земле», — сказала Варвара Сидоровна. «Первые несколько дней я думала, что Британия захвачена, но один из заключённых объяснил, что это британские острова, которые находятся ближе к Франции, чем Англия». На острове Олдерни, где находились концентрационные лагеря, была пара оборотней, но на Гернси, куда её перевели, чтобы работать до смерти


Бен Ааронович читать все книги автора по порядку

Бен Ааронович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-for.me.

Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту knigi.for.me@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.